TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VENUS EAR [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abalone
1, fiche 1, Anglais, abalone
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- earshell 2, fiche 1, Anglais, earshell
correct
- ear-shell 3, fiche 1, Anglais, ear%2Dshell
correct
- ear shell 4, fiche 1, Anglais, ear%20shell
correct
- sea-ear 2, fiche 1, Anglais, sea%2Dear
correct
- sea ear 4, fiche 1, Anglais, sea%20ear
correct
- haliotis 5, fiche 1, Anglais, haliotis
correct
- ormer 6, fiche 1, Anglais, ormer
correct, voir observation, Grande-Bretagne, régional
- Venus' ear 7, fiche 1, Anglais, Venus%27%20ear
- paua 8, fiche 1, Anglais, paua
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A gastropod mollusk of the genus Haliotis that clings to rocks tenaciously with a broad muscular foot and that has a nacre-lined shell of a flattened, oval, slightly spiral form perforated with a row of apertures for the escape of the water from the gills and covering the animal like a roof. 5, fiche 1, Anglais, - abalone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ormer: British dialectal term for "abalone". 9, fiche 1, Anglais, - abalone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
abalone: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 10, fiche 1, Anglais, - abalone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ormeau
1, fiche 1, Français, ormeau
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- oreille de mer 2, fiche 1, Français, oreille%20de%20mer
correct, voir observation, nom féminin
- haliotide 1, fiche 1, Français, haliotide
correct, nom féminin
- oreille-de-mer 3, fiche 1, Français, oreille%2Dde%2Dmer
correct, voir observation, nom féminin
- oreille de mer 2, fiche 1, Français, oreille%20de%20mer
correct, voir observation, nom féminin
- ormet 1, fiche 1, Français, ormet
correct, nom masculin
- ormier 1, fiche 1, Français, ormier
correct, nom masculin
- oreille de Saint-Pierre 1, fiche 1, Français, oreille%20de%20Saint%2DPierre
correct, nom féminin
- abalone 4, fiche 1, Français, abalone
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mollusque gastropode, aplati et nacré intérieurement. Les haliotides [...] sont de gros mollusques vivant appliqués contre les rochers. 1, fiche 1, Français, - ormeau
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La plupart des haliotides ont une série de trous qui percent la coquille le long du bord, du côté de la columelle, et qui servent d'orifices de sortie à l'eau. 5, fiche 1, Français, - ormeau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ormeau : Appellation commerciale normalisée par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. Les appellations «abalone» et «oreille de mer» n'ont pas été retenues. 3, fiche 1, Français, - ormeau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Moluscos, equinodermos y procordados
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- oreja de mar
1, fiche 1, Espagnol, oreja%20de%20mar
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- oreja marina 2, fiche 1, Espagnol, oreja%20marina
correct, nom féminin
- abalón 3, fiche 1, Espagnol, abal%C3%B3n
correct, nom masculin
- haliotis 3, fiche 1, Espagnol, haliotis
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Molusco gasterópodo cuya concha es ovalada, de espira muy baja, borde delgado en la mitad de su contorno, con una especie de labio en la otra mitad, donde hay una serie de agujeros que van cerrándose a medida que el animal crece, es arrugada y pardusca por fuera y brillantemente nacarada por dentro. 2, fiche 1, Espagnol, - oreja%20de%20mar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :