TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERMICULATE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hairy-stemmed spurge
1, fiche 1, Anglais, hairy%2Dstemmed%20spurge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wormseed sandmat 2, fiche 1, Anglais, wormseed%20sandmat
correct
- vermiculate spurge 1, fiche 1, Anglais, vermiculate%20spurge
correct
- hairy spurge 1, fiche 1, Anglais, hairy%20spurge
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Euphorbiaceae. 3, fiche 1, Anglais, - hairy%2Dstemmed%20spurge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
hairy-stemmed spurge: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, fiche 1, Anglais, - hairy%2Dstemmed%20spurge
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chamaesyce vermiculata (Rafinesque-Schmaltz) House; Euphorbia vermiculata (Rafinesque-Schmaltz). 3, fiche 1, Anglais, - hairy%2Dstemmed%20spurge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- euphorbe vermiculée
1, fiche 1, Français, euphorbe%20vermicul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Euphorbiaceae. 2, fiche 1, Français, - euphorbe%20vermicul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
euphorbe vermiculée : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 1, Français, - euphorbe%20vermicul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chamaesyce vermiculata (Rafinesque-Schmaltz) House; Euphorbia vermiculata (Rafinesque-Schmaltz). 2, fiche 1, Français, - euphorbe%20vermicul%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vermiculate
1, fiche 2, Anglais, vermiculate
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
With wavy lines like the movements, shape, or track of a worm. 2, fiche 2, Anglais, - vermiculate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vermiculé
1, fiche 2, Français, vermicul%C3%A9
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dont la surface est parsemée soit de vermiculières soit d'élévations allongées, arrondies et diversement contournées. 1, fiche 2, Français, - vermicul%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vermiculated
1, fiche 3, Anglais, vermiculated
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- vermiculate 2, fiche 3, Anglais, vermiculate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Said of a stone, carbonate sediment, or any corroded geologic feature that has the appearance of having been eaten into by worms. 1, fiche 3, Anglais, - vermiculated
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vermiculé
1, fiche 3, Français, vermicul%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un caillou dont le] dessus présente des petits sillons et cannelures contournés comme des vers. 1, fiche 3, Français, - vermicul%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


