TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VACUUM LINE [9 fiches]

Fiche 1 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

According to the report, the cause of the mishap was the failure of the vacuum line that became disconnected at a "T" fitting. The vacuum line controls the flow of air that mixes with fuel to power the aircraft. The loss of this line stalled the aircraft due to excess air in the fuel upon takeoff and resulted in the crash.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Propulsion des aéronefs
OBS

conduite de dépression : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Milking Equipment (Agriculture)
DEF

A tube, part of a milking machine, which is attached to the teat cup and the vacuum pump.

OBS

As the vacuum pump exhaust the air in the vacuum line, milk is drawn from the cow.

Français

Domaine(s)
  • Traite mécanique (Agriculture)
DEF

Canalisation fournissant le vide de traite aux postes de traite et pouvant également faire partie du circuit de nettoyage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1989-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel
CONT

Débrancher les tuyauteries à dépression de la pompe.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Machinery
OBS

vacuum line: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
  • Timbres et oblitération
  • Machines
OBS

conduite d'aspiration : Terme uniformisé par le comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1985-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Chemistry
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Chimie
  • Combustion et combustibles (Foyers)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1978-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Maple-Sugar Industry
CONT

When Quebec maple syrup production fell short of world demand in the 1960s, Desilets used vacuum-operated tapping lines which helped maple trees yield more sap.

Terme(s)-clé(s)
  • vacuum tapping line

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'érable
CONT

Dans les érablières exploitées au moyen d'un système de tubes et d'une pompe à vide, le rendement en sève augmente jusqu'à un certain palier avec l'intensité de la succion qui parvient aux entailles.

OBS

Les "tubes" sont appelés "boyaux" dans DUSUC.

Terme(s)-clé(s)
  • système de boyaux et de pompe à vide

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :