TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERIFICATION ORGANIZATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-07-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Organic Verification Organization of North America 1, fiche 1, Anglais, Organic%20Verification%20Organization%20of%20North%20America
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Organic Verification Organization of North America 1, fiche 1, Français, Organic%20Verification%20Organization%20of%20North%20America
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-10-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Titles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- international verification organization
1, fiche 2, Anglais, international%20verification%20organization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IVO 2, fiche 2, Anglais, IVO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- organisation internationale de vérification
1, fiche 2, Français, organisation%20internationale%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OIV 2, fiche 2, Français, OIV
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- organisme international de vérification 3, fiche 2, Français, organisme%20international%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-10-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- verification organization
1, fiche 3, Anglais, verification%20organization
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- organisme de vérification
1, fiche 3, Français, organisme%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


