TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VARIABLE [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A fuze designed to be initiated upon sensing the proximity of the target.

OBS

proximity fuze: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • proximity fuse
  • controlled variable time fuse
  • CVT fuse
  • variable time fuse
  • VT fuse

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Fusée conçue pour être initiée au moment de la détection de la proximité de la cible.

OBS

fusée de proximité : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
DEF

Espoleta cuya activación tiene lugar cuando se encuentra a una determinada distancia y/u orientación respecto de un objetivo o de su entorno, pues detecta una señal generada por la espoleta o emitida por el blanco; o por detección de una perturbación del campo natural que rodea el objetivo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Government Contracts
CONT

There are many options available for performance incentive formulas. ... Variable Payment[: a payment that rewards each] improvement above the standard performance target level up to the maximum performance level.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Marchés publics

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
  • Security Devices
  • Coins and Bank Notes
DEF

[An ink that changes its] visual characteristic depending on the viewing angle and/or the quality of a stimulating (light) source.

Terme(s)-clé(s)
  • color-shifting ink

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
  • Dispositifs de sécurité
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Encre dont la caractéristique visuelle varie selon l'angle de vue et/ou la qualité d'une source stimulante/lumineuse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tintas y colores (Artes gráficas)
  • Dispositivos de seguridad
  • Monedas y billetes
CONT

El Pasaporte posee elementos de seguridad basados en técnicas modernas que se pueden clasificar en tres niveles: Nivel 1: Elementos de seguridad visibles a simple vista por cualquier persona: [...] Imagen con tinta ópticamente variable en la Hoja de Personalización.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Legal Documents
DEF

[A security features which shows] different information, depending on the viewing and/or lighting conditions.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Documents juridiques
DEF

[Élément] de sécurité qui, en fonction des conditions d'observation et/ou d'éclairage, [fait] apparaître différentes informations.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Motivation and Advertising Psychology

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Motivation et psychologie de la publicité
CONT

Les [cinq] principales variables psychographiques [sont la] personnalité[, le] style de vie[, le] statut social[, les] activités, intérêts et opinions[, et les] attitudes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Artificial Intelligence
CONT

Latent variables are variables that are not directly observed but are rather inferred (through a mathematical model) from other variables that are observed (directly measured).

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Intelligence artificielle
CONT

Les variables latentes sont des variables qui ne sont pas directement observées mais qui sont plutôt déduites (à l'aide d'un modèle mathématique) à partir de d'autres variables qui elles, sont observées (mesurées directement).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Inteligencia artificial
CONT

Una variable latente es un concepto no observado e hipotetizado que solamente puede ser determinado por medio de otras variables observadas y/o no observadas.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Ceratopogonidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Ceratopogonidae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Anthomyiidae.

Terme(s)-clé(s)
  • variable root maggot fly

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Anthomyiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Hymenoptera) of the family Megachilidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Megachilidae.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Programs and Programming
DEF

A field format that allows use of a variable number of characters within prescribed limits.

Terme(s)-clé(s)
  • variable length field format

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Format de zone qui permet l'utilisation d'un nombre variable de caractères dans des limites prescrites.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Variable-rate shading—or coarse pixel shading—is a mechanism that lets you allocate rendering performance/power at rates that vary across your rendered image.

Terme(s)-clé(s)
  • variable rate shading

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Fanniidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Fanniidae.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

... the physics community in general remains committed to the inflation model. Both VSL and inflation require some strange behavior in the early moments of the universe, but it's unclear [if] inflation is inherently more realistic than VSL.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale
Terme(s)-clé(s)
  • vitesse de la lumière variable

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cultural Practices (Agriculture)
  • Environmental Management
DEF

Managing crop production inputs (seed, fertilizer, lime, pesticides, etc.) on a site-specific basis to increase profits, reduce waste and maintain environmental quality.

OBS

This concept is not new. What is new is the ability to automate data collection and documentation and the utilisation of this information for strategic farm management decision in the field operations through mechanisation, sensing and communication technology. ... The term means different things to different people. To some, PF means using satellite, sensors and field or thematic maps. PF is in fact a comprehensive system designed to optimize agriculture production by carefully tailoring soil and crop management to fit the different conditions found in each field while maintaining environmental quality (Blackmore, et. al, 1994).

OBS

"Precision Agriculture", also known as "precision farming", "prescription farming" and "site specific farming", is founded on the principle of farming fields according to their variability.

Terme(s)-clé(s)
  • site-specific farming
  • site-specific agriculture

Français

Domaine(s)
  • Soin des cultures (Agriculture)
  • Gestion environnementale
DEF

Ensemble des pratiques agricoles qui, grâce aux techniques agricoles de pointe, prennent en compte les caractéristiques de chaque parcelle et ajustent ainsi dans l'espace et dans le temps les interventions des machines et les applications d'intrants.

CONT

L'agriculture de précision, par l'association de nouvelles technologies telles que la localisation géographique par satellite et la micro-informatique, offre la perspective de réellement prendre en compte dans les interventions culturales l'hétérogénéité au sein de chaque parcelle.

OBS

agriculture de précision : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 27 mai 2021.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cuidado de los cultivos (Agricultura)
  • Gestión del medio ambiente
DEF

Gestión de parcelas agrícolas, basada en la existencia de variabilidad en campo.

OBS

Requiere el uso de las tecnologías de Sistemas de Posicionamiento Global (GPS), sensores, satélites e imágenes aéreas junto con Sistemas de Información Geográfico (SIG) para estimar, evaluar y entender dichas variaciones. La información recolectada puede ser usada para evaluar con mayor precisión la densidad óptima de siembra, estimar fertilizantes y otras entradas necesarias, y predecir con más exactitud la producción de los cultivos.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • IT Security
  • Electronic Warfare
DEF

A sequence of random binary bits used to set up and change the permutations in cryptographic equipment for the encryption or decryption of electronic signals.

OBS

The term "cryptographic variable" can apply to traffic encryption keys (TEKs) and key encryption keys (KEKs).

OBS

cryptographic variable; cryptovariable: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
  • Guerre électronique
DEF

Séquence de valeurs binaires aléatoires permettant de définir et de modifier les permutations dans un équipement cryptographique en vue de chiffrer ou de déchiffrer des signaux électroniques.

OBS

Le terme «variable cryptographique» désigne tant les clés de chiffrement de trafic (TEK) que les clés de chiffrement de clé (KEK).

OBS

variable cryptographique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Maneuvers
CONT

Variable-geometry wings allow the pilot to adjust the plane's layout to whatever is most appropriate for each stage of flight.

OBS

variable geometry wings; VGW: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

ailes à géométrie variable : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2022-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Variable cloudiness. At times there will be more clouds than sun, and at other times there will be more sun than clouds.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Quantités variables des nuages oscillant entre un temps ensoleillé (quelques nuages) et un ciel nuageux pendant toute la période à raison de 50 pour cent du temps pour chacun.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2022-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
CONT

While pulling tubing strings, each tubing string must be equipped with its appropriate ram and/or a variable ram to ensure well control ...

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2022-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Renewable Energy
DEF

A renewable energy source that fluctuates within a relatively short time frame, such as wind and solar energy, which vary within daily, hourly and even sub-hourly time frames.

Français

Domaine(s)
  • Énergies renouvelables

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Energía renovable
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2022-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Leiodidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Leiodidae.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2022-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae.

Terme(s)-clé(s)
  • variable case-bearing leafbeetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
Universal entry(ies)
OBS

A decapod of the family Crangonidae.

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Décapode de la famille des Crangonidae.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2022-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Plecoptera) of the family Capniidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des plécoptères) de la famille des Capniidae.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2022-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Dictynidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Dictynidae.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2022-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

A set of data which has been grouped or classified, according to some common qualitative or quantitative characteristics.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
DEF

Ensemble de données qui a été groupé ou classé en fonction de caractéristiques qualitatives ou quantitatives communes. S3

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2022-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

This theory of the variable speed of light was — and still is — controversial. But according to a ... paper published ... it could be experimentally tested in the near future. If the experiments validate the theory, it means that the laws of nature weren't always the same as what we experience today and would require a serious revision of Einstein's theory of gravity.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale
Terme(s)-clé(s)
  • théorie de la vitesse de la lumière variable

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2022-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

A variable-length bit field is a string of ... contiguous bits that does not necessarily begin on a byte boundary. Thus it may occupy zero to five contiguous bytes.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2022-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cyperaceae.

OBS

sword sedge: common name also used to refer to the species Gymnostachys anceps.

Terme(s)-clé(s)
  • variable swordsedge
  • swordsedge

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Cyperaceae.

OBS

Lepidosperma laterale : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2022-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Iridaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • African cornlily
  • white-and-yellow-flower corn lily

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Iridaceae.

