TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERIFICATION SAMPLING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- verification by sampling 1, fiche 1, Anglais, verification%20by%20sampling
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The verification of a batch of similar measuring instruments based on the results of examination of one or more specimens taken from the batch. 1, fiche 1, Anglais, - verification%20by%20sampling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Activity of the Service of Legal Metrology. 1, fiche 1, Anglais, - verification%20by%20sampling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vérification par échantillonnage
1, fiche 1, Français, v%C3%A9rification%20par%20%C3%A9chantillonnage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vérification d'un lot homogène d'instruments de mesurage en se basant sur le résultat de l'examen d'un ou de plusieurs exemplaires de ce lot. 1, fiche 1, Français, - v%C3%A9rification%20par%20%C3%A9chantillonnage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Activité du Service de métrologie légale. 1, fiche 1, Français, - v%C3%A9rification%20par%20%C3%A9chantillonnage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vérification par échantillonnage : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 1, Français, - v%C3%A9rification%20par%20%C3%A9chantillonnage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Statistical Sampling Plans for the Verification and Reverification of Electricity and Gas Meters
1, fiche 2, Anglais, Statistical%20Sampling%20Plans%20for%20the%20Verification%20and%20Reverification%20of%20Electricity%20and%20Gas%20Meters
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Statistical%20Sampling%20Plans%20for%20the%20Verification%20and%20Reverification%20of%20Electricity%20and%20Gas%20Meters
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Statistical Sampling Plans for the Verification and Reverification of Electricity and Gas Meters
1, fiche 2, Français, Statistical%20Sampling%20Plans%20for%20the%20Verification%20and%20Reverification%20of%20Electricity%20and%20Gas%20Meters
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, fiche 2, Français, - Statistical%20Sampling%20Plans%20for%20the%20Verification%20and%20Reverification%20of%20Electricity%20and%20Gas%20Meters
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


