TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VEGETABLE MARKET [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fresh market vegetable farm
1, fiche 1, Anglais, fresh%20market%20vegetable%20farm
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vegetable farm 1, fiche 1, Anglais, vegetable%20farm
correct
- truck farm 2, fiche 1, Anglais, truck%20farm
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An agricultural operation devoted to the production of vegetables for the market. 3, fiche 1, Anglais, - fresh%20market%20vegetable%20farm
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fresh-market vegetable farm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Production légumière
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ferme maraîchère
1, fiche 1, Français, ferme%20mara%C3%AEch%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exploitation agricole qui pratique la culture intensive des légumes dans le but de les vendre. 2, fiche 1, Français, - ferme%20mara%C3%AEch%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Vegetable Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fresh vegetable market
1, fiche 2, Anglais, fresh%20vegetable%20market
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The fresh vegetable market has become a truly North American market where production shortages in one region are balanced off by imports from other regions where crops are bountiful. 1, fiche 2, Anglais, - fresh%20vegetable%20market
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Production légumière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marché des légumes frais
1, fiche 2, Français, march%C3%A9%20des%20l%C3%A9gumes%20frais
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le marché des légumes frais est devenu véritablement nord-américain, puisque les manques à produire d'une région sont comblés par les importations des récoltes abondantes d'une autre région. 1, fiche 2, Français, - march%C3%A9%20des%20l%C3%A9gumes%20frais
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Farming Techniques
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Use of Mechanical Cultivators for Market Vegetable Crops
1, fiche 3, Anglais, Use%20of%20Mechanical%20Cultivators%20for%20Market%20Vegetable%20Crops
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada, Research Branch, by M.J. Hotte, D.L. Benoît and D. Cloutier. Issued by the Horticultural Research and Development Centre, St-Jean-sur-Richelieu, Quebec, 2000, 4 pages. 1, fiche 3, Anglais, - Use%20of%20Mechanical%20Cultivators%20for%20Market%20Vegetable%20Crops
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Techniques agricoles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- L'utilisation des sarcleurs mécaniques en cultures maraîchères
1, fiche 3, Français, L%27utilisation%20des%20sarcleurs%20m%C3%A9caniques%20en%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada, Direction générale de la recherche, par M.J. Hotte, D.L. Benoît et D. Cloutier. Publié par le Centre de recherche et de développement en horticulture, St-Jean-sur-Richelieu (Québec), 2000, 4 pages. 1, fiche 3, Français, - L%27utilisation%20des%20sarcleurs%20m%C3%A9caniques%20en%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-07-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vegetable market
1, fiche 4, Anglais, vegetable%20market
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A place suitable for the purpose of buying and selling vegetables. 2, fiche 4, Anglais, - vegetable%20market
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marché aux légumes
1, fiche 4, Français, march%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lieu de vente de légumes. 2, fiche 4, Français, - march%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- mercado de hortalizas
1, fiche 4, Espagnol, mercado%20de%20hortalizas
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- mercado de abasto 1, fiche 4, Espagnol, mercado%20de%20abasto
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mercado de abasto: Argentina. 1, fiche 4, Espagnol, - mercado%20de%20hortalizas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


