TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARIANCE REPORT [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-07-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Hospitality Variance Report 1, fiche 1, Anglais, Hospitality%20Variance%20Report
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Rapport sur les écarts de frais d'accueil
1, fiche 1, Français, Rapport%20sur%20les%20%C3%A9carts%20de%20frais%20d%27accueil
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Finances
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plan variance report
1, fiche 2, Anglais, plan%20variance%20report
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PVR 1, fiche 2, Anglais, PVR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A Financial Managerial Accounting System (FMAS) function. 2, fiche 2, Anglais, - plan%20variance%20report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Finances militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écart de budget
1, fiche 2, Français, %C3%A9cart%20de%20budget
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fonction du Système de comptabilité financière et de gestion (SCFG). 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cart%20de%20budget
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2003-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Financial and Budgetary Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Year-End Expenditure Variance Report 1, fiche 3, Anglais, Year%2DEnd%20Expenditure%20Variance%20Report
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Year End Expenditure Variance Report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Gestion budgétaire et financière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Rapport de fin d'exercice sur les écarts dans les dépenses
1, fiche 3, Français, Rapport%20de%20fin%20d%27exercice%20sur%20les%20%C3%A9carts%20dans%20les%20d%C3%A9penses
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Quarterly Variance Report
1, fiche 4, Anglais, Quarterly%20Variance%20Report
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the Planning and Accountability Framework, Canada Deposit Insurance Corporation. 1, fiche 4, Anglais, - Quarterly%20Variance%20Report
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rapports d'écarts trimestriels
1, fiche 4, Français, Rapports%20d%27%C3%A9carts%20trimestriels
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le Cadre de planification et de responsabilisation de la Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 4, Français, - Rapports%20d%27%C3%A9carts%20trimestriels
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-09-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- management variance report 1, fiche 5, Anglais, management%20variance%20report
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rapport sur les écarts financiers
1, fiche 5, Français, rapport%20sur%20les%20%C3%A9carts%20financiers
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- REF 1, fiche 5, Français, REF
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Variance Over/Under Balance Report 1, fiche 6, Anglais, Variance%20Over%2FUnder%20Balance%20Report
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Variance Over and Under Balance Report
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Comptabilité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Rapport des écarts de solde
1, fiche 6, Français, Rapport%20des%20%C3%A9carts%20de%20solde
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Invoice Price Variance Report 1, fiche 7, Anglais, Invoice%20Price%20Variance%20Report
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Rapport des écarts de prix des factures
1, fiche 7, Français, Rapport%20des%20%C3%A9carts%20de%20prix%20des%20factures
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Titre de rapport. 1, fiche 7, Français, - Rapport%20des%20%C3%A9carts%20de%20prix%20des%20factures
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Financial and Budgetary Management
- Organization Planning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- variance report
1, fiche 8, Anglais, variance%20report
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- variance reporting 2, fiche 8, Anglais, variance%20reporting
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Variance reports should be considered as a positive means of informing higher levels of management of changing situations that, if ignored, may have serious effects on the attainment of responsibility centre and program objectives. 3, fiche 8, Anglais, - variance%20report
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion budgétaire et financière
- Planification d'organisation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rapport sur les écarts
1, fiche 8, Français, rapport%20sur%20les%20%C3%A9carts
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-08-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Organization Planning
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- project schedule variance report
1, fiche 9, Anglais, project%20schedule%20variance%20report
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Planification d'organisation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rapport d'écart - calendrier des travaux
1, fiche 9, Français, rapport%20d%27%C3%A9cart%20%2D%20calendrier%20des%20travaux
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1983-01-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Activity Variance Analysis Report 1, fiche 10, Anglais, Activity%20Variance%20Analysis%20Report
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Schedule III of the Regional Operational (Work) Plan. 1, fiche 10, Anglais, - Activity%20Variance%20Analysis%20Report
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Rapport d'analyse des écarts des activités 1, fiche 10, Français, Rapport%20d%27analyse%20des%20%C3%A9carts%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
annexe III du Plan de travail des opérations régionales. 1, fiche 10, Français, - Rapport%20d%27analyse%20des%20%C3%A9carts%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


