TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VEHICLE CARRIER [8 fiches]

Fiche 1 2017-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Technology - Equipment
  • Petroleum Technology - Maintenance
  • Oil Production

Français

Domaine(s)
  • Appareillage (Technologie pétrolière)
  • Entretien (Technologie pétrolière)
  • Production pétrolière
DEF

Navette téléguidée qui porte un drone sous-marin filoguidé.

OBS

«SWIMMER» (abréviation de l'anglais «subsea works inspection and maintenance with minimum environment ROV»), qui est un nom de marque, ne doit pas être employé.

OBS

porte-drone sous-marin; PDS : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Special Water Transport
CONT

Roll-on/roll-off ships. ... all ships that are designed to handle cargo by rolling it on wheels ... This would include trailer ships ... auto, truck, and trailer ferries; military vehicle carriers ...

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transports par bateaux spéciaux
DEF

Navire de charge aménagé pour le transport de véhicules et d'engins roulants divers.

CONT

Les porte-véhicules sont normalement disposés pour la manutention par roulage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Special Water Transport
Terme(s)-clé(s)
  • bulk vehicle carrier

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transports par bateaux spéciaux
Terme(s)-clé(s)
  • transporteur de véhicules vraquier

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
Terme(s)-clé(s)
  • véhicule porte-mortier
  • porte-mortier

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
  • Military Transportation

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
  • Transport militaire

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Armour
OBS

Major Crown Project (contracted out to General Motors of Canada).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Arme blindée
OBS

Grand projet de l'État.

OBS

Source(s) : Faire affaire avec le Secteur des systèmes aérospatiaux, maritimes et électroniques (SSAME) - Grands projets de l'État (GPÉ) Préposés aux possibilitiés de sous-traitance.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
Terme(s)-clé(s)
  • light support vehicle wheeled and troop carrier

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
Terme(s)-clé(s)
  • véhicule de soutien léger à roues et transport de troupes

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :