TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VARIABLE TRANSFORMER [8 fiches]

Fiche 1 2016-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Transformers
  • Electromagnetism

Français

Domaine(s)
  • Transformateurs
  • Électromagnétisme

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Transformers
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Helicopters (Military)
OBS

variable tap transformer: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Transformateurs
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

transformateur à rapport variable : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Electrical Appliances and Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Appareillage électrique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2002-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Transformers
  • Applications of Automation
  • Aeroindustry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A transformer in which a diaphragm or other transducer sensing element moves an armature linearly inside the coils of a differential transformer, to change the output voltage by changing the inductances of the coils in equal but opposite amounts.

Français

Domaine(s)
  • Transformateurs
  • Automatisation et applications
  • Constructions aéronautiques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] dispositifs de mesure du déplacement angulaire et linéaire, comme suit : (1) instruments de mesure linéaire ayant l'une quelconque des caractéristiques suivantes : (i) systèmes de mesure de type sans contact ayant une résolution égale ou inférieure à (meilleure que) 0,2 m à l'intérieur d'une gamme de mesures pouvant atteindre 0,2 mm; (ii) systèmes à transformateur différentiel à variable linéaire (TDVL) ayant les deux caractéristiques suivantes : (A) une linéarité égale ou inférieure à (meilleure que) 0,1 % à l'intérieur d'une gamme de mesures pouvant atteindre 5 mm; (B) une dérive égale ou inférieure (meilleure que) 0,1 % par jour à une température de référence de la chambre d'essai égale à ± 1 K [...] [Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1984-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1982-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :