TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VANUATU [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- yellow-fronted white-eye
1, fiche 1, Anglais, yellow%2Dfronted%20white%2Deye
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Vanuatu white-eye 2, fiche 1, Anglais, Vanuatu%20white%2Deye
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Zosteropidae. 3, fiche 1, Anglais, - yellow%2Dfronted%20white%2Deye
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, fiche 1, Anglais, - yellow%2Dfronted%20white%2Deye
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zostérops à front jaune
1, fiche 1, Français, zost%C3%A9rops%20%C3%A0%20front%20jaune
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Zosteropidae. 2, fiche 1, Français, - zost%C3%A9rops%20%C3%A0%20front%20jaune
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
zostérops à front jaune : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 1, Français, - zost%C3%A9rops%20%C3%A0%20front%20jaune
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 1, Français, - zost%C3%A9rops%20%C3%A0%20front%20jaune
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Vanuatu
1, fiche 2, Anglais, Vanuatu
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Republic of Vanuatu 1, fiche 2, Anglais, Republic%20of%20Vanuatu
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country in Oceania. 2, fiche 2, Anglais, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Vila. 3, fiche 2, Anglais, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Vanuatuan. 3, fiche 2, Anglais, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Vanuatu: common name of the country. 2, fiche 2, Anglais, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
VU; VUT: codes recognized by ISO 2, fiche 2, Anglais, - Vanuatu
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Vanuatu
1, fiche 2, Français, Vanuatu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- République de Vanuatu 1, fiche 2, Français, R%C3%A9publique%20de%20Vanuatu
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État insulaire [d'Océanie] situé en Mélanésie dans le sud-ouest de l'océan Pacifique au nord-est de la Nouvelle-Calédonie. 2, fiche 2, Français, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Port-Vila. 3, fiche 2, Français, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Vanuatuan, Vanuatuane. 3, fiche 2, Français, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Vanuatu : nom usuel du pays. 4, fiche 2, Français, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
VU; VUT : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Vanuatu». 3, fiche 2, Français, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller à Vanuatu, visiter Vanuatu 4, fiche 2, Français, - Vanuatu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Vanuatu
1, fiche 2, Espagnol, Vanuatu
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- República de Vanuatu 1, fiche 2, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Vanuatu
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
País de Oceanía. 2, fiche 2, Espagnol, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habitante: vanuatuense. 3, fiche 2, Espagnol, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Capital: Port Vila. 3, fiche 2, Espagnol, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Vanuatu: nombre usual del país. 2, fiche 2, Espagnol, - Vanuatu
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
VU; VUT: códigos reconocidos por la ISO. 2, fiche 2, Espagnol, - Vanuatu
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Vanuatu petrel
1, fiche 3, Anglais, Vanuatu%20petrel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Procellariidae. 2, fiche 3, Anglais, - Vanuatu%20petrel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 3, Anglais, - Vanuatu%20petrel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pétrel de Vanuatu
1, fiche 3, Français, p%C3%A9trel%20de%20Vanuatu
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Procellariidae. 2, fiche 3, Français, - p%C3%A9trel%20de%20Vanuatu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 3, Français, - p%C3%A9trel%20de%20Vanuatu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Working Party on Accession of Vanuatu
1, fiche 4, Anglais, Working%20Party%20on%20Accession%20of%20Vanuatu
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
World Trade Organization (WTO). Information found in Internet, under the WTO site. 1, fiche 4, Anglais, - Working%20Party%20on%20Accession%20of%20Vanuatu
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de l'accession de Vanuatu
1, fiche 4, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20l%27accession%20de%20Vanuatu
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Organisation Mondiale du Commerce (OMC). Renseignements retrouvés dans Internet sous le site de l'OMC. 1, fiche 4, Français, - Groupe%20de%20travail%20de%20l%27accession%20de%20Vanuatu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Air Vanuatu Limited
1, fiche 5, Anglais, Air%20Vanuatu%20Limited
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Air Vanuatu Limited
1, fiche 5, Français, Air%20Vanuatu%20Limited
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


