TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARIABLE GRAVITY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
- Research Experiments in Space
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- variable gravity research facility
1, fiche 1, Anglais, variable%20gravity%20research%20facility
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VGRF 1, fiche 1, Anglais, VGRF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 1, La vedette principale, Français
- installation de recherche en gravité variable
1, fiche 1, Français, installation%20de%20recherche%20en%20gravit%C3%A9%20variable
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VGRF 1, fiche 1, Français, VGRF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
installation de recherche en gravité variable; VGRF : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 2, fiche 1, Français, - installation%20de%20recherche%20en%20gravit%C3%A9%20variable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- variable gravity 1, fiche 2, Anglais, variable%20gravity
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Variable gravity research facility. 1, fiche 2, Anglais, - variable%20gravity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- variation de la gravité
1, fiche 2, Français, variation%20de%20la%20gravit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mesures de la gravité. Les mesures peuvent être absolues ou relatives; les premières permettent d'obtenir la valeur réelle de la gravité g en un point; les secondes se contentent de donner les variations des valeurs de g entre différents points (...) Figure 2 - Variation de la gravité mesurée en plaine, en montagne et en mer. 1, fiche 2, Français, - variation%20de%20la%20gravit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


