TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VERIFIABLE [12 fiches]

Fiche 1 2024-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Official Documents
DEF

[A security feature] that can be read and verified by machines (document readers) ...

OBS

[This type of feature serves] to authenticate a travel or identity document by detection or measurement of special physical properties of document elements or of structures and also contributes to the authentication of the holder of the document.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Documents officiels
DEF

Élément de sécurité pouvant être lu et vérifié par des dispositifs de lecture automatique (lecteurs de documents).

OBS

Ce type d'élément sert à authentifier un document de voyage ou d'identité par la détection ou la mesure de propriétés physiques particulières que possèdent des éléments ou des structures du document et permet aussi d'authentifier le titulaire du document.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Sociology of Childhood and Adolescence

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
CONT

L'objectif du consentement parental vérifiable est que le producteur prenne des mesures raisonnables pour s'assurer que c'est bel et bien le parent de l'enfant qui consent.

OBS

consentement parental vérifiable : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security
CONT

End-to-end verifiable Internet voting (E2E-VIV). The emerging approach to voting systems is verifiability ...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Se dit d'une information dont le rapport de concordance avec les opérations et les faits sous-jacents est susceptible de faire l'objet d'une vérification ou d'un contrôle par des observateurs compétents et indépendants, avec un degré raisonnable de précision.

OBS

auditable : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage de l'adjectif «auditable» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Pour un accord.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Auditing (Accounting)
DEF

An assertion that can be supported by underlying documented factual data. Without such data, the assertion would be an estimate, prediction or personal belief.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Assertion qui peut être étayée par des données factuelles documentées. En l'absence de tels éléments probants, on n'a plus affaire à une assertion contrôlable mais à une estimation, une prédiction ou une opinion personnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle des armements
OBS

idée mise de l'avant lors de la rencontre Reagan-Gorbatchev à Genève en 1985.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1983-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Terms used by CIDA (ACDI). In logical framework analysis.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1983-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Terms used by CIDA (ACDI).

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1982-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Industrial and Economic Psychology
OBS

An objective is verifiable if, at some target date in the future, a person can look back with certainty and determine whether or not it has been accomplished; goals or objectives may be verifiable if expressed quantitatively (i.e., in numbers) or qualitatively (e.g., a program with certain specific characteristics to be put into effect by a certain date).

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Psychologie industrielle et économique

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :