TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VARIATOR [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stern variator: an item in the "Acoustical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Terme(s)-clé(s)
  • Stern variator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

variateur de stern : objet de la classe «Outils et équipement acoustiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Terme(s)-clé(s)
  • variateur de Stern

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Lighting
  • Electrical Wiring (Building Elements)
DEF

An electric device that allows for the light power emitted by a bulb to be varied.

OBS

dimmer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Éclairage
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
DEF

Commutateur à rhéostat, permettant le réglage progressif de l'intensité lumineuse d'un appareil d'éclairage [...]

OBS

gradateur : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

OBS

gradateur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Iluminación
  • Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

The most common type of CVT employs a steel belt and two pulleys. Rather than step among four or five gears of different sizes, the CVT varies the effective diameter of the drive pulley and driven pulley to create a broad range of drive ratios free of the shift feel of conventional transmissions. Imagine riding a bike on which the sprocket and rear gear magically change size without requiring the chain to jump from one gear to another, and you have the basic idea. By increasing or decreasing the space between the pulleys' respective halves, the CVT varies the effective diameter of the conical inner surfaces on which the belt rides. It varies these parameters at any time, at any engine or vehicle speed.

Terme(s)-clé(s)
  • continuous variation transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Transmission automatique dont le rapport de démultiplication peut varier continûment entre deux valeurs limites.

CONT

[...] au lieu de la multiplication des engrenages, et des multiples changements requis, la TVC se contente de deux poulies et d'une courroie. Les deux poulies sont de formes coniques et sont séparées par un espace évidemment très précis. La courroie, installée entre les deux poulies, peut donc se déplacer à volonté de haut en bas sur chacune des poulies. Le résultat est évidemment très souple, puisqu'aucun changement d'engrenage n'est nécessaire. La courroie glisse doucement et peut adapter des déplacements en fonction des besoins réels de la voiture.

OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

OBS

transmission à variation continu; TVC : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 24 avril 2010.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Tipo de transmisión semiautomática que puede cambiar la relación de cambio a cualquier valor dentro de sus límites y segun las necesidades de la marcha.

OBS

La transmisión variable continua no está restringida a un pequeño número de relaciones de cambio, como las 4 a 6 relaciones delanteras de las transmisiones típicas de automóviles.

OBS

CVT, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
OBS

Two-, three- and four-side moulding machine.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
OBS

Machine à moulurer sur deux, trois, quatre faces.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1984-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics

Français

Domaine(s)
  • Mécanique
OBS

(trad. proposée par D.L. et B.G.) B.G. le 25 mai 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :