TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VAULTING HORSE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vaulting horse
1, fiche 1, Anglais, vaulting%20horse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vaulting horse: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - vaulting%20horse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cheval-sautoir
1, fiche 1, Français, cheval%2Dsautoir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cheval-sautoir : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 1, Français, - cheval%2Dsautoir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Variety Shows and Circuses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- horse vaulting
1, fiche 2, Anglais, horse%20vaulting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- vaulting 2, fiche 2, Anglais, vaulting
correct
- mounted gymnastics 3, fiche 2, Anglais, mounted%20gymnastics
correct
- voltige 4, fiche 2, Anglais, voltige
- trick riding 5, fiche 2, Anglais, trick%20riding
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gymnastics performed on a moving horse going on a circle line, in full harmony. 6, fiche 2, Anglais, - horse%20vaulting
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The term "horse vaulting" is a bit misleading. It brings to mind the aerial leaps performed in gymnastic competitions on a padded stationary block. But the actual sport of horse vaulting is one of the three classic disciplines of horseback riding, the other two being dressage and jumping. ... While vaulting does include jumping onto and off of a moving horse, it also involves much more, as I learned on a visit to watch the Great Falls Vaulting Team practice. Led by coach Jennifer Williams, the team's members ride bareback, kneel and stand on a moving horse, and perform the sort of riding tricks you might see in a circus. 1, fiche 2, Anglais, - horse%20vaulting
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Vaulting is the art of gymnastics on horse back and is an extremely popular sport with young riders in Europe and is now growing in stature here in Australia. 7, fiche 2, Anglais, - horse%20vaulting
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
For those who liked horses, the daily ride, although strenuous, was lot of fun where, in addition to cavalry drill, there was jumping, vaulting and tentpegging. 8, fiche 2, Anglais, - horse%20vaulting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voltige
1, fiche 2, Français, voltige
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gymnastique sur le dos d'un cheval au galop, en parfaite harmonie avec lui. 2, fiche 2, Français, - voltige
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La voltige à cheval est un sport d'une puissance élégante et virile. 3, fiche 2, Français, - voltige
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Saut en voltige. 3, fiche 2, Français, - voltige
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vaulting table
1, fiche 3, Anglais, vaulting%20table
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- vaulting horse 2, fiche 3, Anglais, vaulting%20horse
correct
- horse vault 3, fiche 3, Anglais, horse%20vault
correct
- vault 4, fiche 3, Anglais, vault
correct, nom
- horse 5, fiche 3, Anglais, horse
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An apparatus which consists of a padded, leather-covered form. It has a length of about 1.60 m (5 ft 3 in) and a width of about 35 cm (13 1/2 in). 6, fiche 3, Anglais, - vaulting%20table
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The women's horse stands 110 cm (3 ft 7 in) from the floor and women vault from side to side. 6, fiche 3, Anglais, - vaulting%20table
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The vault, formerly known as vaulting horse, is an artistic gymnastic apparatus. 1, fiche 3, Anglais, - vaulting%20table
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
After 2000, in an attempt to make the event safer, the horse was phased out and replaced by the new vaulting table. The first major competition that used the apparatus was the 2001 World Championships in Ghent, Belgium. 1, fiche 3, Anglais, - vaulting%20table
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Gymnastique et trampoline
Fiche 3, La vedette principale, Français
- table de saut
1, fiche 3, Français, table%20de%20saut
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plate-forme de saut 2, fiche 3, Français, plate%2Dforme%20de%20saut
correct, voir observation, nom féminin
- cheval de saut 3, fiche 3, Français, cheval%20de%20saut
correct, nom masculin
- cheval-sautoir 4, fiche 3, Français, cheval%2Dsautoir
correct, nom masculin
- cheval sautoir 5, fiche 3, Français, cheval%20sautoir
correct, nom masculin
- cheval 6, fiche 3, Français, cheval
correct, nom masculin
- saut de cheval 7, fiche 3, Français, saut%20de%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agrès de gymnastique artistique de 1,25 mètres de longueur et 40 cm de profondeur. 2, fiche 3, Français, - table%20de%20saut
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cheval sautoir. L'engin masculin se saute en longueur (1,60 m), à une hauteur de 1,20 à 1,35 m. L'engin féminin se saute en largeur, à une hauteur de 1 à 1,10 m. 8, fiche 3, Français, - table%20de%20saut
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le saut de cheval est un saut exécuté sur un appareil de 1,60 m de long et de 1,35 m de haut, sans poignée, disposé dans le sens de la longueur. Le concurrent prend son élan sur un tremplin, pose les deux mains sur le cheval sautoir, puis exécute un saut acrobatique. La réception au sol doit être parfaite. 9, fiche 3, Français, - table%20de%20saut
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2001, le cheval a été remplacé par une table ou «plate-forme» de saut, plus large et plus «sécurisante». 2, fiche 3, Français, - table%20de%20saut
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- caballo de saltos
1, fiche 3, Espagnol, caballo%20de%20saltos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- potro de saltos 2, fiche 3, Espagnol, potro%20de%20saltos
correct, nom masculin
- caballo 2, fiche 3, Espagnol, caballo
correct, nom masculin
- potro 2, fiche 3, Espagnol, potro
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-12-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- neck of the vaulting horse
1, fiche 4, Anglais, neck%20of%20the%20vaulting%20horse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Gymnastique et trampoline
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cou du cheval-sautoir
1, fiche 4, Français, cou%20du%20cheval%2Dsautoir
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cuello del potro de saltos
1, fiche 4, Espagnol, cuello%20del%20potro%20de%20saltos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


