TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERIFICATION ACCOUNTS [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2019-04-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accounts payable verification reviewer 1, fiche 1, Anglais, accounts%20payable%20verification%20reviewer
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réviseur de la vérification des comptes fournisseurs
1, fiche 1, Français, r%C3%A9viseur%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20comptes%20fournisseurs
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réviseure de la vérification des comptes fournisseurs 1, fiche 1, Français, r%C3%A9viseure%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20comptes%20fournisseurs
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2019-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- account verification reviewer 1, fiche 2, Anglais, account%20verification%20reviewer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- accounts verification reviewer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réviseur de la vérification des comptes
1, fiche 2, Français, r%C3%A9viseur%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20comptes
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réviseure de la vérification des comptes 1, fiche 2, Français, r%C3%A9viseure%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20comptes
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2019-03-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- account verification
1, fiche 3, Anglais, account%20verification
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- verification of accounts 1, fiche 3, Anglais, verification%20of%20accounts
correct
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- accounts verification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vérification des comptes
1, fiche 3, Français, v%C3%A9rification%20des%20comptes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-01-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- account verification
1, fiche 4, Anglais, account%20verification
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- verification of accounts 1, fiche 4, Anglais, verification%20of%20accounts
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A process whereby transactions are to be reviewed for accuracy, such as ensuring that the payment is not a duplicate, that discounts have been deducted, that any charges not payable have been removed and that the amount has been calculated correctly. 2, fiche 4, Anglais, - account%20verification
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vérification des comptes
1, fiche 4, Français, v%C3%A9rification%20des%20comptes
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus suivant lequel il faut vérifier l'exactitude des opérations, c'est-à-dire s'assurer que le montant n'a pas déjà été payé, que les remises pertinentes ont été déduites, que tous les frais non admissibles ont été supprimés et que le montant à payer est exact. 2, fiche 4, Français, - v%C3%A9rification%20des%20comptes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La vérification des comptes est rendue obligatoire pour tous les ministères en vertu de l'article 34 de la Loi sur la gestion des finances publiques. 3, fiche 4, Français, - v%C3%A9rification%20des%20comptes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- verificación de cuentas
1, fiche 4, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20cuentas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-10-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Accounting
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Accounts Verification Regulation 1, fiche 5, Anglais, Accounts%20Verification%20Regulation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Comptabilité
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Règlement sur le contrôle des comptes et la demande de paiement
1, fiche 5, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20comptes%20et%20la%20demande%20de%20paiement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Guide d'administration financière 1, fiche 5, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20comptes%20et%20la%20demande%20de%20paiement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Auditing (Accounting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Accounts Payable Verification Summary
1, fiche 6, Anglais, Accounts%20Payable%20Verification%20Summary
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Sommaire de la vérification des créditeurs
1, fiche 6, Français, Sommaire%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20cr%C3%A9diteurs
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Auditing (Accounting)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Accounts Receivable Verification Summary
1, fiche 7, Anglais, Accounts%20Receivable%20Verification%20Summary
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Sommaire de la vérification des débiteurs
1, fiche 7, Français, Sommaire%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20d%C3%A9biteurs
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-03-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position Titles
- Auditing (Accounting)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Accounts Verification Clerk 1, fiche 8, Anglais, Accounts%20Verification%20Clerk
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Commis à la vérification comptable 1, fiche 8, Français, Commis%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification%20comptable
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A la Commission nationale des libérations conditionnelles. 1, fiche 8, Français, - Commis%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification%20comptable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-04-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Accounts Verification Section 1, fiche 9, Anglais, Accounts%20Verification%20Section
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Section de la vérification des comptes 1, fiche 9, Français, Section%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20comptes
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
J.G. 9-74 1, fiche 9, Français, - Section%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20comptes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


