TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALIDATED TERM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- approved term
1, fiche 1, Anglais, approved%20term
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- validated term 1, fiche 1, Anglais, validated%20term
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A term that has been formally adopted by a validation committee as preferred usage for the organization or organizations represented. 2, fiche 1, Anglais, - approved%20term
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of the Termium record, approved terms are identified by the code UNIF. 2, fiche 1, Anglais, - approved%20term
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
approved term: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 1, Anglais, - approved%20term
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- UNIF
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terme uniformisé
1, fiche 1, Français, terme%20uniformis%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terme que, par souci d'uniformité, une unité administrative (section, ministère, organisme, etc.) adopte officiellement pour son usage. 2, fiche 1, Français, - terme%20uniformis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sur la fiche Termium, les termes uniformisés sont indiqués par le symbole UNIF. 2, fiche 1, Français, - terme%20uniformis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
À strictement parler, c'est l'usage d'un terme qui est uniformisé. 1, fiche 1, Français, - terme%20uniformis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
terme uniformisé : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 1, Français, - terme%20uniformis%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- UNIF
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


