TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VARIABLE LENGTH RECORD [2 fiches]

Fiche 1 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A computer system whose records have a length independent of the length of other records with which they are logically or physically associated.

Terme(s)-clé(s)
  • variable length record system

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Sistema de almacenamiento formado por un número variable de registros en cuyas longitudes intervienen un número distinto de caracteres.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A record having a length independent of the length of other records with which it is logically or physically associated.

Terme(s)-clé(s)
  • variable length record

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Article d'un fichier dont la rubrique de description de fichier ou la rubrique de description de fichier de tri-fusion autorise des articles d'un nombre de positions de caractères variable.

OBS

Longueur variable : longueur ajustée à la taille effective de la donnée; dans ce cas la donnée considérée doit être terminée par un caractère spécial appelé drapeau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Registro que tiene una longitud independiente de la longitud de otros registros con los cuales está lógica o físicamente asociado.

OBS

Contrasta con registro de longitud fija (fixed-length record).

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :