TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VELVETY [18 fiches]

Fiche 1 2024-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Chaoboridae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Chaoboridae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Anthomyiidae.

Terme(s)-clé(s)
  • velvety root maggot fly

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Anthomyiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Bostrichidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Bostrichidae.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies)
OBS

A Cnidaria of the family Clavulariidae.

Français

Domaine(s)
  • Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Cnidaire de la famille des Clavulariidae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Tyrannidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Tyrannidae.

OBS

ada noir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A tree of the family Rosaceae

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre de la famille des Rosacées

OBS

«Aubépine rouge» est le terme recommandé par le comité du Service Canadien des forêts.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
DEF

A mushroom of the family Geoglossaceae.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Champignon de la famille des Geoglossaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
DEF

A mushroom of the family Geoglossaceae.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Champignon de la famille des Geoglossaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
DEF

A mushroom of the family Coprinaceae.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Champignon de la famille des Coprinaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies)
OBS

A shrub of the family Caprifoliaceae.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbuste de la famille des Caprifoliacées.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies)
OBS

A tree of the family Flacourtiaceae.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre de la famille des Flacourtiacées.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Asteraceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Asteraceae.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

Which is smooth on the tongue and has a rich flavor and a sumptuous texture.

CONT

Texture refers to the overall feel and consistency of a wine. It is a significant factor in quality. Useful comparisons can be made with fabrics and their weave: silky, velvety, satin-textured ...

OBS

Quality textures such as smooth, round, silky, velvety help to perceive the refinement of flavor while coarse textures such as harsh, hard, rough make it difficult to perceive (according to the Beginner's Guide to Understanding Wine, p. 29).

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Qui flatte le palais par une sensation de douceur caressante qui fait penser à celle qu'on ressent en touchant du velours.

CONT

Un vin velouté, [...] toujours peu acide et assez riche en glycérine, procure une telle sensation de douceur, si nettement éprouvée, que même un profane dira : «c'est du velours!»

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

An energetic mode ... Felted rustic and velvety aspects for the renewed dévoré effects materials gradually disintegrated.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Mode
CONT

Une mode énergique [...] Aspects feutrés rustiques et veloutés pour des dévorés renouvelés des matières effritées progressivement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Plant Biology
OBS

Velvety, with erect, straight, moderately firm hairs.

Terme(s)-clé(s)
  • velvet like
  • velvety
  • velutinate

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Biologie végétale
OBS

Qui est doux au toucher comme du velours.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Chocolate and Confectionery

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Confiserie et chocolaterie
DEF

Fève qui ne présente pas en coupe après fermentation et séchage cette couleur brun chocolat plus ou moins clair caractéristique d'un cacao bien fermenté mais reste de couleur violette et qui ne donnera à la torréfaction qu'un cacao à faible arôme chocolaté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
  • Productos de confitería y chocolatería
Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Textiles: Preparation and Processing
OBS

A specified sensation converged through the tactile receptors: feel (the velvety feel)

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1988-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :