TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- valine/valine homozygote
1, fiche 1, Anglais, valine%2Fvaline%20homozygote
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- valine homozygote 2, fiche 1, Anglais, valine%20homozygote
correct
- VV 2, fiche 1, Anglais, VV
correct
- VV 2, fiche 1, Anglais, VV
- homozygote Val/Val 3, fiche 1, Anglais, homozygote%20Val%2FVal
correct
- Val/Val 3, fiche 1, Anglais, Val%2FVal
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- homozygote valine-valine
1, fiche 1, Français, homozygote%20valine%2Dvaline
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- homozygote valine 2, fiche 1, Français, homozygote%20valine
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] dans la nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt Jakob, on a pu mettre en évidence une structure particulière du gène de la Prp [protéine prion] associé à une plus grande susceptibilité à la maladie de Creutzfeldt Jakob. C'est ce que l'on appelle le polymorphisme au niveau du codon 129. Dans sa 129ème position du gène de la Prp, vous pouvez avoir soit un acide aminé qui s'appelle la méthionine, soit un acide aminé qui s'appelle la valine. Si vous héritez de votre père de la méthionine et de votre mère de la méthionine vous serez homozygote méthionine/méthionine. Si vous héritez de votre père et de votre mère de la valine, vous serez homozygote valine/valine, et si vous héritez de votre père de la méthionine et de votre mère la valine, vous serez hétérozygote méthionine/valine. 1, fiche 1, Français, - homozygote%20valine%2Dvaline
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 2-methylpropanal
1, fiche 2, Anglais, 2%2Dmethylpropanal
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- isobutyraldehyde 2, fiche 2, Anglais, isobutyraldehyde
correct
- isobutyl aldehyde 3, fiche 2, Anglais, isobutyl%20aldehyde
ancienne désignation, à éviter
- isobutaldehyde 1, fiche 2, Anglais, isobutaldehyde
- isobutanal 1, fiche 2, Anglais, isobutanal
- isobutyral 1, fiche 2, Anglais, isobutyral
- isobutylaldehyde 1, fiche 2, Anglais, isobutylaldehyde
- isobutyric aldehyde 1, fiche 2, Anglais, isobutyric%20aldehyde
- isobutyryl aldehyde 1, fiche 2, Anglais, isobutyryl%20aldehyde
- isopropyl aldehyde 1, fiche 2, Anglais, isopropyl%20aldehyde
- isopropyl formaldehyde 1, fiche 2, Anglais, isopropyl%20formaldehyde
- methyl propanal 1, fiche 2, Anglais, methyl%20propanal
- 2-methyl-1-propanal 1, fiche 2, Anglais, 2%2Dmethyl%2D1%2Dpropanal
- alpha-methylpropionaldehyde 1, fiche 2, Anglais, alpha%2Dmethylpropionaldehyde
voir observation
- 2-methylpropionaldehyde 1, fiche 2, Anglais, 2%2Dmethylpropionaldehyde
- valine aldehyde 1, fiche 2, Anglais, valine%20aldehyde
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a transparent, highly refractive, colourless liquid with a pungent odour, is soluble in alcohol, insoluble in water, and is used as an intermediate for rubber antioxidants and accelerators, for neopentyl glycol, in the synthesis of amino acids, cellulose esters, flavors, etc. 4, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethylpropanal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
2-methylpropanal: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethylpropanal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: NCI-C60968; UN 2045. 4, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethylpropanal
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
alpha: The word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 5, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethylpropanal
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C4H8O or (CH3)2CHCHO 4, fiche 2, Anglais, - 2%2Dmethylpropanal
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- a-methylpropionaldehyde
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- 2-méthylpropanal
1, fiche 2, Français, 2%2Dm%C3%A9thylpropanal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- isobutyraldéhyde 2, fiche 2, Français, isobutyrald%C3%A9hyde
correct, nom masculin
- aldéhyde isobutyrique 3, fiche 2, Français, ald%C3%A9hyde%20isobutyrique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
2-méthylpropanal : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 2, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylpropanal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C4H8O ou (CH3)2CHCHO 4, fiche 2, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylpropanal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- isobutilamina
1, fiche 2, Espagnol, isobutilamina
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Líquido refrigerante, transparente e incoloro. Soluble en alcohol e insoluble en agua. Muy inflamable, tóxico e irritante. 1, fiche 2, Espagnol, - isobutilamina
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C4H8O o (CH3)2CHCHO 2, fiche 2, Espagnol, - isobutilamina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biochemistry
- Chemical Elements and Compounds
- Biotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- valine
1, fiche 3, Anglais, valine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An amino acid. 2, fiche 3, Anglais, - valine
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
..., the codon GUU (the letters stand for particular nucleotide bases) specifies the amino acid valine. 3, fiche 3, Anglais, - valine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biochimie
- Éléments et composés chimiques
- Biotechnologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- valine
1, fiche 3, Français, valine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- Val 2, fiche 3, Français, Val
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Un des 20 acides aminés entrant dans la composition des protéines de la matière vivante [...] 2, fiche 3, Français, - valine
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, le codon GUU (les lettres représentent les nucléotides) est spécifique de l'acide aminé valine [...] 3, fiche 3, Français, - valine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Elementos y compuestos químicos
- Biotecnología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- valina
1, fiche 3, Espagnol, valina
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aminoácido. Sólido cristalino blanco soluble en agua, poco soluble en alcohol, insoluble en éter. 2, fiche 3, Espagnol, - valina
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


