TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VERIFIED [13 fiches]

Fiche 1 2019-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
OBS

An account may be verified if it is determined to be an account of public interest. Typically this includes accounts maintained by users in music, acting, fashion, government, politics, religion, journalism, media, sports, business, and other key interest areas.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
OBS

Un compte peut être certifié s'il présente un intérêt public. Il s'agit en général de comptes gérés par des utilisateurs dans les domaines de la musique, du spectacle, de la mode, des pouvoirs publics, de la politique, de la religion, du journalisme, des médias, du sport, des affaires et d'autres centres d'intérêt clés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
OBS

En los últimos años los diferentes servicios basados en internet, principalmente las redes sociales más populares, han incluido entre sus características la funcionalidad de que las compañías comerciales y las personas famosas y públicas pudieran verificar sus cuentas, de manera tal que todos los usuarios pudieran saber inequívocamente que la identidad de dicha empresa o persona es verdadera.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
  • Labour Law
DEF

A copy of a document or record, signed and certified as a true copy ...

Terme(s)-clé(s)
  • attested true copy

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
  • Droit du travail
OBS

copie certifiée conforme : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Terme(s)-clé(s)
  • copie dûment certifiée conforme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Derecho probatorio
  • Reglamento procesal
  • Derecho laboral
OBS

copia certificada : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Economic Geology
CONT

China is one of the few countries in the world which has relatively abundant mineral resources of all types. It has proven reserves of 151 minerals, including 54 metal and 90 non-metal. Verified deposits of 20 minerals are the largest in the world.

Terme(s)-clé(s)
  • known deposit

Français

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Géologie économique
CONT

Une fois un gisement de minerai mis en évidence par des travaux de prospection, il s'agit de préparer les projets d'exploitation. Le géologue qui a étudié le gisement [...] procède à l'évaluation des réserves.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Air Transport
DEF

Confirmation, through provision of objective evidence that specified requirements have been fulfilled.

OBS

Confirmation can comprise activities such as: performing alternative calculations, comparing a new design specification with a similar proven design specification, undertaking tests and demonstrations, and reviewing documents prior to issue.

OBS

verification: term and definition standardized by ISO in 2000.

OBS

verification: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • verified

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Transport aérien
DEF

Confirmation par des preuves tangibles que les exigences spécifiées ont été satisfaites.

OBS

La confirmation peut couvrir des activités telles que : réalisation d'autres calculs; comparaison d'une spécification de conception nouvelle avec une spécification de conception similaire éprouvée; réalisation d'essais et de démonstrations; revue des documents avant diffusion.

OBS

vérification : terme et définition normalisés par l'ISO en 2000.

OBS

vérification : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • vérifié

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de la calidad (Gestión)
  • Transporte aéreo
DEF

Confirmación mediante examen y aporte de pruebas objetivas de que se han cumplimentado los requisitos especificados.

OBS

verificatión: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Be executed as verified.

OBS

Lands survey.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Être exécuté selon l'attestation.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

ChoixRapide (démonstration).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
OBS

L'alarme ne se déclenche que si deux systèmes repèrent en même temps une situation anormale.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1991-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
DEF

electronic device which senses motion in a protected zone. "Verified" means that the unit incorporates two (2) different technologies to accomplish this. The PIR portion of the unit senses a specific heat change within the ambient temperature of the room. ... The microwave or ultrasonic portion of the unit (2nd technology) senses movement by transmitting a frequency into the room and measuring the return bounce of the signal. If it is not the same on its return then an alarm signal is generated.

OBS

Source for "verified PIR motion detector": Communications Canada, Planning Security in our Museums .

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
DEF

Dispositif électronique qui détecte le mouvement dans une zone protégée. L'expression "à contrôle intégré" signifie que le dispositif utilise deux technologies pour effectuer cette tâche. [La partie utilisant des rayons infrarouges] peut déceler un changement déterminé de température dans une pièce (...) La partie du dispositif utilisant des micro-ondes ou ondes ultrasoniques (deuxième technologie) détecte le mouvement en émettant une fréquence dans la pièce et en mesurant l'onde de retour du signal. Si l'onde de retour varie, un signal d'alarme est déclenché.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1984-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
Terme(s)-clé(s)
  • Commodity Code Verified stamps

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :