TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VECTOR PRODUCT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vector product
1, fiche 1, Anglais, vector%20product
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cross product 1, fiche 1, Anglais, cross%20product
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The cross product (also known as the vector product) combines two vectors to form another vector, perpendicular to the plane of the original vector. 2, fiche 1, Anglais, - vector%20product
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- produit vectoriel
1, fiche 1, Français, produit%20vectoriel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le calcul du produit vectoriel se fait à partir de deux vecteurs et permet d'obtenir un autre vecteur. Ce vecteur obtenu est perpendiculaire aux deux autres vecteurs [...] 2, fiche 1, Français, - produit%20vectoriel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geometría descriptiva
- Física
- Metrología y unidades de medida
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- producto vectorial
1, fiche 1, Espagnol, producto%20vectorial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Multiplicación entre vectores que da como resultado otro vector ortogonal a ambos. 1, fiche 1, Espagnol, - producto%20vectorial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- world vector shorelines vector product format
1, fiche 2, Anglais, world%20vector%20shorelines%20vector%20product%20format
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WVS-VPF 1, fiche 2, Anglais, WVS%2DVPF
correct, pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lignes de rivage vectorielles du monde produit sous forme vectorielle
1, fiche 2, Français, lignes%20de%20rivage%20vectorielles%20du%20monde%20produit%20sous%20forme%20vectorielle
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
- WVS-VPF 1, fiche 2, Français, WVS%2DVPF
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vector product format view
1, fiche 3, Anglais, vector%20product%20format%20view
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- VPFView 1, fiche 3, Anglais, VPFView
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- visualisation des produits sous forme vectorielle
1, fiche 3, Français, visualisation%20des%20produits%20sous%20forme%20vectorielle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- VPFView 1, fiche 3, Français, VPFView
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-12-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Cartography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vector product format
1, fiche 4, Anglais, vector%20product%20format
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VPF 2, fiche 4, Anglais, VPF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A standard format, structure, and organization for large geographic databases based on a georelational data model and intended for direct access. 3, fiche 4, Anglais, - vector%20product%20format
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infographie
- Cartographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- format VPF
1, fiche 4, Français, format%20VPF
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le format a été converti à partir du format VPF (Vector Product Format), dans lequel les données sont distribuées. La conversion des données cause presque inévitablement une certaine perte de données, en raison d'une incompatibilité entre les modèles de données. 1, fiche 4, Français, - format%20VPF
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-09-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cross product 1, fiche 5, Anglais, cross%20product
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- vector product 1, fiche 5, Anglais, vector%20product
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The cross product, also called the vector product, is an operation on two vectors. The cross product of two vectors produces a third vector which is perpendicular to the plan in which the first two lie. 1, fiche 5, Anglais, - cross%20product
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- produit croisé
1, fiche 5, Français, produit%20crois%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


