TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALIDITY PERIOD [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- period of validity
1, fiche 1, Anglais, period%20of%20validity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- période de validité
1, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguros
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plazo de vigencia
1, fiche 1, Espagnol, plazo%20de%20vigencia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bid validity period
1, fiche 2, Anglais, bid%20validity%20period
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The bid validity period is an important aspect of the bidding process as it determines the length of time that the bid will remain valid. 2, fiche 2, Anglais, - bid%20validity%20period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période de validité de la soumission
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9%20de%20la%20soumission
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- period of validity of an eligible list
1, fiche 3, Anglais, period%20of%20validity%20of%20an%20eligible%20list
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- validity period of an eligible list 2, fiche 3, Anglais, validity%20period%20of%20an%20eligible%20list
correct
- life of an eligible list 3, fiche 3, Anglais, life%20of%20an%20eligible%20list
correct
- time limit of eligible list 4, fiche 3, Anglais, time%20limit%20of%20eligible%20list
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The responsible staffing officer may extend the period of validity of an eligible list by one or more extensions, but the total extensions shall not exceed one year in the aggregate. 1, fiche 3, Anglais, - period%20of%20validity%20of%20an%20eligible%20list
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- période de validité d'une liste d'admissibilité
1, fiche 3, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9%20d%27une%20liste%20d%27admissibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- durée de validité d'une liste d'admissibilité 2, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9%20d%27une%20liste%20d%27admissibilit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- durée de la liste d'admissibilité 3, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20de%20la%20liste%20d%27admissibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'agent du personnel responsable peut prolonger la période de validité d'une liste d'admissibilité une ou plusieurs fois, mais l'ensemble des prolongations ne doit pas dépasser un an au total. 4, fiche 3, Français, - p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9%20d%27une%20liste%20d%27admissibilit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
durée de validité d'une liste d'admissibilité : Validité : [...] Durée de validité d'un titre, d'un billet de chemin de fer. 5, fiche 3, Français, - p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9%20d%27une%20liste%20d%27admissibilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-07-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- proposal validity period
1, fiche 4, Anglais, proposal%20validity%20period
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- période de validité de la proposition
1, fiche 4, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9%20de%20la%20proposition
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-07-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Legal Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- validity period
1, fiche 5, Anglais, validity%20period
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The validity period of an ePassport is at the discretion of the issuing State; however, in consideration of the limited durability of documents and the changing appearance of the passport holder over time, a validity period of not more than ten years is recommended. 2, fiche 5, Anglais, - validity%20period
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Documents juridiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- période de validité
1, fiche 5, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La période de validité d'un passeport électronique est à la discrétion de l'État émetteur; toutefois, eu égard à la durabilité limitée des documents et à l'évolution de l'apparence physique du détenteur du passeport au fil du temps, il est recommandé qu'elle ne soit pas supérieure à dix ans. 1, fiche 5, Français, - p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- period of validity
1, fiche 6, Anglais, period%20of%20validity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- validity period 2, fiche 6, Anglais, validity%20period
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
TFWs [temporary foreign workers] are advised to keep thorough records of their employment in Canada, especially documents to support periods not worked during the validity period of a work permit, such as passport entry and exit stamps, ticket and boarding passes, or proof of receipt of maternity or parental benefits. 3, fiche 6, Anglais, - period%20of%20validity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- période de validité
1, fiche 6, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- durée de validité 2, fiche 6, Français, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On recommande aux TET [travailleurs étrangers temporaires] de conserver minutieusement les renseignements relatifs à leur emploi au Canada, particulièrement les documents démontrant les périodes pendant lesquelles ils n'ont pas travaillé au cours de la période de validité de leur permis de travail, comme les timbres d'entrée ou de sortie estampillés dans le passeport, les billets et les cartes d'embarquement et la preuve qu'ils reçoivent des prestations parentales ou de maternité. 3, fiche 6, Français, - p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- período de validez
1, fiche 6, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20validez
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-10-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- offer validity period
1, fiche 7, Anglais, offer%20validity%20period
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
offer validity period: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 7, Anglais, - offer%20validity%20period
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 7, La vedette principale, Français
- période de validité des offres
1, fiche 7, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9%20des%20offres
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
période de validité des offres : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 7, Français, - p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9%20des%20offres
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- minimum validity period
1, fiche 8, Anglais, minimum%20validity%20period
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 8, Anglais, - minimum%20validity%20period
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- durée de validité minimale
1, fiche 8, Français, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 8, Français, - dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9%20minimale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- period of validity
1, fiche 9, Anglais, period%20of%20validity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- période de validité
1, fiche 9, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- período de vigencia
1, fiche 9, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20vigencia
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- period of validity
1, fiche 10, Anglais, period%20of%20validity
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- forecast valid time 2, fiche 10, Anglais, forecast%20valid%20time
correct
- valid time 3, fiche 10, Anglais, valid%20time
correct
- forecast period 4, fiche 10, Anglais, forecast%20period
correct
- forecast length 5, fiche 10, Anglais, forecast%20length
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Specified period of time to which the conditions stated in a weather forecast refer. 6, fiche 10, Anglais, - period%20of%20validity
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Costello Geomagnetic Activity Index model ... is a neural network algorithm that was trained on the response of the Kp geomagnetic activity index to solar wind parameters. The model takes the most recent two hours of solar wind data and returns a 3-hour activity index prediction in units of Kp. The valid time of the prediction is indicated on the output graphics by horizontal bars. 3, fiche 10, Anglais, - period%20of%20validity
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Guide to the Regional [Weather] Forecast Maps ... The "Forecast Period" gives the 24-hour time span for which the plotted data are valid. 7, fiche 10, Anglais, - period%20of%20validity
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
... Weather Forecasting System. ... The operational run schedule is listed in the table below. Each run is identified by three characters followed by the forecast length in hours. The first character is the model identification, and the next two digits are the initial hour. As an example G00+48h means a model "G" analysis at 00 UTC followed by a 48 hours forecast. 8, fiche 10, Anglais, - period%20of%20validity
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- validity period
- forecast valid period
- prediction valid time
- period of validity of a forecast
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- période de validité
1, fiche 10, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- période de validité des prévisions 2, fiche 10, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9%20des%20pr%C3%A9visions
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps spécifié pendant lequel les conditions indiquées dans une prévision météorologique sont valables. 3, fiche 10, Français, - p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
période de validité des prévisions : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 10, Français, - p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- période des prévisions
- durée des prévisions
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Transporte aéreo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- período de validez
1, fiche 10, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20validez
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo especificado durante el cual tienen validez las condiciones enunciadas en una predicción meteorológica. 2, fiche 10, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20validez
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Protocol for extending the period of validity of the Convention on the Declaration of Death of Missing Persons
1, fiche 11, Anglais, Protocol%20for%20extending%20the%20period%20of%20validity%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Declaration%20of%20Death%20of%20Missing%20Persons
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
New York, January 16, 1957. 1, fiche 11, Anglais, - Protocol%20for%20extending%20the%20period%20of%20validity%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Declaration%20of%20Death%20of%20Missing%20Persons
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Protocole portant prolongation de la validité de la Convention concernant la déclaration de décès de personnes disparues
1, fiche 11, Français, Protocole%20portant%20prolongation%20de%20la%20validit%C3%A9%20de%20la%20Convention%20concernant%20la%20d%C3%A9claration%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20de%20personnes%20disparues
correct, nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Policía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo para prorrogar el período de vigencia de la Convención sobre Declaración de Fallecimiento de Personas Desaparecidas
1, fiche 11, Espagnol, Protocolo%20para%20prorrogar%20el%20per%C3%ADodo%20de%20vigencia%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20Declaraci%C3%B3n%20de%20Fallecimiento%20de%20Personas%20Desaparecidas
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- initial period of validity
1, fiche 12, Anglais, initial%20period%20of%20validity
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Passport 1, fiche 12, Anglais, - initial%20period%20of%20validity
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
initial period of validity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 12, Anglais, - initial%20period%20of%20validity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- durée de validité initiale
1, fiche 12, Français, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9%20initiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
durée de validité initiale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 12, Français, - dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9%20initiale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- período inicial de validez
1, fiche 12, Espagnol, per%C3%ADodo%20inicial%20de%20validez
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
período inicial de validez : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - per%C3%ADodo%20inicial%20de%20validez
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- extend the period of validity
1, fiche 13, Anglais, extend%20the%20period%20of%20validity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 13, Anglais, - extend%20the%20period%20of%20validity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prolonger la période de validité
1, fiche 13, Français, prolonger%20la%20p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 13, Français, - prolonger%20la%20p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Postal Regulations and Legislation
- Postal Service Operation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- authority for extension of the period of validity 1, fiche 14, Anglais, authority%20for%20extension%20of%20the%20period%20of%20validity
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- authorization to extend the period of validity 2, fiche 14, Anglais, authorization%20to%20extend%20the%20period%20of%20validity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Postes)
- Exploitation postale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- visa pour date 1, fiche 14, Français, visa%20pour%20date
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-07-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Finance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- period of validity of a forecast 1, fiche 15, Anglais, period%20of%20validity%20of%20a%20forecast
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Finances
Fiche 15, La vedette principale, Français
- période de validité d'une prévision 1, fiche 15, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9%20d%27une%20pr%C3%A9vision
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