OBS

Ixia polystachya : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2022-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • slender ticktrefoil
  • variable ticktrefoil

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

OBS

Desmodium varians : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2021-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
CONT

The function returns a tuple containing a variable descriptor and the status of the best matching variable.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les descripteurs de variables, incluant les descripteurs des paramètres formels d'une méthode, sont chainés pour former une liste en ordre inverse de leur déclaration.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2021-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
DEF

The association between a variable name (identifier) and its value.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2021-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Pour définir une variable d'ensemble de règles, [il faut] d'abord créer un ensemble de variables en vue d'y grouper toutes les variables de [l']ensemble de règles.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2021-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
CONT

The name of a variable is a placeholder for its value, the data it holds. Referencing (retrieving) its value is called variable substitution.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Le nom d'une variable est un paramètre fictif pour sa valeur, les données qu'elle contient. L'action de référencer sa valeur est appelée substitution de variable.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2021-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • variable spear grass

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

OBS

Stipa variabilis : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

variable capacitor: an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

condensateur variable : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2021-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Fabaceae.

OBS

Glycine tabacina : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2020-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Ecology (General)
CONT

Biotic variables such as vegetation type have been suggested as more proximate factors in determining the diversity of habitats available for animals to occupy.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Écologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2020-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Asteraceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Asteraceae.

OBS

Senecio lautus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2020-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
CONT

A categorical predictor variable is a variable ... which is used to predict responses on one or more dependent variables. Gender would be an example of a categorical predictor variable, with the two classes or groups Male and Female.

Français

Domaine(s)
  • Statistique

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2020-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Experimental Psychology
DEF

A variable whose origin is a stimulus in the environment which does not act directly on a receptor but which is mediated through a proximal stimulus.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie expérimentale

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2020-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

... our ability to predict or measure changes due to human activities if often very weak at the level of the population. This may be attributed partly to our lack of understanding of the mechanisms that control population variables, and partly to the extreme natural variability inherent in such variables.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Études et analyses environnementales

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2020-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
CONT

Let us assume that the plan is a linear plan of bounded length ... This means we are looking for a sequence of actions ... Each element of this sequence is an action variable. The domain of action variables contains the names of actions that are possible ...

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Inteligencia artificial
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2020-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
CONT

Using the covariance matrix and mean vector from the preceding P-step, the imputation algorithm estimates a regression model where z and y (the complete variables) predict x and xz (the incomplete variables).

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2020-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
CONT

Using the covariance matrix and mean vector from the preceding P-step, the imputation algorithm estimates a regression model where z and y (the complete variables) predict x and xz (the incomplete variables).

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

If you need to store variables between tests, use persistent variables.

Terme(s)-clé(s)
  • persistant variable

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Variables persistantes. On utilise le mot [...] «persistante» pour indiquer que la valeur initiale (ou la valeur donnée par une instruction d'assignation ultérieure) [qui est] reçue par une variable la première fois qu'une fonction est appelée est conservée lors de tous les appels ultérieurs de cette fonction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

A host variable is a host language program variable. If the host language is the C language, then all variables declared in the host C program are host variables.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les variables hôtes sont déclarées à l'aide d'instructions du langage hôte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
CONT

Una variable host es una variable que pertenece al programa que está ejecutando la sentencia SQL dinámica, y que podemos asignar en el interior de la sentencia SQL con la palabra clave USING.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
CONT

Session variables are persistent variables that store information [related to] a specific session.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
CONT

A menos que el programador lo haga al contrario, el usuario de la Web podrá no tener nunca constancia de que está identificado, por ejemplo, mediante una variable de sesión, no conocerá su nombre ni su valor, ni siquiera de que la Web por la que navega usa sesiones.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Telecommunications
CONT

You define server variables as sources of dynamic content for use within a web application.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Télécommunications
CONT

Vous définissez des variables de serveur comme sources de contenu dynamique [à utiliser] dans une application Web.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2020-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Poeciliidae.

OBS

platy: common name also used to refer to the species Xiphophorus maculatus.

Terme(s)-clé(s)
  • variable platy-fish

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Poeciliidae.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2020-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Statistical Methods
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

Discriminant function analysis (DFA) was used to test how well instream habitat characteristics, and riparian vegetation and bank stability data clustered sites into redside dace population status groups, and to identify influential habitat characteristics. Habitat variables were standardized prior to analysis by subtracting the mean value and dividing by the standard deviation ...

