TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UVM [3 fiches]

Fiche 1 2025-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Industrial Standardization
CONT

The universal verification methodology (UVM) … can improve interoperability, reduce the cost of using intellectual property (IP) for new projects or electronic design automation (EDA) tools, and make it easier to reuse verification components …

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Normalisation industrielle
OBS

UVM : acronyme qui provient de l'anglais «universal verification methodology­».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Normalización industrial
OBS

UVM: por sus siglas en inglés "universal verification methodology".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

convection: The transfer of heat or moisture in a medium by the movement of a mass or substance. When used to imply only upward vertical motion, it is then the opposite of subsidence.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

convection : Transfert de chaleur ou d'humidité dans un milieu causé par le mouvement d'une masse ou d'une substance. Lorsque ce terme est utilisé pour désigner seulement un mouvement vertical ascendant, il s'oppose à «subsidence».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Wood
  • Inventory and Material Management
DEF

Computer base marking system to keep track of stock. It is used with a wand that the cashier passes over the counter.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en bois
  • Gestion des stocks et du matériel

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :