TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VENUS [22 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
OBS

Manila clam: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Japanese little neck
  • Japanese littleneck
  • Japanese little-neck

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

palourde japonaise : nom commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
  • Moluscos, equinodermos y procordados
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
DEF

A gastropod mollusk of the genus Haliotis that clings to rocks tenaciously with a broad muscular foot and that has a nacre-lined shell of a flattened, oval, slightly spiral form perforated with a row of apertures for the escape of the water from the gills and covering the animal like a roof.

OBS

ormer: British dialectal term for "abalone".

OBS

abalone: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Mollusque gastropode, aplati et nacré intérieurement. Les haliotides [...] sont de gros mollusques vivant appliqués contre les rochers.

CONT

La plupart des haliotides ont une série de trous qui percent la coquille le long du bord, du côté de la columelle, et qui servent d'orifices de sortie à l'eau.

OBS

ormeau : Appellation commerciale normalisée par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. Les appellations «abalone» et «oreille de mer» n'ont pas été retenues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
DEF

Molusco gasterópodo cuya concha es ovalada, de espira muy baja, borde delgado en la mitad de su contorno, con una especie de labio en la otra mitad, donde hay una serie de agujeros que van cerrándose a medida que el animal crece, es arrugada y pardusca por fuera y brillantemente nacarada por dentro.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

A mollusk of the Veneridae Family.

OBS

The word quahog comes from the Narragansett Indian name: poquauhock.

OBS

hardshell clam: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • cherrystone

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mollusque de la famille des vénéridés.

OBS

En Europe, ce mollusque est appelé «praire américaine» par les spécialistes, alors qu'il est commercialisé sous le nom anglais clam.

OBS

palourde américaine : nom commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

praire : terme officialisé dans l'Union européenne.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies)
OBS

A Cnidaria of the family Clavulariidae.

Français

Domaine(s)
  • Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Cnidaire de la famille des Clavulariidae.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Tabanidae.

Terme(s)-clé(s)
  • Venus deerfly

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Tabanidae.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Campanulaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Campanulaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Campanulaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Campanulaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
  • Aquaculture
Universal entry(ies)
OBS

Veneridae: 400 species the world voer. All have hinges.

OBS

clam: The Common name for a number of species of bivalve mollusks, many of which are important as food.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
  • Aquaculture
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Mollusque bivalve de la famille des Vénéridés, Venus verrucosa (Linné 1758), présent dans les fonds de sables, de maerl et de graviers au-dessous du niveau des basses mers jusqu'à 100m environ.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
  • Acuicultura
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A carnivorous perennial plant of the family Droseraceae from warm temperate climates.

Terme(s)-clé(s)
  • Venus's fly trap

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Drocéracées.

OBS

Pluriel : attrape-mouches.

OBS

attrape-mouches (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A butte east of Kluane Lake, in Yukon.

OBS

Coordinates: 61° 18' 42" N, 138° 9' 10" W (Yukon).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Butte à l'est du lac Kluane, au Yukon.

OBS

Coordonnées : 61° 18' 42" N, 138° 9' 10" O (Nunavut).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A mount on Baffin Island, in Nunavut.

OBS

Coordinates: 71° 56' 0" N, 83° 56' 0" W (Nunavut).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Mont sur l'île de Baffin, au Nunavut.

OBS

Coordonnées : 71° 56' 0" N, 83° 56' 0" O (Nunavut).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

Quartz containing needle-shaped crystals of rutile.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Quartz avec inclusions aciculaires de rutile.

OBS

Ces inclusions en forme d'aiguille sont désignées sous le nom de «flèches d'amour» (ou encore «cheveux de Vénus» lorsqu'elles se présentent en réseaux enchevêtrés).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Boraginaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • white flowered navelwort
  • thread leaved navelwort

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Boraginaceae.

OBS

cynoglosse à feuilles de lin : le terme cynoglosse est du genre féminin, mais certains auteurs l'emploient au masculin.

Terme(s)-clé(s)
  • nombril de Vénus à feuilles de lin

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Apiaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • lady's Venus comb

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Apiaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • scandix peigne-de-Vénus
  • peigne de Vénus

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ranunculaceae.

OBS

Dried leaves and roots yield the drug aconite, used medically.

OBS

aconite: common name used when referring to the genus Aconitum.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ranunculaceae.

OBS

L'aconit renferme des alcaloïdes, dont le principal dans les racines est l'aconitine, substance douée d'une très grande toxicité. [...] la racine d'aconit est employée uniquement sur prescription médicale, à très petite dose, surtout comme antinévralgique.

OBS

aconit : nom commun employé pour désigner le genre Aconitum.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Gold and Silver Mining

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Mines d'or et d'argent

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

He is among a group of scientists who want to persuade NASA to launch another Venus probe in 2004. Magellan, launched on May 5, 1989, was the last spacecraft to orbit the planet. It captured high-resolution pictures of 98 per cent of Venus' surface.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

1989 - la navette spatiale américaine Atlantis atterrit sur la base aérienne d'Edwards, en Californie, à l'issue d'une mission quasi-parfaite au cours de laquelle elle a largué dans l'espace la sonde vénusienne Magellan.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

An acicular crystal of rutile penetrating quartz.

OBS

See also "Venus hairstone" and "Venus hair."

Terme(s)-clé(s)
  • Venus’ hair crystal

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

[...] aiguilles de rutile contenues dans le quartz hyalin.

DEF

Aiguille de rutile disséminée dans le quartz.

CONT

Le rutile est un minéral largement disséminé dans les roches plutoniques. On le trouve souvent sous forme de fines inclusions (cheveux de Vénus, flèches d'amour) dans les cristaux de quartz auxquels il confère une teinte bleuâtre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1998-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

Needlelike crystals of reddish-brown or yellow rutile, forming tangled swarms of inclusions in quartz.

Terme(s)-clé(s)
  • Veneris crinis

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Aiguille dorée formée dans le quartz hyalin par le rutile.

CONT

[Le rutile peut être trouvé] en fines aiguilles (cheveux de Vénus) comme inclusions dans de grands cristaux de quartz [...]

CONT

Le rutile est un minéral largement disséminé dans les roches plutoniques. On le trouve souvent sous forme de fines inclusions (cheveux de Vénus, flèches d'amour) dans les cristaux de quartz auxquels il confère une teinte bleuâtre [...]

OBS

Terme généralement usité au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • cheveux de Vénus

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1983-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a Maya calendar including 584 days

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1977-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
  • Astronomy
OBS

The second planet from the sun (0,7 A.U.) is Venus. With a diameter of 7,522 miles and a mass 0.89 times that of the Earth, the planet is only a little smaller than the Earth. The optical telescope reveals only a layer of clouds which are opaque to visible light. (...) The period of rotation has (...) been determined by radar to be about 243 days, but in the direction opposite to the direction of revolution. The planet rotates in "retrograde motion", that is, in the reverse direction. The period of rotation with respect to the sun must, therefore, be about 122 days.

Français

Domaine(s)
  • Planètes
  • Astronomie
OBS

La masse et le rayon de Vénus (...) sont très proches de ceux de la Terre (...) [Vénus] de même que la Terre, possède une atmosphère puissante. Ainsi, Vénus et la Terre ressemblent par beaucoup de leurs traits.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :