TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VASA [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- black parrot
1, fiche 1, Anglais, black%20parrot
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lesser vasa parrot 1, fiche 1, Anglais, lesser%20vasa%20parrot
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Psittacidae. 2, fiche 1, Anglais, - black%20parrot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, fiche 1, Anglais, - black%20parrot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perroquet noir
1, fiche 1, Français, perroquet%20noir
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Psittacidae. 2, fiche 1, Français, - perroquet%20noir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
perroquet noir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 1, Français, - perroquet%20noir
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 1, Français, - perroquet%20noir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- greater vasa parrot
1, fiche 2, Anglais, greater%20vasa%20parrot
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- vasa parrot 1, fiche 2, Anglais, vasa%20parrot
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Psittacidae. 2, fiche 2, Anglais, - greater%20vasa%20parrot
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, fiche 2, Anglais, - greater%20vasa%20parrot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perroquet vaza
1, fiche 2, Français, perroquet%20vaza
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Psittacidae. 2, fiche 2, Français, - perroquet%20vaza
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
perroquet vaza : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 2, Français, - perroquet%20vaza
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 2, Français, - perroquet%20vaza
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vasa recta 1, fiche 3, Anglais, vasa%20recta
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Stretching of the vasa recta over the diverticulum predisposes to haemorrhage into the intestinal lumen. 1, fiche 3, Anglais, - vasa%20recta
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vasa recta
1, fiche 3, Français, vasa%20recta
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vaisseaux droits de l'intestin 1, fiche 3, Français, vaisseaux%20droits%20de%20l%27intestin
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vaisseaux nés de l'arcade bordante intestinale et disposés parallèlement. 1, fiche 3, Français, - vasa%20recta
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cardiovascular System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vasa vasorum
1, fiche 4, Anglais, vasa%20vasorum
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Minute nutrient blood vessels of the outer and middle coats of the larger arteries and veins. 1, fiche 4, Anglais, - vasa%20vasorum
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vasa vasorum
1, fiche 4, Français, vasa%20vasorum
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Capillaires sanguins assurant la nutrition de la paroi externe des artères et des veines d'un calibre supérieur à 1 mm. 1, fiche 4, Français, - vasa%20vasorum
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistema cardiovascular
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vasa vasorum
1, fiche 4, Espagnol, vasa%20vasorum
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- vasos de los vasos 2, fiche 4, Espagnol, vasos%20de%20los%20vasos
pluriel
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pequeños vasos nutricios en las paredes de los grandes vasos sanguíneos. En las arterias elásticas se observan en la capa adventicia; en cortes adecuados puede apreciarse cómo penetran hasta la capa media. En las venas son mucho más abundantes, llevando sangre arterial hasta las paredes venosas. Se observan bien en las gruesas paredes de la safena. 3, fiche 4, Espagnol, - vasa%20vasorum
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Vaasa
1, fiche 5, Anglais, Vaasa
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Nikolainkaupunki 1, fiche 5, Anglais, Nikolainkaupunki
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
or Swedish Vasa. Province of west Finland. 2, fiche 5, Anglais, - Vaasa
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Vasa
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Vaasa
1, fiche 5, Français, Vaasa
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
en suèdois Vasa, port de Finlande. 2, fiche 5, Français, - Vaasa
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Vasa
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


