TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UTTERANCE [10 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
29.01.19 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

graphical representation of frequency features of speech

OBS

Speech spectrograms are usually basic research tools in speech recognition.

OBS

speech spectrogram; utterance spectrogram: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
29.01.19 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

représentation graphique des caractéristiques fréquentielles de la parole

OBS

Les spectrogrammes de la parole sont habituellement des outils de recherche fondamentaux en reconnaissance de la parole.

OBS

spectrogramme de la parole : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Defamatory words are statements that, in the eyes of a reasonable person, discredit the plaintiff. Speaking of the "reasonable man," Canadian courts have said: "He is a person of normal intelligence who makes prudence a guide to his conduct. He does nothing that a prudent man would not do and does not omit to do anything a prudent man would do."

OBS

defamatory words: term usually used in plural in this context.

OBS

Defamation - the utterance of a false statement that harms the reputation of another. Although most state laws require that a defamatory statement be made with knowledge of its falsehood, in some jurisdictions a cause of action exists for negligent defamation.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Des propos diffamatoires tenus devant un groupe de personnes partageant une même communauté d'intérêts est considéré comme privé (par exemple, lors d'un comité d'entreprise).

OBS

propos diffamatoires : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

A statement made while the declarant was under the stress of nervous excitement caused by a startling event. (Fed./Prov. Task Force, p. 206)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

exclamation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

A defamatory utterance which tends to disparage a person in the way of his office, profession or trade, is defamatory per se and is actionable without the necessity to allege or prove special damages.

CONT

The maker of the defamatory utterance is a defamer, so too is any publisher.

OBS

Defamatory may be a slander or a libel. Generally speaking, libel is the making of statements in permanent form that disparage the plaintiff of tend to bring him into ridicule or contempt. Slander is the making of statements in transitory form that disparage the plaintiff or tend to bring into ridicule or contempt.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
OBS

La diffamation est l'allégation ou l'imputation d'un fait qui porte atteinte à l'honneur ou à la considération de la personne à laquelle le fait est imputé.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
DEF

A graphical representation of human voice features used as a basic research tool in voice recognition (ISO/CEI, 2382-29, 1996).

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
DEF

Représentation graphique des caractéristiques vocales humaines, utilisée en reconnaissance de la parole (ISO/CEI, 2382-29, 1996).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1989-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A continuous stretch of speech activity.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Signal acoustique ou suite de signaux émis à travers les cordes vocales (ou une imitation de ce signal).

CONT

Le signal résultant de l'émission de parole comporte des "bruits" c'est-à-dire des non-informations à éliminer.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1988-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Language
DEF

Stretch of speech between two periods of silence or potential silence, usually marked at the end by a rising or falling terminal juncture.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique
DEF

Donnée linguistique constituée par une suite finie d'unités de la chaîne parlée, délimitée par deux périodes de silence.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1981-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :