TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
V.I.F. [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Virtual Industry Forum V.I.F. Inc.
1, fiche 1, Anglais, Virtual%20Industry%20Forum%20V%2EI%2EF%2E%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Virtual Industry Forum
- V.I.F. Inc.
- V.I.F.
- VIF
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Forum virtuel de l'industrie V.I.F. Inc.
1, fiche 1, Français, Forum%20virtuel%20de%20l%27industrie%20V%2EI%2EF%2E%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Forum virtuel de l'industrie
- V.I.F. Inc.
- V.I.F.
- VIF
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Language Teaching
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- V.I.F. by grammatical progression 1, fiche 2, Anglais, V%2EI%2EF%2E%20by%20grammatical%20progression
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bureau des langues 1, fiche 2, Anglais, - V%2EI%2EF%2E%20by%20grammatical%20progression
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Enseignement des langues
Fiche 2, La vedette principale, Français
- V.I.F. par bloc 1, fiche 2, Français, V%2EI%2EF%2E%20par%20bloc
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Voix et images de France par bloc 1, fiche 2, Français, Voix%20et%20images%20de%20France%20par%20bloc
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
voix et images de France: méthode d'enseignement du français langue seconde. rens. pigiste Ottawa, linguistique 95mg 020676 1, fiche 2, Français, - V%2EI%2EF%2E%20par%20bloc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


