TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERIFIABLE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Official Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- machine verifiable feature
1, fiche 1, Anglais, machine%20verifiable%20feature
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A security feature] that can be read and verified by machines (document readers) ... 1, fiche 1, Anglais, - machine%20verifiable%20feature
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[This type of feature serves] to authenticate a travel or identity document by detection or measurement of special physical properties of document elements or of structures and also contributes to the authentication of the holder of the document. 1, fiche 1, Anglais, - machine%20verifiable%20feature
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Documents officiels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élément à lecture automatique
1, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20lecture%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élément de sécurité pouvant être lu et vérifié par des dispositifs de lecture automatique (lecteurs de documents). 1, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20lecture%20automatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce type d'élément sert à authentifier un document de voyage ou d'identité par la détection ou la mesure de propriétés physiques particulières que possèdent des éléments ou des structures du document et permet aussi d'authentifier le titulaire du document. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20lecture%20automatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-07-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Protection of Life
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- verifiable parental consent
1, fiche 2, Anglais, verifiable%20parental%20consent
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 2, La vedette principale, Français
- consentement parental vérifiable
1, fiche 2, Français, consentement%20parental%20v%C3%A9rifiable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'objectif du consentement parental vérifiable est que le producteur prenne des mesures raisonnables pour s'assurer que c'est bel et bien le parent de l'enfant qui consent. 2, fiche 2, Français, - consentement%20parental%20v%C3%A9rifiable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
consentement parental vérifiable : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 2, Français, - consentement%20parental%20v%C3%A9rifiable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- end-to-end verifiable Internet voting
1, fiche 3, Anglais, end%2Dto%2Dend%20verifiable%20Internet%20voting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- E2E-VIV 2, fiche 3, Anglais, E2E%2DVIV
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
End-to-end verifiable Internet voting (E2E-VIV). The emerging approach to voting systems is verifiability ... 1, fiche 3, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20verifiable%20Internet%20voting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vote par Internet vérifiable de bout en bout
1, fiche 3, Français, vote%20par%20Internet%20v%C3%A9rifiable%20de%20bout%20en%20bout
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- verifiable
1, fiche 4, Anglais, verifiable
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- auditable
1, fiche 4, Français, auditable
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vérifiable 1, fiche 4, Français, v%C3%A9rifiable
correct, Canada
- contrôlable 1, fiche 4, Français, contr%C3%B4lable
correct
- susceptible de vérification indépendante 1, fiche 4, Français, susceptible%20de%20v%C3%A9rification%20ind%C3%A9pendante
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une information dont le rapport de concordance avec les opérations et les faits sous-jacents est susceptible de faire l'objet d'une vérification ou d'un contrôle par des observateurs compétents et indépendants, avec un degré raisonnable de précision. 1, fiche 4, Français, - auditable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
auditable : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage de l'adjectif «auditable» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 4, Français, - auditable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- deep and verifiable cut
1, fiche 5, Anglais, deep%20and%20verifiable%20cut
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réduction radicale et vérifiable
1, fiche 5, Français, r%C3%A9duction%20radicale%20et%20v%C3%A9rifiable
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- réduction majeure et vérifiable 1, fiche 5, Français, r%C3%A9duction%20majeure%20et%20v%C3%A9rifiable
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9duction%20radicale%20et%20v%C3%A9rifiable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- scientifically verifiable 1, fiche 6, Anglais, scientifically%20verifiable
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- scientifiquement vérifiable 1, fiche 6, Français, scientifiquement%20v%C3%A9rifiable
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- comprehensively verifiable 1, fiche 7, Anglais, comprehensively%20verifiable
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vérifiable sous tous ses aspects
1, fiche 7, Français, v%C3%A9rifiable%20sous%20tous%20ses%20aspects
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour un accord. 1, fiche 7, Français, - v%C3%A9rifiable%20sous%20tous%20ses%20aspects
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Auditing (Accounting)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- verifiable assertion
1, fiche 8, Anglais, verifiable%20assertion
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An assertion that can be supported by underlying documented factual data. Without such data, the assertion would be an estimate, prediction or personal belief. 1, fiche 8, Anglais, - verifiable%20assertion
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assertion contrôlable
1, fiche 8, Français, assertion%20contr%C3%B4lable
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- assertion vérifiable 1, fiche 8, Français, assertion%20v%C3%A9rifiable
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Assertion qui peut être étayée par des données factuelles documentées. En l'absence de tels éléments probants, on n'a plus affaire à une assertion contrôlable mais à une estimation, une prédiction ou une opinion personnelle. 1, fiche 8, Français, - assertion%20contr%C3%B4lable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Arms Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mutually verifiable arms control 1, fiche 9, Anglais, mutually%20verifiable%20arms%20control
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Contrôle des armements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contrôle des armements mutuellement vérifiable
1, fiche 9, Français, contr%C3%B4le%20des%20armements%20mutuellement%20v%C3%A9rifiable
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
idée mise de l'avant lors de la rencontre Reagan-Gorbatchev à Genève en 1985. 1, fiche 9, Français, - contr%C3%B4le%20des%20armements%20mutuellement%20v%C3%A9rifiable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1983-01-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- objectively verifiable indicator 1, fiche 10, Anglais, objectively%20verifiable%20indicator
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terms used by CIDA (ACDI). In logical framework analysis. 1, fiche 10, Anglais, - objectively%20verifiable%20indicator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indicateur mesurable quantitativement 1, fiche 10, Français, indicateur%20mesurable%20quantitativement
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- indice objectivement vérifiable 1, fiche 10, Français, indice%20objectivement%20v%C3%A9rifiable
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1983-01-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- objectively verifiable indicator 1, fiche 11, Anglais, objectively%20verifiable%20indicator
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terms used by CIDA (ACDI). 1, fiche 11, Anglais, - objectively%20verifiable%20indicator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- indice objectivement vérifiable 1, fiche 11, Français, indice%20objectivement%20v%C3%A9rifiable
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1982-06-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- verifiable objective
1, fiche 12, Anglais, verifiable%20objective
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An objective is verifiable if, at some target date in the future, a person can look back with certainty and determine whether or not it has been accomplished; goals or objectives may be verifiable if expressed quantitatively (i.e., in numbers) or qualitatively (e.g., a program with certain specific characteristics to be put into effect by a certain date). 1, fiche 12, Anglais, - verifiable%20objective
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- objectif vérifiable 1, fiche 12, Français, objectif%20v%C3%A9rifiable
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


