TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALUE EXCHANGE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- equal value exchange rate 1, fiche 1, Anglais, equal%20value%20exchange%20rate
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
equal value exchange rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - equal%20value%20exchange%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux de change de valeur égale
1, fiche 1, Français, taux%20de%20change%20de%20valeur%20%C3%A9gale
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taux de change basé sur le principe de la valeur égale 1, fiche 1, Français, taux%20de%20change%20bas%C3%A9%20sur%20le%20principe%20de%20la%20valeur%20%C3%A9gale
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
taux de change de valeur égale; taux de change basé sur le principe de la valeur égale : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - taux%20de%20change%20de%20valeur%20%C3%A9gale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exchange value
1, fiche 2, Anglais, exchange%20value
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- value in exchange 2, fiche 2, Anglais, value%20in%20exchange
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The worth or usefulness of a good or service expressed in terms of either a specific sum of money (called its price) or a certain quantity of some other good or service. 2, fiche 2, Anglais, - exchange%20value
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
To an economist, the "exchange value" or price of a commodity or service, i.e. the power it possesses of acquiring other goods or services by means of exchange. (...) Value depends in the first instance on demand in relation to supply. 3, fiche 2, Anglais, - exchange%20value
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- valeur d'échange
1, fiche 2, Français, valeur%20d%27%C3%A9change
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estimation de la valeur économique d'un bien ou d'un service en fonction des possibilités d'échanger celui-ci contre un autre bien ou service. 1, fiche 2, Français, - valeur%20d%27%C3%A9change
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Leyes del mercado (Economía)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- valor al cambio
1, fiche 2, Espagnol, valor%20al%20cambio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- valor de cambio 2, fiche 2, Espagnol, valor%20de%20cambio
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- exchange value 1, fiche 3, Anglais, exchange%20value
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Exchange value of average rates of the year. 2, fiche 3, Anglais, - exchange%20value
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contre-valeur de change
1, fiche 3, Français, contre%2Dvaleur%20de%20change
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Contre-valeur de change au cours moyen de l'année. 2, fiche 3, Français, - contre%2Dvaleur%20de%20change
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- contravalor
1, fiche 3, Espagnol, contravalor
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Fair Value of the U. S. Stock Market : a Structural VECM Real Exchange Rate
1, fiche 4, Anglais, The%20Fair%20Value%20of%20the%20U%2E%20S%2E%20Stock%20Market%20%3A%20a%20Structural%20VECM%20Real%20Exchange%20Rate
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Céline Gauthier, Finance Canada, Ottawa, 2001, 30 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 4, Anglais, - The%20Fair%20Value%20of%20the%20U%2E%20S%2E%20Stock%20Market%20%3A%20a%20Structural%20VECM%20Real%20Exchange%20Rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- The Fair Value of the U.S. Stock Market: a Structural VECM Real Exchange Rate
1, fiche 4, Français, The%20Fair%20Value%20of%20the%20U%2ES%2E%20Stock%20Market%3A%20a%20Structural%20VECM%20Real%20Exchange%20Rate
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Céline Gauthier, Finances Canada, Ottawa, 2001, 30 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 4, Français, - The%20Fair%20Value%20of%20the%20U%2ES%2E%20Stock%20Market%3A%20a%20Structural%20VECM%20Real%20Exchange%20Rate
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-01-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- decline in foreign exchange value 1, fiche 5, Anglais, decline%20in%20foreign%20exchange%20value
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- perte de change
1, fiche 5, Français, perte%20de%20change
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fair exchange value 1, fiche 6, Anglais, fair%20exchange%20value
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
f. remittal 1, fiche 6, Anglais, - fair%20exchange%20value
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Français
- remise loyale 1, fiche 6, Français, remise%20loyale
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(Sc. et Vie, 12.67 p. 26) 1, fiche 6, Français, - remise%20loyale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- allowance for decline in foreign exchange value 1, fiche 7, Anglais, allowance%20for%20decline%20in%20foreign%20exchange%20value
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- provision pour pertes de change
1, fiche 7, Français, provision%20pour%20pertes%20de%20change
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- currency exchange value in gold 1, fiche 8, Anglais, currency%20exchange%20value%20in%20gold
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- valeur-or du numéraire de change
1, fiche 8, Français, valeur%2Dor%20du%20num%C3%A9raire%20de%20change
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


