TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UV LASER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Space Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet laser
1, fiche 1, Anglais, ultraviolet%20laser
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- UV laser 2, fiche 1, Anglais, UV%20laser
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ultraviolet lasers such as xenon-fluoride and xenon-chloride function with a Raman converter. 3, fiche 1, Anglais, - ultraviolet%20laser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Armes orbitales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- laser ultraviolet
1, fiche 1, Français, laser%20ultraviolet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- laser UV 2, fiche 1, Français, laser%20UV
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 1, Français, - laser%20ultraviolet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet excimer laser
1, fiche 2, Anglais, ultraviolet%20excimer%20laser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- UV excimer laser 1, fiche 2, Anglais, UV%20excimer%20laser
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- laser excimère ultraviolet
1, fiche 2, Français, laser%20excim%C3%A8re%20ultraviolet
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 2, Français, - laser%20excim%C3%A8re%20ultraviolet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet laser radar
1, fiche 3, Anglais, ultraviolet%20laser%20radar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- UV laser radar 1, fiche 3, Anglais, UV%20laser%20%20radar
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radar à laser ultraviolet
1, fiche 3, Français, radar%20%C3%A0%20laser%20ultraviolet
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 3, Français, - radar%20%C3%A0%20laser%20ultraviolet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ultra-high resolution ultraviolet laser
1, fiche 4, Anglais, ultra%2Dhigh%20resolution%20ultraviolet%20laser
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ultra-high resolution UV laser 1, fiche 4, Anglais, ultra%2Dhigh%20resolution%20UV%20laser
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- laser ultraviolet à ultra-haute résolution
1, fiche 4, Français, laser%20ultraviolet%20%C3%A0%20ultra%2Dhaute%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 4, Français, - laser%20ultraviolet%20%C3%A0%20ultra%2Dhaute%20r%C3%A9solution
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- high-intensity UV laser
1, fiche 5, Anglais, high%2Dintensity%20UV%20laser
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Most of the optical modifications have been aimed at increasing the path length, using bent capillaries (Z cells), mirrors or bubbles. Alternatively, the use of high-intensity UV laser and fluorescence detectors can produce a major increase in sensitivity. 1, fiche 5, Anglais, - high%2Dintensity%20UV%20laser
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- laser ultraviolet de haute intensité
1, fiche 5, Français, laser%20ultraviolet%20de%20haute%20intensit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 5, Français, - laser%20ultraviolet%20de%20haute%20intensit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


