TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VENTILATED BOOTH [1 fiche]

Fiche 1 1990-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • Occupational Health and Safety
  • Layout of the Workplace

Français

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Santé et sécurité au travail
  • Implantation des locaux de travail
OBS

"Ventilé" signifie "muni d'un système de ventilation". Cet adjectif, pour traduire l'anglais "ventilated", est préférable à "aéré", qui signifie "muni d'aérations passives" et correspond au terme anglais "vented".

OBS

"Ventiler" veut dire "Produire un courant d'air" alors que "aérer" veut dire "Faire entrer de l'air, renouveler l'air". (Petit Robert).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :