TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARIATE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistics
- Econometrics
- Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- independent variable
1, fiche 1, Anglais, independent%20variable
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- explanatory variable 2, fiche 1, Anglais, explanatory%20variable
correct, moins fréquent
- predicated variable 3, fiche 1, Anglais, predicated%20variable
correct, moins fréquent
- regressor 2, fiche 1, Anglais, regressor
correct, moins fréquent
- predictor 4, fiche 1, Anglais, predictor
correct, moins fréquent
- predictor variable 5, fiche 1, Anglais, predictor%20variable
correct
- fixed variate 2, fiche 1, Anglais, fixed%20variate
- cause variable 2, fiche 1, Anglais, cause%20variable
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A variable not dependent on another variable for its value. For example, in a time series of wheat output per year and rainfall per year, wheat output is the dependent variable and rainfall the independent variable. 2, fiche 1, Anglais, - independent%20variable
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When the independent variables of a regression function are random variables, there is an equivalence between correlation coefficients and regression coefficients; after one set has been defined, the definition of the other follows automatically.... 6, fiche 1, Anglais, - independent%20variable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare with "dependent variable". 7, fiche 1, Anglais, - independent%20variable
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Statistique
- Économétrie
- Mathématiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- variable explicative
1, fiche 1, Français, variable%20explicative
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- variable indépendante 2, fiche 1, Français, variable%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin
- variable libre 3, fiche 1, Français, variable%20libre
correct, nom féminin
- variable descriptive 4, fiche 1, Français, variable%20descriptive
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans une analyse de régression, variable (généralement désignée par la lettre x) sur laquelle le décideur peut exercer un contrôle, par exemple la quantité d'articles inclus dans un certain nombre de lots en vue de déterminer la productivité de la main d'œuvre. 5, fiche 1, Français, - variable%20explicative
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On utilise les termes «variable prédictive» et «prédicteur» dans les cas où la (ou les) variable(s) indépendante(s) est (sont) vue(s) comme une (des) variable(s) dont la valeur permet de prévoir celle d'une autre variable déjà donnée. 6, fiche 1, Français, - variable%20explicative
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Econometría
- Matemáticas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- variable independiente
1, fiche 1, Espagnol, variable%20independiente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- variable predictiva 2, fiche 1, Espagnol, variable%20predictiva
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Variable cuyo valor no es una función directa de alguna otra variable ni depende de otra variable. 3, fiche 1, Espagnol, - variable%20independiente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La variable independiente general se representa en forma gráfica como la abcisa (línea horizontal) sobre un eje. 3, fiche 1, Espagnol, - variable%20independiente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- variate
1, fiche 2, Anglais, variate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chance variable 2, fiche 2, Anglais, chance%20variable
correct
- random variable 3, fiche 2, Anglais, random%20variable
correct
- stochastic variable 2, fiche 2, Anglais, stochastic%20variable
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A variable which may take any of the values of a specified set of values and with which is associated a probability distribution. 1, fiche 2, Anglais, - variate
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A random variable which may take only isolated values is said to be "discrete". A random variable which may take all the values of a finite or infinite interval is said to be "continuous". 1, fiche 2, Anglais, - variate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Attempts have been made, by using the term variate for the factor, and variable for the statistical series, to distinguish between the factor as such, and the statistical series that provides a measure of the factor. 4, fiche 2, Anglais, - variate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- variable aléatoire
1, fiche 2, Français, variable%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aléa 2, fiche 2, Français, al%C3%A9a
correct, nom masculin
- grandeur aléatoire quantitative 3, fiche 2, Français, grandeur%20al%C3%A9atoire%20quantitative
correct, nom féminin
- variable stochastique 4, fiche 2, Français, variable%20stochastique
correct, nom féminin
- variate 4, fiche 2, Français, variate
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grandeur dont la valeur, x, a priori inconnue, se manifeste dans des circonstances dues au hasard, avec une probabilité déterminée. 2, fiche 2, Français, - variable%20al%C3%A9atoire
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Variable pouvant prendre n'importe quelle valeur d'un ensemble déterminé de valeurs, et à laquelle est associée une loi de probabilité. 5, fiche 2, Français, - variable%20al%C3%A9atoire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une variable aléatoire qui ne peut prendre que des valeurs isolées est dite «discrète». Une variable aléatoire qui peut prendre toutes les valeurs d'un intervalle fini ou infini est dite «continue». 5, fiche 2, Français, - variable%20al%C3%A9atoire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
variable aléatoire : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - variable%20al%C3%A9atoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
- Matemáticas para computación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- variable aleatoria
1, fiche 2, Espagnol, variable%20aleatoria
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- variable estocástica 2, fiche 2, Espagnol, variable%20estoc%C3%A1stica
correct, nom féminin
- variable al azar 3, fiche 2, Espagnol, variable%20al%20azar
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cantidad que puede tomar cualquiera de los valores de un conjunto determinado, con una frecuencia o probabilidad dada. 4, fiche 2, Espagnol, - variable%20aleatoria
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tal y como se define tiene que considerarse no como un conjunto de valores posibles de una variable matemática ordinaria, sino asociada a una función de frecuencia (o probabilidad). 4, fiche 2, Espagnol, - variable%20aleatoria
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- paired variate 1, fiche 3, Anglais, paired%20variate
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- variable accouplée
1, fiche 3, Français, variable%20accoupl%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-10-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematics
- Statistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- canonical variate
1, fiche 4, Anglais, canonical%20variate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
canonical: Relating to the simplest or most significant form of a general function, equation, statement, rule, or expression. 2, fiche 4, Anglais, - canonical%20variate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques
- Statistique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- variable canonique
1, fiche 4, Français, variable%20canonique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
canonique : Se dit de la forme naturelle, intrinsèque, principale de certains êtres ou de certaines représentations mathématiques. 2, fiche 4, Français, - variable%20canonique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Estadística
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- variable aleatoria canónica
1, fiche 4, Espagnol, variable%20aleatoria%20can%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- variable canónica 1, fiche 4, Espagnol, variable%20can%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- additive variate
1, fiche 5, Anglais, additive%20variate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- variable additive
1, fiche 5, Français, variable%20additive
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- variable aditiva
1, fiche 5, Espagnol, variable%20aditiva
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- continuous random variable
1, fiche 6, Anglais, continuous%20random%20variable
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A random variable whose range (set of possible values) is an interval or a set of intervals on the real axis (often the entire real axis), and which possesses a probability density function. For instance, a random variable having a normal distribution is said to be continuous. 2, fiche 6, Anglais, - continuous%20random%20variable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In general, measurements give rise to continuous data while enumerations or countings give rise to discrete data. 3, fiche 6, Anglais, - continuous%20random%20variable
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- continuous variate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- variable aléatoire continue
1, fiche 6, Français, variable%20al%C3%A9atoire%20continue
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-08-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- discrete random variable
1, fiche 7, Anglais, discrete%20random%20variable
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- discontinuous variate 2, fiche 7, Anglais, discontinuous%20variate
correct
- discrete variate 2, fiche 7, Anglais, discrete%20variate
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A random variable whose range is finite or countably infinite. For example, random variables having the binomial or the Poisson distribution are referred to as discrete. 3, fiche 7, Anglais, - discrete%20random%20variable
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In general, measurements give rise to continuous data while enumerations or countings give rise to discrete data. 4, fiche 7, Anglais, - discrete%20random%20variable
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- variable aléatoire discrète
1, fiche 7, Français, variable%20al%C3%A9atoire%20discr%C3%A8te
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- variable aléatoire discontinue 2, fiche 7, Français, variable%20al%C3%A9atoire%20discontinue
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-06-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- standardized variate
1, fiche 8, Anglais, standardized%20variate
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A random variable the expectation of which equals zero and the standard deviation of which equals 1. 2, fiche 8, Anglais, - standardized%20variate
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
standardized variate: term standardized by ISO. 3, fiche 8, Anglais, - standardized%20variate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- variable aléatoire réduite
1, fiche 8, Français, variable%20al%C3%A9atoire%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- variable réduite 2, fiche 8, Français, variable%20r%C3%A9duite
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Variable aléatoire dont l'espérance mathématique est égale à zéro et dont l'écart-type est égal à l'unité. 3, fiche 8, Français, - variable%20al%C3%A9atoire%20r%C3%A9duite
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
variable aléatoire réduite : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 8, Français, - variable%20al%C3%A9atoire%20r%C3%A9duite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- variable estandarizada
1, fiche 8, Espagnol, variable%20estandarizada
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Valor de una variable reducida a la forma estandarizada (media cero, variancia uno), mediante la sustracción de la media de muestreo o poblacional y la división por la desviación típica de muestreo o poblacional. 1, fiche 8, Espagnol, - variable%20estandarizada
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-09-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- transformation of the variate
1, fiche 9, Anglais, transformation%20of%20the%20variate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- transformation de la variable aléatoire
1, fiche 9, Français, transformation%20de%20la%20variable%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-09-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- transformed variate
1, fiche 10, Anglais, transformed%20variate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- variable aléatoire transformée
1, fiche 10, Français, variable%20al%C3%A9atoire%20transform%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-07-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- additional variate
1, fiche 11, Anglais, additional%20variate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- variable additionnelle
1, fiche 11, Français, variable%20additionnelle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-08-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- normalized variate 1, fiche 12, Anglais, normalized%20variate
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- variate normalisé 1, fiche 12, Français, variate%20normalis%C3%A9
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- quantitative variate 1, fiche 13, Anglais, quantitative%20variate
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source Variate,Quantity 1, fiche 13, Anglais, - quantitative%20variate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- variable quantitative 1, fiche 13, Français, variable%20quantitative
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- comparent variate 1, fiche 14, Anglais, comparent%20variate
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- variable comparante 1, fiche 14, Français, variable%20comparante
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- variate difference method of correlation 1, fiche 15, Anglais, variate%20difference%20method%20of%20correlation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- méthode de corrélation des différences des variables 1, fiche 15, Français, m%C3%A9thode%20de%20corr%C3%A9lation%20des%20diff%C3%A9rences%20des%20variables
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- component variate 1, fiche 16, Anglais, component%20variate
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- variable composante 1, fiche 16, Français, variable%20composante
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- variate difference method of correction 1, fiche 17, Anglais, variate%20difference%20method%20of%20correction
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- méthode de correction des différences des variables 1, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20de%20correction%20des%20diff%C3%A9rences%20des%20variables
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dummy variate 1, fiche 18, Anglais, dummy%20variate
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- variable accessoire 1, fiche 18, Français, variable%20accessoire
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
BT-134 (ONU) 1, fiche 18, Français, - variable%20accessoire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- detrimental variate 1, fiche 19, Anglais, detrimental%20variate
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 19, La vedette principale, Français
- variable nuisible 1, fiche 19, Français, variable%20nuisible
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- n-dimensional normal variate 1, fiche 20, Anglais, n%2Ddimensional%20normal%20variate
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 20, La vedette principale, Français
- variable aléatoire normale à n dimensions 1, fiche 20, Français, variable%20al%C3%A9atoire%20normale%20%C3%A0%20n%20dimensions
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- predetermined variate 1, fiche 21, Anglais, predetermined%20variate
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 21, La vedette principale, Français
- variable prédéterminée
1, fiche 21, Français, variable%20pr%C3%A9d%C3%A9termin%C3%A9e
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


