TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VENUE [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Arts, Recreation and Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Association of Venue Managers
1, fiche 1, Anglais, International%20Association%20of%20Venue%20Managers
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IAVM 2, fiche 1, Anglais, IAVM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Auditorium Managers Association 1, fiche 1, Anglais, Auditorium%20Managers%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Representing public assembly venues from around the globe, IAVM's active members include managers and senior executives from auditorium, arenas, convention centers, exhibit halls, stadiums, performing arts centers, university complexes, and amphitheaters. [Its mission is] to educate, advocate for, and inspire public assembly venue professionals, worldwide. 1, fiche 1, Anglais, - International%20Association%20of%20Venue%20Managers
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The International Association of Venue Managers ... was founded in December 1924 [as] the Auditorium Managers Association. 1, fiche 1, Anglais, - International%20Association%20of%20Venue%20Managers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Arts, loisirs et sports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- International Association of Venue Managers
1, fiche 1, Français, International%20Association%20of%20Venue%20Managers
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IAVM 2, fiche 1, Français, IAVM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Auditorium Managers Association 1, fiche 1, Français, Auditorium%20Managers%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- venue
1, fiche 2, Anglais, venue
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The place where a jury are to come for trial of causes. 1, fiche 2, Anglais, - venue
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lieu du procès
1, fiche 2, Français, lieu%20du%20proc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Diplomacy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- venue
1, fiche 3, Anglais, venue
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Travel to the conference venue well ahead of the scheduled opening time. 2, fiche 3, Anglais, - venue
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Diplomatie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lieu de réunion
1, fiche 3, Français, lieu%20de%20r%C3%A9union
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas où un État membre proposerait d’accueillir la conférence diplomatique, la réunion préparatoire pourrait être reconvoquée en même temps que la troisième session du comité permanent, qui se tiendra du 6 au 17 septembre 1999, afin de recommander un autre lieu de réunion pour la conférence diplomatique. 2, fiche 3, Français, - lieu%20de%20r%C3%A9union
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- venue
1, fiche 4, Anglais, venue
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To find a venue for the learning event. 2, fiche 4, Anglais, - venue
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- endroit
1, fiche 4, Français, endroit
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Trouver un endroit pour tenir l'activité d'apprentissage. 2, fiche 4, Français, - endroit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- training venue
1, fiche 5, Anglais, training%20venue
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- training site 2, fiche 5, Anglais, training%20site
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- installation d'entraînement
1, fiche 5, Français, installation%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- site d'entraînement 2, fiche 5, Français, site%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
- lieu d'entraînement 3, fiche 5, Français, lieu%20d%27entra%C3%AEnement
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- event site
1, fiche 6, Anglais, event%20site
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- event venue 1, fiche 6, Anglais, event%20venue
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lieu de l'événement
1, fiche 6, Français, lieu%20de%20l%27%C3%A9v%C3%A9nement
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- site de l'événement 1, fiche 6, Français, site%20de%20l%27%C3%A9v%C3%A9nement
nom masculin
- site de l'évènement 2, fiche 6, Français, site%20de%20l%27%C3%A9v%C3%A8nement
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 6, Français, - lieu%20de%20l%27%C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- online trading venue
1, fiche 7, Anglais, online%20trading%20venue
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- on-line trading venue 2, fiche 7, Anglais, on%2Dline%20trading%20venue
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Businesses classified as using or being e-commerce-based cover a wide range web implementation in their business structure. These include companies ... who use the web to transact a purchase (booksellers, toy stores and on-line trading venues). 2, fiche 7, Anglais, - online%20trading%20venue
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- site d'échange commercial en ligne
1, fiche 7, Français, site%20d%27%C3%A9change%20commercial%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Internet y telemática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sitio de intercambio comercial en línea
1, fiche 7, Espagnol, sitio%20de%20intercambio%20comercial%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- information-sharing venue
1, fiche 8, Anglais, information%2Dsharing%20venue
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- information sharing venue
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tribune d'échange de renseignements
1, fiche 8, Français, tribune%20d%27%C3%A9change%20de%20renseignements
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Sports (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- home team
1, fiche 9, Anglais, home%20team
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- host team 2, fiche 9, Anglais, host%20team
correct
- venue team 3, fiche 9, Anglais, venue%20team
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Five regional Air Canada Cup playdowns qualified five of the teams for this year's Air Canada Cup Midget Hockey Championship, with Sault Ste. Marie qualifying as the host team. 2, fiche 9, Anglais, - home%20team
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Venue team" is a general sports term, "home team" is a hockey, baseball and softball term and "host team" is a hockey term. 4, fiche 9, Anglais, - home%20team
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- équipe locale
1, fiche 9, Français, %C3%A9quipe%20locale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- équipe hôte 2, fiche 9, Français, %C3%A9quipe%20h%C3%B4te
correct, nom féminin
- équipe visitée 3, fiche 9, Français, %C3%A9quipe%20visit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cinq compétitions régionales Coupe Air Canada ont permis de faire qualifier cinq équipes régionales pour le Championnat national de la Coupe Canada, avec Sault Ste. Marie qualifiée comme équipe hôte. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9quipe%20locale
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Pour chaque rencontre, une feuille de match spécialement conçue à cet effet est à remplir par le capitaine de l'équipe visitée qui est seul responsable de cette feuille. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9quipe%20locale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On trouve le terme «équipe locale» au hockey (sur glace et sur gazon) et au baseball, «équipe hôte» au hockey sur glace et «équipe visitée» au tennis et au basketball. 4, fiche 9, Français, - %C3%A9quipe%20locale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- equipo local
1, fiche 9, Espagnol, equipo%20local
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- equipo sede 1, fiche 9, Espagnol, equipo%20sede
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Equipo sede" es un término general y "equipo local" un término de beisbol. 2, fiche 9, Espagnol, - equipo%20local
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- change of venue 1, fiche 10, Anglais, change%20of%20venue
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- renvoi devant une autre juridiction
1, fiche 10, Français, renvoi%20devant%20une%20autre%20juridiction
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cambio de competencia territorial
1, fiche 10, Espagnol, cambio%20de%20competencia%20territorial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- host the venue 1, fiche 11, Anglais, host%20the%20venue
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The period for which Mexico hosts the venue of the negotiations will be up to the conclusion of the negotiations. 1, fiche 11, Anglais, - host%20the%20venue
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiation process (FTAA). 2, fiche 11, Anglais, - host%20the%20venue
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- être le siège 1, fiche 11, Français, %C3%AAtre%20le%20si%C3%A8ge
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La période pendant laquelle le Mexique sera le pays siège des négociations terminera à la conclusion de celles-ci. 1, fiche 11, Français, - %C3%AAtre%20le%20si%C3%A8ge
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 11, Français, - %C3%AAtre%20le%20si%C3%A8ge
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ser la sede 1, fiche 11, Espagnol, ser%20la%20sede
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El período en el cual México será la sede de las negociaciones se extenderá hasta la conclusión de las mismas. 1, fiche 11, Espagnol, - ser%20la%20sede
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 11, Espagnol, - ser%20la%20sede
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-12-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fashion and Styles (Clothing)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- exhibition venue
1, fiche 12, Anglais, exhibition%20venue
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... Trade exhibitions to be held in major venues around the UK. You can search the list by exhibition type by exhibition date by exhibition organiser or by exhibition venue ...UK clothing textiles and footwear exhibitions. 1, fiche 12, Anglais, - exhibition%20venue
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Mode
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lieu du salon
1, fiche 12, Français, lieu%20du%20salon
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Salon. Mode. Défilé de mode. 2, fiche 12, Français, - lieu%20du%20salon
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Diving
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- diving venue
1, fiche 13, Anglais, diving%20venue
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 13, La vedette principale, Français
- site du plongeon
1, fiche 13, Français, site%20du%20plongeon
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sede para clavados
1, fiche 13, Espagnol, sede%20para%20clavados
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- change of venue
1, fiche 14, Anglais, change%20of%20venue
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- COV 2, fiche 14, Anglais, COV
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Of hearing, of inquiry, of conference. 3, fiche 14, Anglais, - change%20of%20venue
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
change of venue: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, fiche 14, Anglais, - change%20of%20venue
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
COV: abbreviation used by Immigration and Refugee Board (IRB). 3, fiche 14, Anglais, - change%20of%20venue
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- changement du lieu
1, fiche 14, Français, changement%20du%20lieu
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
De l'audience, de l'enquête ou de la conférence. 2, fiche 14, Français, - changement%20du%20lieu
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
changement du lieu : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, fiche 14, Français, - changement%20du%20lieu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-09-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- venue of inquiry
1, fiche 15, Anglais, venue%20of%20inquiry
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 15, Anglais, - venue%20of%20inquiry
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 15, La vedette principale, Français
- lieu de l'enquête
1, fiche 15, Français, lieu%20de%20l%27enqu%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 15, Français, - lieu%20de%20l%27enqu%C3%AAte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- venue
1, fiche 16, Anglais, venue
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The facility to be used for a particular competition. 1, fiche 16, Anglais, - venue
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The synchronized swimming venue for Jeux Canada Games' 87 will be the Canadian Coast Guard College in Point Edward. 1, fiche 16, Anglais, - venue
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- site
1, fiche 16, Français, site
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
L'endroit où aura lieu une compétition particulière. 1, fiche 16, Français, - site
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le site pour la nage synchronisée pendant les Jeux du Canada 1987 sera le Collège de la Garde côtière canadienne à Westmount. 1, fiche 16, Français, - site
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-05-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 17, Anglais, - venue
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tracé
1, fiche 17, Français, trac%C3%A9
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 17, Français, - trac%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-04-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- venue of the negotiations 1, fiche 18, Anglais, venue%20of%20the%20negotiations
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiation process (FTAA). 2, fiche 18, Anglais, - venue%20of%20the%20negotiations
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Single venue. 1, fiche 18, Anglais, - venue%20of%20the%20negotiations
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 18, La vedette principale, Français
- siège des négociations
1, fiche 18, Français, si%C3%A8ge%20des%20n%C3%A9gociations
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 18, Français, - si%C3%A8ge%20des%20n%C3%A9gociations
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Siège unique. 1, fiche 18, Français, - si%C3%A8ge%20des%20n%C3%A9gociations
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- sede de las negociaciones
1, fiche 18, Espagnol, sede%20de%20las%20negociaciones
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 18, Espagnol, - sede%20de%20las%20negociaciones
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Sede única. 1, fiche 18, Espagnol, - sede%20de%20las%20negociaciones
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Meteorology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Venue Weather Warning Service 1, fiche 19, Anglais, Venue%20Weather%20Warning%20Service
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Météorologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Service spécialisé d'avertissement météorologique 1, fiche 19, Français, Service%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20d%27avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cultural building 1, fiche 20, Anglais, cultural%20building
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- cultural venue 2, fiche 20, Anglais, cultural%20venue
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- établissement culturel
1, fiche 20, Français, %C3%A9tablissement%20culturel
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- public venue
1, fiche 21, Anglais, public%20venue
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman. 2, fiche 21, Anglais, - public%20venue
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- salle publique
1, fiche 21, Français, salle%20publique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d'examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité. 2, fiche 21, Français, - salle%20publique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-04-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- high-visibility venue 1, fiche 22, Anglais, high%2Dvisibility%20venue
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Minister will present the government plan at a high-visibility venue. 1, fiche 22, Anglais, - high%2Dvisibility%20venue
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réunion médiatisée
1, fiche 22, Français, r%C3%A9union%20m%C3%A9diatis%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-12-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Land Actions Venue Act
1, fiche 23, Anglais, Land%20Actions%20Venue%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Land Actions Venue Act
1, fiche 23, Français, Land%20Actions%20Venue%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, fiche 23, Français, - Land%20Actions%20Venue%20Act
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-10-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Courts
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- decide to change venue 1, fiche 24, Anglais, decide%20to%20change%20venue
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dessaisir un tribunal 1, fiche 24, Français, dessaisir%20un%20tribunal
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-10-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Performing Arts (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Venue Entertainment Committee
1, fiche 25, Anglais, Venue%20Entertainment%20Committee
Manitoba
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Comité des spectacles sur les lieux de compétition
1, fiche 25, Français, Comit%C3%A9%20des%20spectacles%20sur%20les%20lieux%20de%20comp%C3%A9tition
proposition, Manitoba
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Comité de la Division de la culture des Jeux du Canada de Grande Prairie de 1995. 1, fiche 25, Français, - Comit%C3%A9%20des%20spectacles%20sur%20les%20lieux%20de%20comp%C3%A9tition
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Tourism (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Venue Canada 1, fiche 26, Anglais, Venue%20Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Tourisme (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Venue Canada 1, fiche 26, Français, Venue%20Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Nom d'un programme dans le domaine des congrès et voyages de motivation. 1, fiche 26, Français, - Venue%20Canada
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1992-10-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Courts
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- venue of prosecution 1, fiche 27, Anglais, venue%20of%20prosecution
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- lieu de poursuite
1, fiche 27, Français, lieu%20de%20poursuite
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1990-10-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- change of venue of hearing
1, fiche 28, Anglais, change%20of%20venue%20of%20hearing
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Employment and Immigration Canada. 2, fiche 28, Anglais, - change%20of%20venue%20of%20hearing
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 28, La vedette principale, Français
- changement du lieu d'audience
1, fiche 28, Français, changement%20du%20lieu%20d%27audience
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 28, Français, - changement%20du%20lieu%20d%27audience
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Règles de la section du statut de réfugié, 1989. 2, fiche 28, Français, - changement%20du%20lieu%20d%27audience
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-09-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- venue
1, fiche 29, Anglais, venue
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- lieu de présentation
1, fiche 29, Français, lieu%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
lieu de présentation d'une exposition. 1, fiche 29, Français, - lieu%20de%20pr%C3%A9sentation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1988-08-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Venue Canada Program 1, fiche 30, Anglais, Venue%20Canada%20Program
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Programme Venue Canada 1, fiche 30, Français, Programme%20Venue%20Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction de l'Expansion industrielle régionale (1986). 1, fiche 30, Français, - Programme%20Venue%20Canada
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-06-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- conference venue
1, fiche 31, Anglais, conference%20venue
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- conference premises 1, fiche 31, Anglais, conference%20premises
correct, pluriel
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Travel to the conference venue well ahead of the scheduled opening time. A day and night in advance is not too long ... 1, fiche 31, Anglais, - conference%20venue
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
If delegates are coming from all parts of the country to a non-residential conference, it is helpful to provide a list of hotels near, and easily accessible to, the conference venue. 1, fiche 31, Anglais, - conference%20venue
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
On arrival at the conference premises ... Unpack and install yourself in the conference office. See the appropriate people concerned with the conference ... Prepare for the reception of the delegates. 1, fiche 31, Anglais, - conference%20venue
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 31, La vedette principale, Français
- lieu du congrès
1, fiche 31, Français, lieu%20du%20congr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- site du congrès 1, fiche 31, Français, site%20du%20congr%C3%A8s
correct, nom masculin
- siège du congrès 2, fiche 31, Français, si%C3%A8ge%20du%20congr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Une répartition des dépenses des congressistes a été faite en 1977 par l'UAI : en dehors du coût du transport jusqu'au lieu du congrès, les délégués dépenseraient 34% pour leur hébergement, 25% pour la restauration (...) 1, fiche 31, Français, - lieu%20du%20congr%C3%A8s
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
En général, (...) très peu d'associations (13%) ont formé un comité chargé spécifiquement de choisir le site du congrès. La plupart des associations choisissent le lieu de leur congrès quelque trois à cinq ans avant la tenue du même congrès. 1, fiche 31, Français, - lieu%20du%20congr%C3%A8s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1981-10-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- notice of venue 1, fiche 32, Anglais, notice%20of%20venue
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
CHRC Terminology; Indicates the location of the hearing. Sources: 123 610; MP Glynn, Tribunal secrets CHRC. 1, fiche 32, Anglais, - notice%20of%20venue
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 32, La vedette principale, Français
- avis de lieu d'audition 1, fiche 32, Français, avis%20de%20lieu%20d%27audition
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
M. Nguyêne, Section juridique. Auteur: 2eM; 81-07-23. 1, fiche 32, Français, - avis%20de%20lieu%20d%27audition
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Courts
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- lay the venue
1, fiche 33, Anglais, lay%20the%20venue
verbe
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fixer le lieu du procès 1, fiche 33, Français, fixer%20le%20lieu%20du%20proc%C3%A8s
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :