TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERIFICATION SYSTEM [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Employment Benefits
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Contributor Verification System 1, fiche 1, Anglais, Contributor%20Verification%20System
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Avantages sociaux
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système de vérification - cotisants
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20%2D%20cotisants
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Système de vérification des données sur les cotisants 2, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20cotisants
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- system verification
1, fiche 2, Anglais, system%20verification
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An evaluation of a federally registered fish processing establishment's documented Quality Management Program plan against the QMP [Quality Management Program] Reference Standard to verify that it contains all the necessary components and has the necessary controls to ensure compliance with the Fish Inspection Regulations. 1, fiche 2, Anglais, - system%20verification
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- systems verification
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vérification de système
1, fiche 2, Français, v%C3%A9rification%20de%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Évaluation du plan de Programme de gestion de la qualité documenté d'un établissement de transformation du poisson agréé au fédéral par rapport aux exigences énoncées dans la Norme de référence du PGQ [Programme de gestion de la qualité] pour assurer qu'il contient tous les éléments nécessaires et qu'il comporte les contrôles nécessaires pour garantir la conformité au Règlement sur l'inspection du poisson. 1, fiche 2, Français, - v%C3%A9rification%20de%20syst%C3%A8me
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- vérification des systèmes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Carbon and Greenhouse Gas Emission Accounting and Verification System
1, fiche 3, Anglais, National%20Carbon%20and%20Greenhouse%20Gas%20Emission%20Accounting%20and%20Verification%20System
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NCGAVS 1, fiche 3, Anglais, NCGAVS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
National Carbon and Greenhouse Gas Emission Accounting and Verification System; NCGAVS: designations approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 3, Anglais, - National%20Carbon%20and%20Greenhouse%20Gas%20Emission%20Accounting%20and%20Verification%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système national de comptabilisation et de vérification des quantités de carbone et des émissions de gaz à effet de serre
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20comptabilisation%20et%20de%20v%C3%A9rification%20des%20quantit%C3%A9s%20de%20carbone%20et%20des%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SNCVCG 1, fiche 3, Français, SNCVCG
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Système national de comptabilisation et de vérification des quantités de carbone et des émissions de gaz à effet de serre; SNCVCG : désignations approuvées par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada 2, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20comptabilisation%20et%20de%20v%C3%A9rification%20des%20quantit%C3%A9s%20de%20carbone%20et%20des%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Compliance Verification System
1, fiche 4, Anglais, Compliance%20Verification%20System
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CVS 1, fiche 4, Anglais, CVS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Compliance Verification System (CVS) is a tool that Canadian Food Inspection Agency (CFIA) inspection staff members use to verify that industry is continually complying with Canada's federal food safety regulations and policies. 1, fiche 4, Anglais, - Compliance%20Verification%20System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de vérification de la conformité
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SVC 1, fiche 4, Français, SVC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Système de vérification de la conformité (SVC) est un outil que le personnel d'inspection de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) utilise pour s'assurer que l'industrie se conforme en tout temps aux politiques et règlements du gouvernement du Canada en matière de salubrité des aliments. 1, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20de%20la%20conformit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Management Control
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- system of account verification
1, fiche 5, Anglais, system%20of%20account%20verification
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- account verification system 1, fiche 5, Anglais, account%20verification%20system
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Responsibility for the system of account verification and related financial controls rests ultimately with those officers who are delegated payment authority pursuant to FAA (Financial Administration Act) section 33. 2, fiche 5, Anglais, - system%20of%20account%20verification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de vérification des comptes
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20des%20comptes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La responsabilité première du système de vérification des comptes ainsi que des mesures connexes de contrôle financier incombe aux agents auxquels le pouvoir de payer a été délégué conformément à l'article 33 de la Loi sur la gestion des finances publiques. 2, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20des%20comptes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- automated verification system
1, fiche 6, Anglais, automated%20verification%20system
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A software tool whose input is a computer program and a representation of its specification, and whose output is a correctness proof or disproof of the program. 2, fiche 6, Anglais, - automated%20verification%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
automated verification system: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 2, fiche 6, Anglais, - automated%20verification%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système automatisé de vérification
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- système de vérification automatique 1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Outil logiciel qui accepte, comme entrée, un programme machine et une représentation de ses caractéristiques et qui produit, possiblement avec l'aide d'un utilisateur, une preuve d'exactitude ou d'inexactitude du programme. 1, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- compliance verification system 1, fiche 7, Anglais, compliance%20verification%20system
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système de vérification de la conformité
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20de%20la%20conformit%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SVC 1, fiche 7, Français, SVC
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- national FT verification system 1, fiche 8, Anglais, national%20FT%20verification%20system
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système national de vérification des FT
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20national%20de%20v%C3%A9rification%20des%20FT
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-10-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- identity verification system
1, fiche 9, Anglais, identity%20verification%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The De La Rue Printrak PIV 100 system, based on the matching of the minutia extracted from a user's live fingerprint with those held in a database, can serve as a stand-alone verification system or as a component of a more elaborate security system. 2, fiche 9, Anglais, - identity%20verification%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de vérification de l'identité
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Status Verification System
1, fiche 10, Anglais, Status%20Verification%20System
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SVS 1, fiche 10, Anglais, SVS
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 2, fiche 10, Anglais, - Status%20Verification%20System
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système de vérification du statut
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20du%20statut
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SVS 2, fiche 10, Français, SVS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 2, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20du%20statut
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bar code verification system
1, fiche 11, Anglais, bar%20code%20verification%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 11, Anglais, - bar%20code%20verification%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de contrôle des codes à barres
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20codes%20%C3%A0%20barres
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif à laser qui balaie constamment les lignes des codes sur la bande en défilement. 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20codes%20%C3%A0%20barres
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20codes%20%C3%A0%20barres
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Strategy
- Weapon Systems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- global verification system
1, fiche 12, Anglais, global%20verification%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système global de vérification
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20global%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Verification Reporting System
1, fiche 13, Anglais, Verification%20Reporting%20System
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- VRS 1, fiche 13, Anglais, VRS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An automated support tool for customs auditors. 2, fiche 13, Anglais, - Verification%20Reporting%20System
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Système de compte rendu de validation
1, fiche 13, Français, Syst%C3%A8me%20de%20compte%20rendu%20de%20validation
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SCRV 1, fiche 13, Français, SCRV
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Outil de soutien automatisé à l'intention des vérificateurs des douanes. 2, fiche 13, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20compte%20rendu%20de%20validation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- IT Security
- Loans
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Address Verification System
1, fiche 14, Anglais, Address%20Verification%20System
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AVS 2, fiche 14, Anglais, AVS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- address verification system 3, fiche 14, Anglais, address%20verification%20system
correct
- AVS 3, fiche 14, Anglais, AVS
correct
- AVS 3, fiche 14, Anglais, AVS
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A security measure that matches the address provided by the customer with the billing address for the credit card used for the purchase. 4, fiche 14, Anglais, - Address%20Verification%20System
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In 1996, VISA/MasterCard introduced a new regulation requiring all businesses that manually key in the majority of their credit card transactions to have a special fraud prevention feature on their credit card processing equipment, referred to as an address verification system. 3, fiche 14, Anglais, - Address%20Verification%20System
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau. 5, fiche 14, Anglais, - Address%20Verification%20System
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Prêts et emprunts
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système de vérification d'adresse
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20d%27adresse
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SVA 2, fiche 14, Français, SVA
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- système de vérification de l'adresse 3, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27adresse
nom masculin
- AVS 4, fiche 14, Français, AVS
nom masculin
- AVS 4, fiche 14, Français, AVS
- système AVS 5, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20AVS
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique de prévention des fraudes pour le traitement des cartes de crédit [qui] vérifie que l'adresse de facturation donnée par le client au moment de l'achat correspond à celle du titulaire de la carte. 3, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20d%27adresse
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction. 6, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20d%27adresse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Address Verification System
1, fiche 15, Anglais, Address%20Verification%20System
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- AVS 1, fiche 15, Anglais, AVS
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Address Verification System: drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 15, Anglais, - Address%20Verification%20System
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système de vérification d'adresse
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20d%27adresse
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SVA 1, fiche 15, Français, SVA
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
système de vérification d'adresse : tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20d%27adresse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- credit check component
1, fiche 16, Anglais, credit%20check%20component
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- system of credit verification 1, fiche 16, Anglais, system%20of%20credit%20verification
correct
- credit verification component 2, fiche 16, Anglais, credit%20verification%20component
correct
- system of credit check 2, fiche 16, Anglais, system%20of%20credit%20check
correct
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mécanisme de vérification de la solvabilité
1, fiche 16, Français, m%C3%A9canisme%20de%20v%C3%A9rification%20de%20la%20solvabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2002-02-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Nuclear Plant Safety
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- verification system 1, fiche 17, Anglais, verification%20system
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Safeguards means a verification system that is established in accordance with a safeguards agreement. 1, fiche 17, Anglais, - verification%20system
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations. 2, fiche 17, Anglais, - verification%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système de vérification
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
garanties : Système de vérification établi en vertu d'un accord relatif aux garanties. 1, fiche 17, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 2, fiche 17, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-03-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Arms Control
- National and International Security
- Military Strategy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- comprehensive verification system
1, fiche 18, Anglais, comprehensive%20verification%20system
correct, OTAN
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Entry into force of the treaty to eliminate nuclear weapons and establishment of a single integrated multilateral comprehensive verification system to ensure compliance, including measures such as: separation of nuclear warheads from their delivery vehicles... 2, fiche 18, Anglais, - comprehensive%20verification%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Sécurité nationale et internationale
- Stratégie militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système de vérification complet
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20complet
nom masculin, OTAN
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- integrated multilateral verification system
1, fiche 19, Anglais, integrated%20multilateral%20verification%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système intégré de vérification multilatérale
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20multilat%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du cadre multilatéral renforcé nécessaire pour garantir la paix et la sécurité au cours du processus de désarmement dans un monde exempt d'armes nucléaires (Inde). 1, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20multilat%C3%A9rale
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20multilat%C3%A9rale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- Vulcanology and Seismology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- seismic verification system
1, fiche 20, Anglais, seismic%20verification%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Volcanologie et sismologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système de vérification sismique
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20sismique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20sismique
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- système de vérification séismique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Arms Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Conventional Arms Control and Disarmament in Europe : A Model of Verification System Effectiveness
1, fiche 21, Anglais, Conventional%20Arms%20Control%20and%20Disarmament%20in%20Europe%20%3A%20A%20Model%20of%20Verification%20System%20Effectiveness
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Arms control verification occasional paper published in 1990 by the Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 21, Anglais, - Conventional%20Arms%20Control%20and%20Disarmament%20in%20Europe%20%3A%20A%20Model%20of%20Verification%20System%20Effectiveness
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle des armements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Le contrôle des armements conventionnels et le désarmement en Europe : Un modèle pour l'appréciation de l'efficacité du système de vérification
1, fiche 21, Français, Le%20contr%C3%B4le%20des%20armements%20conventionnels%20et%20le%20d%C3%A9sarmement%20en%20Europe%20%3A%20Un%20mod%C3%A8le%20pour%20l%27appr%C3%A9ciation%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Étude ponctuelle sur la vérification du contrôle des armements publiée en 1990 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 21, Français, - Le%20contr%C3%B4le%20des%20armements%20conventionnels%20et%20le%20d%C3%A9sarmement%20en%20Europe%20%3A%20Un%20mod%C3%A8le%20pour%20l%27appr%C3%A9ciation%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Transportation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- System Safety Review--Procedures for the Collection, Verification and Dissemination of Aeronautical Information
1, fiche 22, Anglais, System%20Safety%20Review%2D%2DProcedures%20for%20the%20Collection%2C%20Verification%20and%20Dissemination%20of%20Aeronautical%20Information
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transports
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Revue de sécurité -- Procédures pour la collecte, la vérification et la diffusion de renseignement aéronautiques
1, fiche 22, Français, Revue%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%2D%20Proc%C3%A9dures%20pour%20la%20collecte%2C%20la%20v%C3%A9rification%20et%20la%20diffusion%20de%20renseignement%20a%C3%A9ronautiques
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-06-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- System Names
- Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Commercial Verification System 1, fiche 23, Anglais, Commercial%20Verification%20System
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Système de vérification des sociétés commerciales
1, fiche 23, Français, Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20commerciales
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie et de l'information]. 1, fiche 23, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20commerciales
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-08-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- System Names
- Coins and Bank Notes
- Financial and Budgetary Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Currency Verification, Counting and Sorting System
1, fiche 24, Anglais, Currency%20Verification%2C%20Counting%20and%20Sorting%20System
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CVCS 1, fiche 24, Anglais, CVCS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
System in use in the Department of Banking Operations at the Bank of Canada. 1, fiche 24, Anglais, - Currency%20Verification%2C%20Counting%20and%20Sorting%20System
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Système de vérification, de comptage et de tri des billets
1, fiche 24, Français, Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%2C%20de%20comptage%20et%20de%20tri%20des%20billets
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- Système VCTB 1, fiche 24, Français, Syst%C3%A8me%20VCTB
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Système existant au département des Opérations bancaires, un département à la Banque du Canada. 1, fiche 24, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%2C%20de%20comptage%20et%20de%20tri%20des%20billets
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-06-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- System Names
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- VECR Information System 1, fiche 25, Anglais, VECR%20Information%20System
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- VECRIS 1, fiche 25, Anglais, VECRIS
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
VECR: Verification Enforcement Compliance Research 1, fiche 25, Anglais, - VECR%20Information%20System
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Verification Enforcement Compliance Research Information System
- Verification Enforcement Compliance Research Branch Information System
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Système d'information de la VERO
1, fiche 25, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20la%20VERO
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SIVERO 1, fiche 25, Français, SIVERO
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Direction générale de la validation, de l'exécution et de la recherche sur l'observation 1, fiche 25, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20la%20VERO
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Système d'information de la Direction générale de la validation, de l'exécution et de la recherche sur l'observation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-01-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- System Names
- Management Operations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Verification Enforcement Management System 1, fiche 26, Anglais, Verification%20Enforcement%20Management%20System
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Opérations de la gestion
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Système de gestion de l'exécution des validations
1, fiche 26, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20validations
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- speaker verification system
1, fiche 27, Anglais, speaker%20verification%20system
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système de vérification de haut-parleurs
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20de%20haut%2Dparleurs
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- personnel verification system
1, fiche 28, Anglais, personnel%20verification%20system
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
These doors are secured by electric strikes controlled by the personnel verification system, with overriding control at the central monitoring area. 1, fiche 28, Anglais, - personnel%20verification%20system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- système de vérification d'identité du personnel
1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20d%27identit%C3%A9%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-10-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- real-time positive identity verification system
1, fiche 29, Anglais, real%2Dtime%20positive%20identity%20verification%20system
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
An innovative new real-time positive indentity verification system has been developed using data extracted from the attributes of the human fingerprint as a unique personal identifier. 1, fiche 29, Anglais, - real%2Dtime%20positive%20identity%20verification%20system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système de vérification d'identité infaillible en temps réel
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20d%27identit%C3%A9%20infaillible%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-01-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Verification of Teaching Experience Completed Outside the Public School System
1, fiche 30, Anglais, Verification%20of%20Teaching%20Experience%20Completed%20Outside%20the%20Public%20School%20System
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Attestation de l'expérience acquise à l'extérieur des écoles publiques
1, fiche 30, Français, Attestation%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20acquise%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20des%20%C3%A9coles%20publiques
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Documents bilingues du ministère de l'Éducation et de la Formation professionnelle du Manitoba. 1, fiche 30, Français, - Attestation%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20acquise%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20des%20%C3%A9coles%20publiques
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-01-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Verification of Teaching Experience completed in the Public School System
1, fiche 31, Anglais, Verification%20of%20Teaching%20Experience%20completed%20in%20the%20Public%20School%20System
correct, Manitoba
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Attestation de l'expérience acquise dans des écoles publiques
1, fiche 31, Français, Attestation%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20acquise%20dans%20des%20%C3%A9coles%20publiques
correct, Manitoba
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Documents bilingues du ministère de l'Éducation et de la Formation professionnelle du Manitoba. 1, fiche 31, Français, - Attestation%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20acquise%20dans%20des%20%C3%A9coles%20publiques
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-12-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- back-end verification system 1, fiche 32, Anglais, back%2Dend%20verification%20system
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 32, La vedette principale, Français
- vérification postcotisation
1, fiche 32, Français, v%C3%A9rification%20postcotisation
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. 1, fiche 32, Français, - v%C3%A9rification%20postcotisation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-02-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- signature verification system
1, fiche 33, Anglais, signature%20verification%20system
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- système de vérification de signature
1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20de%20signature
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1992-09-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Ada test and verification system
1, fiche 34, Anglais, Ada%20test%20and%20verification%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- ATVS 1, fiche 34, Anglais, ATVS
correct
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système d'essai et de vérification Ada
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20d%27essai%20et%20de%20v%C3%A9rification%20Ada
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1992-05-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- System Names
- Various Military Titles
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Intelligence Support to Verification Operations System 1, fiche 35, Anglais, Intelligence%20Support%20to%20Verification%20Operations%20System
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Source: NDHQ Policy Directive P3/91. 1, fiche 35, Anglais, - Intelligence%20Support%20to%20Verification%20Operations%20System
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Appellations militaires diverses
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Soutien renseignement - Système des opérations de vérification 1, fiche 35, Français, Soutien%20renseignement%20%2D%20Syst%C3%A8me%20des%20op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Source : Directive d'orientation du QGDN P3/91. 1, fiche 35, Français, - Soutien%20renseignement%20%2D%20Syst%C3%A8me%20des%20op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1992-05-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- System Names
- Various Military Titles
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Verification Data Base System 1, fiche 36, Anglais, Verification%20Data%20Base%20System
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source: NDHQ Policy Directive P3/91. 1, fiche 36, Anglais, - Verification%20Data%20Base%20System
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Appellations militaires diverses
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Système de données de vérification 1, fiche 36, Français, Syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source : Directive d'orientation du QGDN P3/91. 1, fiche 36, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1990-10-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Military Strategy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- full-scope verification system
1, fiche 37, Anglais, full%2Dscope%20verification%20system
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Stratégie militaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- système de vérification à portée totale
1, fiche 37, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20%C3%A0%20port%C3%A9e%20totale
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-10-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- perfect verification system
1, fiche 38, Anglais, perfect%20verification%20system
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- système parfait de vérification
1, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20parfait%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1990-10-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mixed verification system
1, fiche 39, Anglais, mixed%20verification%20system
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- système de vérification mixte
1, fiche 39, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1990-10-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- multilateral verification system
1, fiche 40, Anglais, multilateral%20verification%20system
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- système multilatéral de vérification
1, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20multilat%C3%A9ral%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1990-10-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- verification system
1, fiche 41, Anglais, verification%20system
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- système de vérification
1, fiche 41, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1990-10-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- self-help verification system
1, fiche 42, Anglais, self%2Dhelp%20verification%20system
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 42, La vedette principale, Français
- système de vérification autonome
1, fiche 42, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- intrusive verification system
1, fiche 43, Anglais, intrusive%20verification%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- système indiscret de vérification
1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20indiscret%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Cost of Living
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Quantity Verification System 1, fiche 44, Anglais, Quantity%20Verification%20System
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Coût de la vie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- système de vérification de la quantité 1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20de%20la%20quantit%C3%A9
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1989-02-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Verification of Spirits Testing Instruments System 1, fiche 45, Anglais, Verification%20of%20Spirits%20Testing%20Instruments%20System
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Système de vérification des instruments de mesure des alcools
1, fiche 45, Français, Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20des%20instruments%20de%20mesure%20des%20alcools
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- VOSTI 1, fiche 45, Français, VOSTI
nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1989-01-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Banking
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- cheque verification system
1, fiche 46, Anglais, cheque%20verification%20system
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- check verification system 2, fiche 46, Anglais, check%20verification%20system
correct
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Banque
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système de vérification des chèques
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20des%20ch%C3%A8ques
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1985-10-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Loop Verification System
1, fiche 47, Anglais, Loop%20Verification%20System
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- LVS 2, fiche 47, Anglais, LVS
correct, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Loop Verification System; LVS: term and abbreviation officially approved by Bell Canada. 3, fiche 47, Anglais, - Loop%20Verification%20System
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 47, La vedette principale, Français
- système de vérification des lignes d'abonnés
1, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20des%20lignes%20d%27abonn%C3%A9s
nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
système de vérification des lignes d'abonnés : terme uniformisé par Bell Canada. 2, fiche 47, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20des%20lignes%20d%27abonn%C3%A9s
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1985-05-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- System Names
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Telephone Verification System
1, fiche 48, Anglais, Telephone%20Verification%20System
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- TVS 1, fiche 48, Anglais, TVS
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Réseau de vérification téléphonique
1, fiche 48, Français, R%C3%A9seau%20de%20v%C3%A9rification%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
- TVS 1, fiche 48, Français, TVS
correct
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1984-03-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- speech verification system
1, fiche 49, Anglais, speech%20verification%20system
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 49, La vedette principale, Français
- dispositif de contrôle vocal
1, fiche 49, Français, dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20vocal
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1984-02-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Quality system verification level 1, fiche 50, Anglais, Quality%20system%20verification%20level
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Niveau de vérification du système qualité 1, fiche 50, Français, Niveau%20de%20v%C3%A9rification%20du%20syst%C3%A8me%20qualit%C3%A9
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
groupe de travail du comité technique 176 de l'ISO. 1, fiche 50, Français, - Niveau%20de%20v%C3%A9rification%20du%20syst%C3%A8me%20qualit%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


