TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VENTING [78 fiches]

Fiche 1 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
DEF

The controlled release of gases into the atmosphere in the course of oil and gas production operations.

Français

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
DEF

Ouverture à l'atmosphère de tout ou partie des conduits d'une installation gazière.

OBS

Une mise à l'air peut s'avérer nécessaire pour des raisons de maintenance, ou en cas de surpression à l'intérieur d'un réservoir.

OBS

mise à l'air : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
DEF

[The act of] ventilating at the highest point of a building through existing or created openings and channeling the contaminated atmosphere vertically within the structure and out the top.

CONT

Vertical ventilation generally means opening the roof or existing roof openings for the purpose of allowing heated gases and smoke to escape to the atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
DEF

Action de ventiler au point le plus élevé d'un bâtiment au moyen d'ouvertures existantes ou créées afin de canaliser l'air vicié verticalement dans la structure et le faire sortir par la partie supérieure.

CONT

La ventilation verticale désigne habituellement le fait de pratiquer une ouverture dans le toit ou d'utiliser les ouvertures de toit existantes dans le but de laisser la fumée et les gaz chauds s'échapper d'un bâtiment.

OBS

ventilation verticale : effectuée au moyen de trous pratiqués dans le toit, de puits de lumière, d'évents de toit ou de portes de toit.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The practice of providing regularly spaced or continuous openings at a roof perimeter.

OBS

This [practice] to some extent relieves water vapour pressure or dries out the roofing system, usually combined with venting channels in the insulation and stack venting towards the centre of the roof.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Pratique consistant à prévoir des ouvertures continues ou à intervalles réguliers sur le périmètre d'un toit.

OBS

Ces ouvertures permettent dans une certaine mesure de libérer la pression de vapeur d'eau ou de faire sécher la couverture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción modernos
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
OBS

Le parachute sommital d'une montgolfière sert à la fois de dispositif de dégonflage progressif (de manœuvre) et de dispositif de dégonflage rapide.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Technology - Maintenance
  • Petroleum Technology - Safety

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Technologie pétrolière)
  • Sécurité (Technologie pétrolière)
DEF

Ouverture à l'atmosphère de tout ou partie des conduits d’une installation gazière.

OBS

Une mise à l'air peut s'avérer nécessaire pour des raisons de maintenance, ou en cas de surpression à l'intérieur d'un réservoir.

OBS

mise à l'air; mise à l'atmosphère : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Pollution
CONT

Previous exposures to contaminated soil gas have been documented in the residential areas to the west of the landfill. These exposures were from inhalation of volatile organic compounds in indoor air. ... Installation and operation of the active soil gas venting system has reduced or eliminated this exposure. However, at times the system has been interrupted, resulting in some subsurface landfill gas migrating off-site.

CONT

[In a chapter dealing with groundwaters and soils.] Enhanced biodegradation during soil gas venting: soil bioventing and vapour-phase biotreatment.

CONT

Efforts to characterize and monitor VOCs [volatile organic compounds] and methane often include analyzing the distribution and concentration of VOCs and methane in soil gas in deep vadose (unsaturated) zones beneath a contaminated site. These factors are integral to determining transport to the underlying aquifer and to evaluate potential remediation alternatives such as soil-gas venting.

Français

Domaine(s)
  • Pollution du sol

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The intentional airborne release of usable fuel.

OBS

This does not include the dropping of fuel tanks.

OBS

fuel dumping; fuel jettisoning: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

fuel dumping; fuel jettisoning; intentional fuel venting: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Vidange intentionnelle en vol de carburant utilisable.

OBS

Cette mesure ne comprend pas le largage des réservoirs.

OBS

vidange en vol du combustible : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

largage carburant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

vidange de carburant; vidange en vol de combustible : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

largage de carburant : terme utilisé par NAV CANADA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

vaciado de combustible en vuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Climate Change
OBS

formation CO2 venting: formation CO2 venting.

OBS

formation CO2 venting: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Changements climatiques
OBS

rejet de CO2 des gisements : rejet de CO2 des gisements.

OBS

rejet de CO2 des gisements : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Boilermaking
  • Steam-Powered Machines and Condensers

Français

Domaine(s)
  • Chaudronnerie
  • Machines à vapeur et condenseurs

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Safety
DEF

Usable fuel that is intentionally or unintentionally released while the aircraft is airborne.

OBS

vented fuel; fuel venting: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

vented fuel: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Décharge en vol, intentionnelle ou non, de carburant utilisable.

OBS

décharge de carburant : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
OBS

purga de combustible: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Safety
DEF

The unintentional release of fuel caused by overflow, puncture, loose cap, etc.

OBS

fuel siphoning; fuel venting: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Perte accidentelle de carburant résultant, entre autres, d'un débordement, d'une perforation ou d'un bouchon mal vissé.

OBS

aspiration de carburant : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

The uncontrolled escape of the confined borehole gases to a free face (through fissures, cracks or weak rock horizons), reducing the heave action of the charge, before adequate breakage and displacement can occur.

CONT

Gas flaring and unnecessary gas venting or escapes during processing are a major source of greenhouse gas emissions in northeast BC [British Columbia].

Français

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

Des émanations de gaz naturel peuvent avoir lieu exceptionnellement lors d’incidents nécessitant la mise à l’évent du gaz contenu dans tout ou partie d’une installation, et lors des essais annuels des systèmes de mise en sécurité ultime.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

Gas released into the air on the base site or at processing plants.

Français

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

La 14e session de la Commission de l'ONU sur le développement durable (CSD 14), qui vient de se tenir à New York, s'est penchée sur ce phénomène relativement ignoré des gaz «brûlés à la torche» [...] ou directement dispersés dans l'atmosphère [...] Selon les estimations les plus prudentes, ils représentent 150 milliards de mètres cubes par an […]

CONT

Nous nous sommes aussi classés au premier rang parmi les 50 principaux producteurs de pétrole de l’Alberta pour la récupération du gaz naturel extrait en même temps que le pétrole brut, qui autrement serait brûlé à la torche ou rejeté dans l’atmosphère. La quantité de gaz brûlé à la torche ou rejeté à l’air libre a baissé de 70 % depuis 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Blood
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sang
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • Roofs (Building Elements)
DEF

In built-up roofing, the installation of special provisions to allow the roof insulation to vent to the outside.

OBS

This can be done at roof edges, at parapet walls, by installation of special roof vents and expedited by using roof insulation that will allow air and vapour movement.

OBS

venting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Ventilation. Il est bon de noter que, la tuile romane ayant des emboîtements très serrés, l'air circule peu entre les divers reliefs du produit. Il est donc nécessaire d'assurer une ventilation efficace en sous-face de la couverture pour permettre une évaporation normale [...]

OBS

ventilation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Building Ventilation
DEF

... an assembly of pipes and fittings that connects a drainage system with outside air for circulation of air and the protection of trap seals in the drainage system.

OBS

venting system: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Ventilation (Construction)
DEF

Ensemble de tuyaux et de raccords mettant un réseau d'évacuation en communication avec l'air libre et assurant la circulation d'air et le maintien des gardes d'eau dans ce réseau [...]

CONT

Si l'on réunit descente et chute en une chute unique la norme fait obligation d'établir une ventilation spéciale pour tous les siphons des appareils autres que les W.-C .: c'est ce qu'on appelle la «ventilation secondaire». Quand il y a plusieurs appareils les ventilations sont raccordées à un réseau dit réseau de ventilation secondaire.

OBS

Selon les dictionnaires normatifs du français, le terme «système» est impropre en ce sens (voir COLPA 1982, p. 89). D'autre part, en français commun, le terme «évent» s'applique à différents types d'orifices techniques, mais jamais à des canalisations.

OBS

réseau de ventilation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tuberías y accesorios
  • Ventilación (Construcción)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

The open-air extension of a waste stack above the highest horizontal branch drain or fixture branch connected to the stack.

OBS

stack vent: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
DEF

Partie de tuyauterie prolongeant les tuyaux d'évacuation verticaux en les mettant en communication libre avec l'atmosphère.

CONT

La ventilation désigne l'évacuation vers l'extérieur, au-dessus des toitures, des effluves des égoûts, des chutes et descentes des eaux usées et eaux-vannes. On distingue : les ventilations primaires, qui équipent obligatoirement toutes les chutes et descentes [...] les ventilations secondaires, qui, raccordées sur les premières, constituent des prises d'air pour les siphons, évitant ainsi leur désamorçage [...]

OBS

colonne de ventilation primaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tuberías y accesorios
DEF

Tubo continuo de ventilación conectado a la columna de evacuación o al drenaje del edificio y que descarga al exterior.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2010-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

when the diaphragm moves down, [the] needle valve meters control chamber pressure to an atmospheric vent.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2005-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Springs - Uses
CONT

Submarine venting of hydrothermal fluids.

CONT

... virtually all measured fluids have been partially cooled prior to venting ...

Français

Domaine(s)
  • Thermalisme
CONT

Exhalaison sous-marine de fluides hydrothermaux.

OBS

[...] pratiquement tous les fluides analysés ont subi un refroidissement partiel avant d'être expulsés sur le fond océanique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2005-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Springs - Uses

Français

Domaine(s)
  • Thermalisme

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2004-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
  • The Stomach
  • Bowels
CONT

If vomiting due to bowel obstruction is uncontrollably severe, a tube can be placed through the abdomen into the stomach so that stomach juices can drain without being vomited. This is called a venting gastrostomy.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
  • Estomac
  • Intestins
OBS

gastrostomie de drainage; gastrostomie de vidange : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2004-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Urban Housing
OBS

Canada Mortgage and Housing Corporation, Research highlights; technical series, Ottawa, 2003.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série technique, Ottawa, 2003.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Air Forces

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Forces aériennes

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Public Utilities (Civil Engineering)

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
OBS

Dans un schéma intitulé «Schéma des éléments de couverture et de revêtement de fond d'une décharge».

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1999-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Providing small vertical pipe outlets through a roofing membrane to permit equalization of pressures or relieve the pressure of water vapour trapped in the system. It helps dry materials such as insulation below the membrane.

Français

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1999-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A special type of liner used in the closure of plastic containers which is perforated, providing an exit for gases and preventing vacuum or a slow buildup of pressure.

OBS

The most common products that may require venting include solutions such as household and industrial bleach, swimming pool chemicals and chlorine.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1998-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Airframe

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1998-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tire Manufacturing
DEF

Small perforations made above beads, or in shoulders, or placing cords in repair area, to allow trapped air to escape.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des pneumatiques
DEF

Petits trous au dessus des bourrelets ou sur les épaulements qui ont pour rôle d'éventer le pneu.

OBS

Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1998-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Source(s) : Direction des ressources humaines, SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor].

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1998-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Aerodynamics and Theory of Gases

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Théorie des gaz et aérodynamique

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1998-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

Venting. When the hot plastic is injected into the mold it displaces air. In a well-built, properly clamped mold without vents, the injection material may compress the air. The heat of compression might burn the material. The force of the compression might open the mold, causing flash. The resistance of the compressed air might prevent the mold from completely filling. These problems are alleviated by used of vents, which are usually ground on the parting line. Their size depends on the nature of the material and the size of the cavity.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

Évacuation de l'air de l'empreinte. L'air contenu dans l'empreinte, non évacué et comprimé, provoque des brûlures sur les pièces moulées ou d'autres défauts tels que remplissages incomplets, soufflures, bulles ou soudures visibles et cassantes. Ce risque d'emprisonnement d'air dans la cavité est diminué lorsque l'empreinte est composée de plusieurs éléments. On peut dans tous les cas usiner de petits canaux dans le plan de joint.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1998-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

... the type and location of the venting system (which removes the air that is displaced by the incoming plastic); ...

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
OBS

Dégazage dans le fourreau de vis. [...] il est possible d'éliminer les composants volatils de la matière première directement dans le système de plastification, dans lequel règnent des températures qui favorisent la vaporisation de l'eau et l'échappement des gaz. De cette manière il est possible d'éliminer les composants humides par dégazage dans le fourreau de vis. Le principe consiste à soumettre à une brusque décompression la matière plastique chauffée qui renferme les composés volatils sous tension de vapeur. La chute de pression permet à ces derniers de se dégager. On utilise deux vis en cascade sur un même arbre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1997-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Transport of Oil and Natural Gas
Terme(s)-clé(s)
  • boil off disposal
  • boil off venting

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Transport du pétrole et du gaz naturel

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1997-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Water Transport
  • Transport of Oil and Natural Gas

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Transport par eau
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
OBS

De dégazage.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1997-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

Of tanks.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Des citernes.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1997-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1997-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Source(s) : Lexique de termes des Services à la navigation maritime.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Translation (General)
CONT

Venting is planned and time-limited. Whining goes on forever.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1995-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
DEF

Practice of creating openings in a building to facilitate the relief of smoke and hot gases during fire fighting operations.

OBS

Smoke extraction, smoke venting: Terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
DEF

Action menée pour extraire d'un bâtiment la fumée et les gaz chauds au cours d'un incendie.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1994-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
CONT

Between the lead pipe era and the copper tube era, these fittings were used extensively in 1¼", 1½" and 2" drainage and venting pipe systems.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Entre l'époque du tuyau de plomb et celle du tube de cuivre, ces raccords furent utilisés dans les réseaux d'évacuation et de ventilation avec canalisations de 1¼ po, 1½ po et 2 po.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1994-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Entretien des stérilisateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1993-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Diving (Naval Forces)
OBS

venting depth: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Plongée (Forces navales)
OBS

profondeur de ventilation et profondeur d'exhalation : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1993-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
CONT

The inlets are self-vented with an inch-and-a-half vent, thus eliminating the need for loop venting.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Ces orifices d'arrivée sont autoventilés à l'aide d'évents de 1 1/2 pouce, ce qui élimine la nécessité d'installer une boucle de ventilation.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1992-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

An individual vent for a plumbing fixture located on the downstream (sewer) side of a trap to protect the trap against siphonage.

DEF

Branch vent installed primarily for the purpose of protecting fixture traps from self-siphonage.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1990-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Construction Materials

Français

Domaine(s)
  • Traitement des matériaux de construction

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1989-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1988-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Volumetric Pumps

Français

Domaine(s)
  • Pompes volumétriques

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1987-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
CONT

In order to ensure gas industry output, a residential combustion venting issues forum was organized in June 1987.

OBS

Venting: Removal of combustion products as well as noxious or toxic fumes to the outer air.

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1987-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
CONT

The effectiveness of venting procedures to remove air from the retort, can be reduced significantly by normal condensate formation during processing, so condensate removal can lead to energy savings by reduction of venting schedules.

CONT

Venting Schedulex for 3- and 4-Crate Vertical Retorts.

OBS

Venting: Eliminating air from a retort prior to sterilizing canned foods.

Français

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

élimination de l'air avant de commencer la stérilisation.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1987-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
DEF

The earliest method of creating a vacuum in a salmon can. The cans were sealed and cooked for an hour and twenty minutes in a retort or open tank, the "first cooking". They were then removed and vented by being punctured with a mallet with a protruding nail to let the hot air escape. They were immediately resealed with a drop of solder.

Français

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1987-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

Note the number and location of the venting windows and be sure they'll provide cross-ventilation throughout the coach. Ceiling vents help, and a power vent over the range is just about essential.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Ouverture pratiquée dans le toit d'une remorque ("caravane") pour donner de l'air, de la lumière.

CONT

Les lanterneaux sont soit des ouvertures pratiquées dans les parois verticales juste sous le toit, soit le plus souvent, des trappes d'aération dans le toit lui-même et dont l'ouverture est réglable.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1986-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Drying Equipment (Air Cond. and Heating)

Français

Domaine(s)
  • Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1986-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
CONT

The venting systems are to be so designed as to allow loading and discharge operations ...

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
CONT

Les dispositifs de dégazage seront conçus de façon à permettre les opérations de chargement et de déchargement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1985-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Liquid oxygen is stored in heat-proof or vacuum-sealed containers vented to the atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1985-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing
OBS

crown venting will not be permitted

Français

Domaine(s)
  • Plomberie
OBS

les évents de couronne sont interdits. (Hygiène et plomberie, p. 294) aucun évent ne devra partir de la couronne d'un siphon

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1985-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
DEF

Dans un autoclave, soupape qui permet de fermer ou d'ouvrir l'orifice par où s'échappe l'air quand la vapeur est introduite.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1985-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
OBS

généralement débit massique de fuite de gaz; Enviroguide chlorure de vinyle, 5.2.2.2..

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1985-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
OBS

Cahier Enviroguide Chlorure de vinyle 5.2.2.1.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1985-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1985-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1982-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1982-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1981-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1980-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Terme(s)-clé(s)
  • vent

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Terme(s)-clé(s)
  • évent hélicoïdal

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1977-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Environmental Law
  • Pollution (General)
DEF

A system used to relieve the pressure of an explosion once it has occurred, as rapidly as possible and thus prevent formation of destructive pressures.

OBS

This [system] necessitates the use of various types of vent closures designed to open quickly and automatically under increased pressure from within.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Droit environnemental
  • Pollution (Généralités)
OBS

Therm. Trappe d'expansion, dispositif de sûreté destiné à éviter la destruction de la maçonnerie ou de l'enveloppe d'un appareil thermique (chaudière à vapeur, etc.), en cas d'augmentation brusque de la pression des gaz due à une explosion dans le foyer ou les carneaux, ou à une irruption accidentelle de la vapeur. (Il est constitué par une ouverture ménagée dans la paroi, fermée par une plaque métallique se soulevant en cas de surpression intérieure; il est complété, s'il y a lieu, par une buse d'évacuation mettant le chauffeur hors d'atteinte.)

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • HVAC Distribution Systems
DEF

Exhaust of combustion products from a heating unit by a smoke pipe leading outside to open air.

Français

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • HVAC Distribution Systems

Français

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1975-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

a ... system of pipes connected to the drainage pipes of a plumbing system for the purpose of supplying or removing air to relieve pressure above or below atmospheric.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

évacuation des eaux usées. (...) Il est recommandé de créer un réseau de conduites assurant la ventilation secondaire des siphons de tous les appareils.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

(...) the float chamber is vented, i.e., provided with atmospheric connection, by means of a small [venting] hole in the lid of the chamber.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

aux températures élevées, une partie du carburant se vaporise dans la cuve et passe par le trou de pression atmosphérique dans la tubulure d'admission.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :