TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VENDOR SUPPLY POINT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Shipping and Delivery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vendor supply point code
1, fiche 1, Anglais, vendor%20supply%20point%20code
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- VSP code 1, fiche 1, Anglais, VSP%20code
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Representation of the geographic location at which goods are manufactured or, if not known, from which the goods are shipped by the vendor. In the case of services, where the services are mainly performed. 1, fiche 1, Anglais, - vendor%20supply%20point%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, fiche 1, Anglais, - vendor%20supply%20point%20code
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Expédition et livraison
Fiche 1, La vedette principale, Français
- code de point d'approvisionnement du fournisseur
1, fiche 1, Français, code%20de%20point%20d%27approvisionnement%20du%20fournisseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- code PAF 1, fiche 1, Français, code%20PAF
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Code géographique désignant le lieu où les biens sont fabriqués ou, si ce lieu n'est pas connu, le lieu duquel les biens sont expédiés par le fournisseur. Dans le cas des services, le lieu où les services sont principalement rendus. 1, fiche 1, Français, - code%20de%20point%20d%27approvisionnement%20du%20fournisseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vendor supply point value
1, fiche 2, Anglais, vendor%20supply%20point%20value
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The value in whole Canadian dollars of goods/services for each VSP reported on the document. It is mandatory only if there is more than one VSP on the document. 1, fiche 2, Anglais, - vendor%20supply%20point%20value
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, fiche 2, Anglais, - vendor%20supply%20point%20value
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- valeur au point d'approvisionnement du fournisseur
1, fiche 2, Français, valeur%20au%20point%20d%27approvisionnement%20du%20fournisseur
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
La valeur, en dollars canadiens entiers, des biens ou services pour chaque PAF inscrit dans le document. Cette valeur n'est obligatoire que s'il y a plus d'un PAF dans le document. 1, fiche 2, Français, - valeur%20au%20point%20d%27approvisionnement%20du%20fournisseur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vendor supply point 1, fiche 3, Anglais, vendor%20supply%20point
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point d'approvisionnement des fournisseurs
1, fiche 3, Français, point%20d%27approvisionnement%20des%20fournisseurs
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :