TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VEHICLE MILES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Types of Aircraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Fire on vehicle deck--roll-on/roll-off passenger ferry Joseph and Clara Smallwood, 8 nautical miles south of Port aux Basques, Newfoundland and Labrador, 12 May 2003
1, fiche 1, Anglais, Fire%20on%20vehicle%20deck%2D%2Droll%2Don%2Froll%2Doff%20passenger%20ferry%20Joseph%20and%20Clara%20Smallwood%2C%208%20nautical%20miles%20south%20of%20Port%20aux%20Basques%2C%20Newfoundland%20and%20Labrador%2C%2012%20May%202003
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Marine Investigation Report. 1, fiche 1, Anglais, - Fire%20on%20vehicle%20deck%2D%2Droll%2Don%2Froll%2Doff%20passenger%20ferry%20Joseph%20and%20Clara%20Smallwood%2C%208%20nautical%20miles%20south%20of%20Port%20aux%20Basques%2C%20Newfoundland%20and%20Labrador%2C%2012%20May%202003
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, Transport Canada, 2006. 1, fiche 1, Anglais, - Fire%20on%20vehicle%20deck%2D%2Droll%2Don%2Froll%2Doff%20passenger%20ferry%20Joseph%20and%20Clara%20Smallwood%2C%208%20nautical%20miles%20south%20of%20Port%20aux%20Basques%2C%20Newfoundland%20and%20Labrador%2C%2012%20May%202003
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Types d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Incendie sur le pont-garage à bord du traversier roulier à passagers Joseph and Clara Smallwood à 8 milles marins au sud de Port aux Basques (Terre-Neuve-et-Labrador), le 12 mai 2003
1, fiche 1, Français, Incendie%20sur%20le%20pont%2Dgarage%20%C3%A0%20bord%20du%20traversier%20roulier%20%C3%A0%20passagers%20Joseph%20and%20Clara%20Smallwood%20%C3%A0%208%20milles%20marins%20au%20sud%20de%20Port%20aux%20Basques%20%28Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador%29%2C%20le%2012%20mai%202003
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, Transports Canada, 2006. 1, fiche 1, Français, - Incendie%20sur%20le%20pont%2Dgarage%20%C3%A0%20bord%20du%20traversier%20roulier%20%C3%A0%20passagers%20Joseph%20and%20Clara%20Smallwood%20%C3%A0%208%20milles%20marins%20au%20sud%20de%20Port%20aux%20Basques%20%28Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador%29%2C%20le%2012%20mai%202003
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vehicle miles traveled 1, fiche 2, Anglais, vehicle%20miles%20traveled
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... steps can be taken to reduce the number of vehicle miles traveled (VMTs) ... [Source: ethanol project - Wymanwk.en p. 1]. 1, fiche 2, Anglais, - vehicle%20miles%20traveled
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mille-véhicule parcouru
1, fiche 2, Français, mille%2Dv%C3%A9hicule%20parcouru
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MVP 1, fiche 2, Français, MVP
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] La première [stratégie] consiste à prendre des mesures visant à réduire le nombre milles-véhicules parcourus (MVP) [...]. [Source: projet éthanol - Wymanwk.fr p. 1]. 1, fiche 2, Français, - mille%2Dv%C3%A9hicule%20parcouru
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vehicle miles 1, fiche 3, Anglais, vehicle%20miles
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bus, etc. 1, fiche 3, Anglais, - vehicle%20miles
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipements de transport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- milles parcourus
1, fiche 3, Français, milles%20parcourus
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