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Méthodes statistiques
  • Mesures et analyse (Sciences)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Métodos estadísticos
  • Medición y análisis (Ciencias)
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2020-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Thraupidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Terme(s)-clé(s)
  • variable seed-eater

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Thraupidae.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Electronic Components

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Composants électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Electronic Devices

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dispositifs électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

In programming, ... a variable (a changeable value) that is used to temporarily represent a function.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
CONT

En programmation informatique, une variable métasyntaxique est une variable générique [...] La variable métasyntaxique francophone la plus courante est toto.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
CONT

When custom_variable_classes is set, the server will accept definitions of arbitrary variables within each specified class.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Lorsque custom_variable_classes est initialisé, le serveur accepte les définitions de variables arbitraires à l'intérieur de chaque classe indiquée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Programas y programación (Informática)
OBS

[...] una variable arbitraria puede expresarse como la diferencia de dos variables no negativas [...]

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2019-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
CONT

The variable range marker (VRM) and the electronic bearing line (EBL) measure the distance and bearing from your boat to a target object. On the radar screen, the VRM appears as a circle that is centered on the present location of your boat ...

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
CONT

Le marqueur de distance variable [...] et la ligne de relèvement électronique [...] mesurent la distance et le relèvement entre votre bateau et un objet cible. Sur l'écran radar, le marqueur de distance variable apparaît sous la forme d'un cercle centré sur la position actuelle de votre bateau [...]

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2019-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
CONT

The memory variable is stored in a cell of distributed memory, and hence it keeps its value till the next reassignment. For the memory variable it is possible to perform only one process at the same time.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

Dbase III Plus permet de stocker temporairement les données dans des endroits appelés variables mémoires (VM) jusqu'au moment où vous quittez Dbase. Ces dernières jouent le même rôle que les registres dans une calculatrice. Cependant, vous pouvez stocker les variables mémoires dans un fichier [...]

CONT

Dbase III Plus présente quatre types de variables mémoires : alphanumériques (caractères), numérique, date et logique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
CONT

Defina las variables del trabajo. Por ejemplo, puede definir la variable memoria para especificar la cantidad de memoria que necesita el trabajo para poder ejecutarse. [...] Cuando se envía el trabajo, el valor asignado a la variable memoria define la cantidad de memoria física.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
DEF

A sonar with towed oscillator whose depth below surface can be varied to improve performance.

OBS

variable depth sonar; VDS: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
OBS

sonar à immersion variable; VDS : désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2018-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • The Product (Marketing)
  • Surveys (Public Relations)
CONT

A large number of variables can be used to segment a market ... They fall into four classes: geographic variables, demographic variables, psychographic variables, and buyer-behavior variables. Not all segmentation variables are appropriate.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Produit (Commercialisation)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
CONT

Il est possible d'affiner l'analyse en recherchant des variables de segmentation de plus en plus précises et adaptées aux types de consommateurs jusqu'à obtenir une segmentation totale.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2018-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • The Product (Marketing)
  • Surveys (Public Relations)
CONT

A large number of variables can be used to segment a market ... geographic variables, demographic variables, psychographic variables, and buyer-behavior variables.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Produit (Commercialisation)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2018-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

[A parameter] in a software program which can be easily altered by the user to tailor the system to a desired site configuration.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2018-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
CONT

Mobile variable message signs are designed for fast deployment and temporary use. Typical applications include traffic redirection during roadworks, urgent weather information ...

Français

Domaine(s)
  • Signalisation routière
CONT

[L'information] est affichée sur un panneau à message variable mobile, fixé sur un véhicule ou une remorque.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2018-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Lepidoptera) of the family Nymphalidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Nymphalidae.

OBS

Euphydryas chalcedona : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2018-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
OBS

A gastropod (a class of Mollusca) of the family Pupillidae.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Gastéropode (classe de mollusques) de la famille des Pupillidae.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2018-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Measuring Equipment
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Electronics
DEF

A transducer that measures a parameter or a change in a parameter by means of a change in capacitance.

CONT

In the typical capacitor the distance between the two plates is fixed, but in variable capacitance transducers the distance between the two plates is variable.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesures (Électricité)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Électronique
CONT

Transducteurs à capacitance variable. La capacitance entre deux plaques de métal se modifie quand la distance qui les sépare varie. Un transducteur de pression à capacitance variable [...] permet de mesurer la variation de capacitance entre un diaphragme métallique et une plaque de métal fixe.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2017-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Conductors and Resistors
CONT

The variable resistor comprises a fixed resistive element along which a slider passes. The variable or adjustable resistor forms a potential divider in which the overall resistance between the two end points remains the same, but the ratio of the two resistors in the legs changes.

OBS

Examples of variable resistors include potentiometers (i.e. resistors with three terminals) and rheostats (i.e. resistors with two terminals).

OBS

adjustable resistor: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Conducteurs et résistances
DEF

[...] résistance dont la valeur est variable.

OBS

Les potentiomètres (appareils de mesure à trois bornes) et les rhéostats (appareils à deux bornes) sont des exemples de résistances variables.

OBS

résistance réglable : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2017-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Aircraft Systems
DEF

A pump in which the volume displaced per cycle can be varied.

OBS

variable displacement pump: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • variable delivery pump

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Circuits des aéronefs
DEF

Pompe dont le volume de fluide déplacé par cycle peut être modifié.

OBS

pompe à débit variable : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

OBS

pompe à cylindrée variable : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

OBS

pompe à cylindrée variable : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2017-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Packaging in Metal
DEF

A machine whose speed can be adjusted within stated limits by the operator.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Emballages en métal
DEF

Machine dont l'opérateur peut régler la vitesse de fonctionnement dans des limites spécifiées.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Econometrics
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
OBS

information variable: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Économétrie
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
OBS

variable indicative : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Econometrics
  • Mathematics
DEF

A variable not dependent on another variable for its value. For example, in a time series of wheat output per year and rainfall per year, wheat output is the dependent variable and rainfall the independent variable.

CONT

When the independent variables of a regression function are random variables, there is an equivalence between correlation coefficients and regression coefficients; after one set has been defined, the definition of the other follows automatically....

OBS

Compare with "dependent variable".

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Économétrie
  • Mathématiques
DEF

Dans une analyse de régression, variable (généralement désignée par la lettre x) sur laquelle le décideur peut exercer un contrôle, par exemple la quantité d'articles inclus dans un certain nombre de lots en vue de déterminer la productivité de la main d'œuvre.

OBS

On utilise les termes «variable prédictive» et «prédicteur» dans les cas où la (ou les) variable(s) indépendante(s) est (sont) vue(s) comme une (des) variable(s) dont la valeur permet de prévoir celle d'une autre variable déjà donnée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Econometría
  • Matemáticas
DEF

Variable cuyo valor no es una función directa de alguna otra variable ni depende de otra variable.

OBS

La variable independiente general se representa en forma gráfica como la abcisa (línea horizontal) sobre un eje.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
  • Production Management
DEF

[The] difference in actual and budgeted variable overhead costs that results from inefficient use of indirect materials and indirect labor.

OBS

Variable overhead efficiency variance [is calculated as follows:] actual labor-hours [minus] standard labor-hours allowed for actual production [times] standard variable overhead rate.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
  • Gestion de la production
DEF

Dans la méthode du coût de revient standard, différence entre le nombre d'unités d'œuvre standard que requiert la production effectuée (par exemple, le nombre d'heures de main-d'œuvre directe ou le nombre d'heures-machines) et le nombre d'unités d'œuvre réel au niveau d'activité atteint, multipliée par le taux d'imputation standard des coûts indirects variables.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
DEF

The difference between total actual variable overhead and the budgeted amount of variable overhead based on actual input activity.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

Différence entre les coûts indirects variables réels et les coûts indirects variables prévus au budget, compte tenu du niveau d'activité atteint.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Financial and Budgetary Management
OBS

variable marketing cost variance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

écart sur charges variables de commercialisation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
OBS

variable production cost: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
OBS

charges variables de production : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • charge variable de production

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
OBS

variable maturity option: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
OBS

option à échéance variable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Production (Economics)
OBS

variable production overhead variance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Production (Économie)
OBS

écart sur charges indirectes variables de production : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Production (Economics)
OBS

variable production overhead: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Production (Économie)
OBS

charges indirectes variables de production : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • charge indirecte variable de production

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

variable rate gilts: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

fonds d'État à taux variable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

variable rate renewable note: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

obligation renouvelable à taux révisable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

variable coupon renewable note: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

obligation renouvelable à coupon révisable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Financial and Budgetary Management
OBS

variable marketing cost: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

charges variables de commercialisation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • charge variable de commercialisation

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Real Estate
DEF

A mortgage that allows the interest charges on a loan to increase or decrease automatically with change with a predetermined index.

OBS

adjustable-rate mortgage: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material.

OBS

adjustable rate mortgage; ARM: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier
DEF

Prêt hypothécaire dont le taux d'intérêt suit les fluctuations du marché monétaire, et change au maximum une fois par mois. Le versement mensuel ne varie pas. Toutefois, la partie du versement appliquée au principal varie en fonction de la fluctuation du taux d'intérêt (s'il y a lieu).

OBS

prêt hypothécaire à taux révisable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Bienes raíces
DEF

Préstamo que periódicamente se adapta al tipo de interés de los índices marcados por los bancos centrales de cada país.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2016-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

behavior variable: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • behaviour variable

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

variable de comportement : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2016-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A method of recording sound photographically.

CONT

Most 35 mm films used variable-area recording, in which the width of the track varied with sound intensity, although other films used variable-density recording.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

[...] enregistrement optique dans lequel les signaux à enregistrer sont conservés sous une forme telle que la densité optique du support enregistré varie de façon discontinue d'un point à un autre, la surface du support pouvant être divisée en une région transparente et une région opaque, et la forme du signal étant entièrement déterminée par la forme de la ligne de séparation entre ces deux régions. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

enregistrement à amplitude variable : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2016-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

The two basic methods of recording sound photographically are known as variable area and variable density.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Type d'enregistrement photographique dans lequel les signaux à enregistrer sont conservés sous la forme de variations de la densité optique de l'empreinte photographique. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

enregistrement à densité variable : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2016-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A variable sequence of manual or mechanically controlled operations determined by the machine programme.

OBS

variable programme run: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Suite variable d'opérations commandées manuellement ou mécaniquement réglées par le programme de la machine.

OBS

programme variable : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2016-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

A factor that distorts the apparent effect of an intervention on the outcome of interest, or that distorts the apparent association between the exposure and the outcome.

CONT

A confounding factor in a study is a variable that is related to one or more of the variables defined in a study. A confounding factor may mask an actual association or falsely demonstrate an apparent association between the study variables where no real association between them exists. If confounding factors are not measured and considered, bias may result in the conclusion of the study.

OBS

The identification of confounders requires expert or substantive knowledge about the causal network of which the intervention (or exposure) and the outcome are part (e.g. pathophysiological and clinical knowledge). Attempts to select confounders solely on the basis of observed statistical associations may lead to bias.

OBS

confounder; confounding factor; confounding variable: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
DEF

Facteur associé à la fois au traitement (ou à l'exposition à un facteur donné) et au résultat étudié, qui en fausserait l'association.

CONT

Les données médicales sont influencées par un grand nombre de facteurs dont plusieurs facteurs de confusion (âge, sexe, ethnie, niveau socio-économique, etc.). Un facteur de confusion (facteur de distorsion, «confounding factor», variable concomitante de Lellouch) est une variable qui est associée aussi bien à la variable indépendante d'intérêt particulier (facteur causal vrai) qu'à la variable dépendante (maladie).

OBS

Par exemple, si l’on compare l’incidence du cancer chez des buveurs excessifs et chez des personnes qui s’abstiennent totalement de toute consommation d’alcool, le tabagisme constitue un facteur de confusion (car il y a plus de buveurs excessifs qui fument, et le tabagisme est lié au cancer). Il faut donc mesurer soigneusement le tabagisme et procéder aux ajustements nécessaires lors de l’analyse.

OBS

facteur de confusion; variable de confusion : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2016-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

conditional variable: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Donnée dont une ou plusieurs valeurs ont un nom-de-condition.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2016-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Nectariniidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Nectariniidae.

OBS

souimanga à ventre jaune : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2016-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Estrildidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Estrildidae.

OBS

combassou noir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2016-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
DEF

[A system that] continuously adjust[s] the amount of refrigerant within the system to provide heating or cooling in each area of a building ...

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2016-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Muscicapidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Muscicapidae.

OBS

traquet variable : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2016-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
DEF

[A] heating and cooling strategy which is used to adjust or vary the amount of air that is pumped into an enclosed space, based on factors such as ventilation or the energy required to maintain the desired temperature within the space.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2016-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Pachycephalidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Pachycephalidae.

OBS

pitohui variable : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2016-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Thamnophilidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Thamnophilidae.

OBS

batara bleuâtre : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :