TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Vale
1, fiche 1, Anglais, Vale
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A parish of Guernsey. 2, fiche 1, Anglais, - Vale
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Le Valle
1, fiche 1, Français, Le%20Valle
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Paroisse de Guernesey. 2, fiche 1, Français, - Le%20Valle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Barnhartvale
1, fiche 2, Anglais, Barnhartvale
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Barnhart Vale 2, fiche 2, Anglais, Barnhart%20Vale
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A community southeast of the city of Kamloops, in British Columbia. 3, fiche 2, Anglais, - Barnhartvale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 39' 0" N, 120° 10' 0" W (British Columbia). 4, fiche 2, Anglais, - Barnhartvale
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Barnhart Vale: The name "Barnhart Vale" was changed to "Barnhartvale" on June 15, 1983. 3, fiche 2, Anglais, - Barnhartvale
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 3, fiche 2, Anglais, - Barnhartvale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Barnhartvale
1, fiche 2, Français, Barnhartvale
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Barnhart Vale 2, fiche 2, Français, Barnhart%20Vale
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Communauté au sud-est de la ville de Kamloops, en Colombie-Britannique. 3, fiche 2, Français, - Barnhartvale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 39' 0" N, 120° 10' 0" O (Colombie-Britannique). 4, fiche 2, Français, - Barnhartvale
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Barnhart Vale : Le nom «Barnhart Vale» a été remplacé par «Barnhartvale» le 15 juin 1983. 3, fiche 2, Français, - Barnhartvale
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 3, fiche 2, Français, - Barnhartvale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Vale Island
1, fiche 3, Anglais, Vale%20Island
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Land area surrounded by water or marsh. 2, fiche 3, Anglais, - Vale%20Island
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- île Vale
1, fiche 3, Français, %C3%AEle%20Vale
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Masse de terre entourée d'eau ou de marécages. 2, fiche 3, Français, - %C3%AEle%20Vale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- periglacial vale 1, fiche 4, Anglais, periglacial%20vale
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vallon en berceau
1, fiche 4, Français, vallon%20en%20berceau
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vallon périglaciaire 2, fiche 4, Français, vallon%20p%C3%A9riglaciaire
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Courte vallée de quelques centaines de mètres, plus large que profonde, à fond concave mais à sommet convexe. La vallée garde sa forme transversale adoucie même lorsque la pente longitudinale est forte. 1, fiche 4, Français, - vallon%20en%20berceau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inner lowland
1, fiche 5, Anglais, inner%20lowland
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- inner vale 2, fiche 5, Anglais, inner%20vale
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A depression formed in the less resistant rocks that separate an "oldland" from a cuesta landscape. 3, fiche 5, Anglais, - inner%20lowland
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The belt of weak rock between the inner cuesta and the partly exhumed oldland or backland is the inner lowland. 4, fiche 5, Anglais, - inner%20lowland
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dépression périphérique
1, fiche 5, Français, d%C3%A9pression%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- valley
1, fiche 6, Anglais, valley
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- vale 2, fiche 6, Anglais, vale
correct, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Long relatively narrow depression, commonly containing a river or other water feature. 2, fiche 6, Anglais, - valley
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Big Muddy Valley, Saskatchewan. 2, fiche 6, Anglais, - valley
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Vale of Cirques, Nfld. 2, fiche 6, Anglais, - valley
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
valley: Widely used, but not common in official names. Name usually taken from the watercourse in the valley. Particularly in B.C., named valleys are usually associated with settlement. 2, fiche 6, Anglais, - valley
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Vale: Variant of valley. Rare; used in Nfld. and N.W.T. 2, fiche 6, Anglais, - valley
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
valley; vale: terms and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, fiche 6, Anglais, - valley
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vallée
1, fiche 6, Français, vall%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dépression allongée délimitée par deux versants et généralement occupée par un cours d'eau ou une nappe d'eau. 2, fiche 6, Français, - vall%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Vallée des Castors, Québec. 2, fiche 6, Français, - vall%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La vallée est beaucoup plus grande que le ravin et n'est pas forcément en forme de V. Les termes semblables retenus désignent tous une dépression allongée permettant le passage d'un cours d'eau. Attesté au Québec. 2, fiche 6, Français, - vall%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
vallée : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, fiche 6, Français, - vall%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- valle
1, fiche 6, Espagnol, valle
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Depresión alargada en el suelo producida por la acción de procesos fluviales. 2, fiche 6, Espagnol, - valle
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-01-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Sussex Vale Transition House Inc.
1, fiche 7, Anglais, Sussex%20Vale%20Transition%20House%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Transition home for battered women located in Sussex, New Brunswick. 1, fiche 7, Anglais, - Sussex%20Vale%20Transition%20House%20Inc%2E
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Sussex Vale Transition House Inc.
1, fiche 7, Français, Sussex%20Vale%20Transition%20House%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Maison d'hébergement pour femmes violentées établie à Sussex (Nouveau-Brunswick). 1, fiche 7, Français, - Sussex%20Vale%20Transition%20House%20Inc%2E
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- An Act respecting the town of Acton Vale
1, fiche 8, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20town%20of%20Acton%20Vale
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi concernant la ville d'Acton Vale
1, fiche 8, Français, Loi%20concernant%20la%20ville%20d%27Acton%20Vale
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


