TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VALVES [59 fiches]

Fiche 1 2023-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • The Heart
Universal entry(ies)
I08.2
code de système de classement, voir observation
OBS

I08.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Cœur
Entrée(s) universelle(s)
I08.2
code de système de classement, voir observation
OBS

I08.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Corazón
Entrada(s) universal(es)
I08.2
code de système de classement, voir observation
OBS

I08.2: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • The Heart
Universal entry(ies)
I08.0
code de système de classement, voir observation
OBS

I08.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Cœur
Entrée(s) universelle(s)
I08.0
code de système de classement, voir observation
OBS

I08.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Corazón
Entrada(s) universal(es)
I08.0
code de système de classement, voir observation
OBS

I08.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • The Heart
Universal entry(ies)
I08.1
code de système de classement, voir observation
OBS

I08.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Cœur
Entrée(s) universelle(s)
I08.1
code de système de classement, voir observation
OBS

I08.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Corazón
Entrada(s) universal(es)
I08.1
code de système de classement, voir observation
OBS

I08.1: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • The Heart
Universal entry(ies)
I08.3
code de système de classement, voir observation
OBS

I08.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Cœur
Entrée(s) universelle(s)
I08.3
code de système de classement, voir observation
OBS

I08.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Corazón
Entrada(s) universal(es)
I08.3
code de système de classement, voir observation
OBS

I08.3: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

Flaps of tissue that prevent regurgitation of blood from the ventricles to the atria or from the pulmonary arteries or aorta to the ventricles.

Terme(s)-clé(s)
  • valve
  • valves
  • cardiac valve
  • cardiac valves

Français

Domaine(s)
  • Cœur
DEF

Valvules cardiaques. Ces replis membraneux canalisent le sang à l'intérieur [des cavités cardiaques] pour qu'il s'écoule dans une direction unique.

Terme(s)-clé(s)
  • valvules
  • valvule cardiaque
  • valvules du cœur
  • valvule du cœur
  • valvule

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Applications of Automation
  • Taps and Plumbing Accessories
Terme(s)-clé(s)
  • Particular Requirements for Electrically Operated Water Valves, Including Mechanical Requirements

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Automatisation et applications
  • Robinetterie et accessoires
Terme(s)-clé(s)
  • Règles particulières pour les électrovannes hydrauliques, y compris les prescriptions mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Water Distribution (Water Supply)
OBS

CAN/CSA-B356-10 (R2015): standard code used by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Robinetterie et accessoires
  • Distribution de l'eau
OBS

CAN/CSA-B356-F10 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Construction Standards and Regulations
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Plumbing Fixtures
Universal entry(ies)
ASSE 1016-2011/ASME A112.1016-2011/CSA B125.16-11
code de système de classement, voir observation
OBS

ASSE 1016-2011/ASME A112.1016-2011/CSA B125.16-11: standard code used by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Robinetterie et accessoires
  • Appareils sanitaires
Entrée(s) universelle(s)
ASSE 1016-2011/ASME A112.1016-2011/CSA B125.16-11
code de système de classement, voir observation
OBS

La norme ASSE 1016-2011/ASME A112.1016-2011/CSA B125.16-11 n'existe qu'en anglais.

OBS

ASSE 1016-2011/ASME A112.1016-2011/CSA B125.16-11 : code de norme utilisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Plumbing Fixtures
Universal entry(ies)
ASME A112.19.5-2011/CSA-B45.15-11
code de système de classement, voir observation
OBS

ASME A112.19.5-2011/CSA-B45.15-11: standard code used by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Robinetterie et accessoires
  • Appareils sanitaires
Entrée(s) universelle(s)
ASME A112.19.5-2011/CSA-B45.15-11
code de système de classement, voir observation
OBS

La norme ASME A112.19.5-2011/CSA-B45.15-11 n'existe qu'en anglais.

OBS

ASME A112.19.5-2011/CSA-B45.15-11 : code de norme utilisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Plumbing Fixtures
Universal entry(ies)
ASSE 1002-2015/ASME A112.1002-2015/CSA B125.12-15
code de système de classement, voir observation
OBS

ASSE 1002-2015/ASME A112.1002-2015/CSA B125.12-15: standard code used by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Antisiphon fill valves for water closet tanks

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Robinetterie et accessoires
  • Appareils sanitaires
Entrée(s) universelle(s)
ASSE 1002-2015/ASME A112.1002-2015/CSA B125.12-15
code de système de classement, voir observation
OBS

La norme ASSE 1002-2015/ASME A112.1002-2015/CSA B125.12-15 n'existe qu'en anglais.

OBS

ASSE 1002-2015/ASME A112.1002-2015/CSA B125.12-15 : code de norme utilisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Taps and Plumbing Accessories
Universal entry(ies)
C22.2 NO. 139-13
code de système de classement, voir observation
OBS

C22.2 NO. 139-13: standard code used by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Appareillage électrique
  • Robinetterie et accessoires
Entrée(s) universelle(s)
C22.2 NO. 139-13
code de système de classement, voir observation
OBS

La norme C22.2 NO. 139-13 n'existe qu'en anglais.

OBS

C22.2 NO. 139-13 : code de norme utilisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Locks (Canals)
CONT

lock: A watertight chamber with gates at either end used for raising or lowering boats between differing water levels by means of sluices and valves that let water in and out of the chamber.

OBS

valves and sluices; sluices and valves: collective terms usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Écluses
CONT

écluse : Sas étanche doté de portes à chacune de ses extrémités permettant aux embarcations de monter ou de descendre pour atteindre un autre niveau d'eau grâce à des vannes qui laissent l'eau entrer et sortir du sas.

OBS

vannes : terme collectif habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution

Français

Domaine(s)
  • Distribution électrique

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Cardiovascular System
OBS

Health Canada, Health Protection Branch, No. 51, February 24, 2000, 3 pages, of "Dear Doctor", Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Système cardio-vasculaire
OBS

Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé, numéro 51, le 24 février 2000, 3 pages, de «Cher Docteur», Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Circuits des aéronefs
DEF

Ensemble des appareils que l'on dispose sur un circuit pour permettre, modifier ou interrompre le débit du fluide.

OBS

robinetterie; appareils de robinetterie : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Chimie analytique
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Supply and Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Approvisionnements et Services Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

A type of speech aid.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Type d'aide vocale.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Safety (Water Transport)
Terme(s)-clé(s)
  • fire control valve

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Sécurité (Transport par eau)
Terme(s)-clé(s)
  • sectionnement

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

Oil leakage prevention.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Prévention des fuites d'hydrocarbures.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Water Transport
Terme(s)-clé(s)
  • boiler up-take valve
  • boiler up take valve
  • boiler up take valves

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Transport par eau
Terme(s)-clé(s)
  • vanne sur culotte de chaudière

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien des navires

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Ship Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Entretien des navires

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Propulsion of Water-Craft

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1997-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien des navires

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1997-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Ship Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Entretien des navires

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1997-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Diesel Motors
  • Propulsion of Water-Craft
Terme(s)-clé(s)
  • scavenging air trunk and non return valves

Français

Domaine(s)
  • Moteurs diesel
  • Propulsion des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1997-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Propulsion of Water-Craft
OBS

HP: high performance.

Terme(s)-clé(s)
  • high performance fuel supply pipes to fuel injection valves

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des bateaux
OBS

HP : haute performance.

Terme(s)-clé(s)
  • tuyaux d'alimentation en combustible haute performance aux injecteurs

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1997-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-24.2-M86

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-24.2-M86

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1996-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Propulsion of Water-Craft
  • Ship and Boat Parts
Terme(s)-clé(s)
  • through hull valves
  • through hull valves(engine)

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des bateaux
  • Parties des bateaux
OBS

Qui sont reliés à la prise d'eau du système de refroidissement du moteur.

Terme(s)-clé(s)
  • sectionnements fixés dans le bordé

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1995-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Conserver la fiche 35

Fiche 36 1995-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
DEF

a system or arrangement of valves.

Terme(s)-clé(s)
  • cocks and valves

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
DEF

Ensemble des appareils, dispositifs, faisant partie d'un système destiné à permettre, modifier ou interrompre le débit ou la circulation d'un fluide.

DEF

Ensemble des appareils que l'on dispose sur une capacité contenant un fluide (tuyauterie, récipient, machine), pour permettre, modifier ou interrompre le débit de ce fluide.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1994-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1994-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1993-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Customs Tariff

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Tarif des douanes

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1992-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
CONT

Elle comporte 4 soupapes par cylindre et deux boîtiers supportant chacun un arbre à cames et les poussoirs hydrauliques.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1992-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1991-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Shipbuilding
OBS

ship side --

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Constructions navales
OBS

sur bordé

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1990-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems
  • Air Materiel Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
  • Maintenance du matériel de l'air

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1987-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Wind Instruments

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à vent
OBS

«rotary valves» a comme équivalent français cylindres à rotation.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the mechanical refrigerator car (wagon frigorifique); see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1986-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing

Français

Domaine(s)
  • Plomberie

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1986-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Supply
Terme(s)-clé(s)
  • Committee on Standard Water Pressure Reducing Valves

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Alimentation en eau
Terme(s)-clé(s)
  • Committee on Standard Water Pressure Reducing Valves

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1986-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

OBS

(IGE-matériel roulant).

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1986-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1985-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Standard of the Canadian General Standards Board (CGSB). Standard no 24-GP-2.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Norme de l'Office des normes générales du Canada (ONGC). Norme (F)24-GP-2.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1983-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Power Stations
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Terme(s)-clé(s)
  • nuclear valve

Français

Domaine(s)
  • Centrales thermiques
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
OBS

Terme désignant la robinetterie utilisée dans les centrales nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1980-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

or valves matériel roulant.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

ou vannes T-310-5-A, CN-1457; juillet 1971.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Pipes and Fittings

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Tuyauterie et raccords

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Water Distribution (Water Supply)

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Distribution de l'eau

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
  • Taps and Plumbing Accessories
OBS

bathtubs with -- handles outside of the tub.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
  • Robinetterie et accessoires
OBS

la -- des baignoires et conçue suivant des principes semblables à ceux des robinets de lavabo.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :