TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VENUS MERCENARIA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quahog
1, fiche 1, Anglais, quahog
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- quahaug 2, fiche 1, Anglais, quahaug
correct
- quohog 3, fiche 1, Anglais, quohog
correct
- quohaug 3, fiche 1, Anglais, quohaug
correct
- hardshell clam 4, fiche 1, Anglais, hardshell%20clam
correct, voir observation
- Northern quahog 5, fiche 1, Anglais, Northern%20quahog
correct
- cherry stone clam 6, fiche 1, Anglais, cherry%20stone%20clam
correct
- cherry-stone 5, fiche 1, Anglais, cherry%2Dstone
correct
- hard shell clam 7, fiche 1, Anglais, hard%20shell%20clam
correct
- American hardshell clam 8, fiche 1, Anglais, American%20hardshell%20clam
correct
- quahog clam shell 9, fiche 1, Anglais, quahog%20clam%20shell
- little-neck 5, fiche 1, Anglais, little%2Dneck
à éviter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A mollusk of the Veneridae Family. 10, fiche 1, Anglais, - quahog
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The word quahog comes from the Narragansett Indian name: poquauhock. 11, fiche 1, Anglais, - quahog
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
hardshell clam: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 12, fiche 1, Anglais, - quahog
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cherrystone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- palourde américaine
1, fiche 1, Français, palourde%20am%C3%A9ricaine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- quahaug commune 2, fiche 1, Français, quahaug%20commune
correct, nom féminin
- praire 3, fiche 1, Français, praire
correct, nom féminin, Europe
- mye 4, fiche 1, Français, mye
à éviter, nom féminin
- clam 4, fiche 1, Français, clam
à éviter, nom masculin
- coque 4, fiche 1, Français, coque
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mollusque de la famille des vénéridés. 5, fiche 1, Français, - palourde%20am%C3%A9ricaine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En Europe, ce mollusque est appelé «praire américaine» par les spécialistes, alors qu'il est commercialisé sous le nom anglais clam. 6, fiche 1, Français, - palourde%20am%C3%A9ricaine
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
palourde américaine : nom commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 7, fiche 1, Français, - palourde%20am%C3%A9ricaine
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
praire : terme officialisé dans l'Union européenne. 7, fiche 1, Français, - palourde%20am%C3%A9ricaine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


