TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERONICA [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slender speedwell
1, fiche 1, Anglais, slender%20speedwell
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Plantaginaceae. 2, fiche 1, Anglais, - slender%20speedwell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- véronique filiforme
1, fiche 1, Français, v%C3%A9ronique%20filiforme
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Plantaginaceae. 2, fiche 1, Français, - v%C3%A9ronique%20filiforme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hairy purslane speedwell
1, fiche 2, Anglais, hairy%20purslane%20speedwell
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Plantaginaceae. 2, fiche 2, Anglais, - hairy%20purslane%20speedwell
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- véronique de Xalapa
1, fiche 2, Français, v%C3%A9ronique%20de%20Xalapa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Plantaginaceae. 2, fiche 2, Français, - v%C3%A9ronique%20de%20Xalapa
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- creeping speedwell
1, fiche 3, Anglais, creeping%20speedwell
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- trailing speedwell 1, fiche 3, Anglais, trailing%20speedwell
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Plantaginaceae. 2, fiche 3, Anglais, - creeping%20speedwell
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Veronica plebeia
1, fiche 3, Français, Veronica%20plebeia
correct, latin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Plantaginaceae. 2, fiche 3, Français, - Veronica%20plebeia
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Veronica plebeia : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 3, Français, - Veronica%20plebeia
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- germander speedwell
1, fiche 4, Anglais, germander%20speedwell
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 4, Anglais, - germander%20speedwell
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
germander speedwell: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 4, Anglais, - germander%20speedwell
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- véronique petit-chêne
1, fiche 4, Français, v%C3%A9ronique%20petit%2Dch%C3%AAne
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 4, Français, - v%C3%A9ronique%20petit%2Dch%C3%AAne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
véronique petit-chêne : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 4, Français, - v%C3%A9ronique%20petit%2Dch%C3%AAne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- common speedwell
1, fiche 5, Anglais, common%20speedwell
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- gypsyweed 1, fiche 5, Anglais, gypsyweed
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A plant of the family Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 5, Anglais, - common%20speedwell
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
common speedwell: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 5, Anglais, - common%20speedwell
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- véronique officinale
1, fiche 5, Français, v%C3%A9ronique%20officinale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- herbe aux ladres 2, fiche 5, Français, herbe%20aux%20ladres
correct, nom féminin, familier
- thé d'Europe 2, fiche 5, Français, th%C3%A9%20d%27Europe
correct, nom masculin, familier
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 3, fiche 5, Français, - v%C3%A9ronique%20officinale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
véronique officinale : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 5, Français, - v%C3%A9ronique%20officinale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- purslane speedwell
1, fiche 6, Anglais, purslane%20speedwell
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- neckweed 1, fiche 6, Anglais, neckweed
voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 6, Anglais, - purslane%20speedwell
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
purslane speedwell: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 6, Anglais, - purslane%20speedwell
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
neckweed: common name also used when referring to some other Veronica species. 2, fiche 6, Anglais, - purslane%20speedwell
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- véronique voyageuse
1, fiche 6, Français, v%C3%A9ronique%20voyageuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9ronique%20voyageuse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
véronique voyageuse : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9ronique%20voyageuse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bird’s-eye speedwell
1, fiche 7, Anglais, bird%26rsquo%3Bs%2Deye%20speedwell
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Persia speedwell 1, fiche 7, Anglais, Persia%20speedwell
correct
- Persian speedwell 1, fiche 7, Anglais, Persian%20speedwell
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 7, Anglais, - bird%26rsquo%3Bs%2Deye%20speedwell
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bird's eye speedwell: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 7, Anglais, - bird%26rsquo%3Bs%2Deye%20speedwell
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- véronique de Perse
1, fiche 7, Français, v%C3%A9ronique%20de%20Perse
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 7, Français, - v%C3%A9ronique%20de%20Perse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
véronique de Perse : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 7, Français, - v%C3%A9ronique%20de%20Perse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- field speedwell
1, fiche 8, Anglais, field%20speedwell
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- garden speed-well 1, fiche 8, Anglais, garden%20speed%2Dwell
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 8, Anglais, - field%20speedwell
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
field speedwell: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 8, Anglais, - field%20speedwell
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- field-speedwell
- garden speedwell
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- véronique agreste
1, fiche 8, Français, v%C3%A9ronique%20agreste
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- véronique rustique 1, fiche 8, Français, v%C3%A9ronique%20rustique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 8, Français, - v%C3%A9ronique%20agreste
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
véronique agreste : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 8, Français, - v%C3%A9ronique%20agreste
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- skullcap speedwell
1, fiche 9, Anglais, skullcap%20speedwell
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- marsh speedwell 1, fiche 9, Anglais, marsh%20speedwell
correct
- grass-leaved speedwell 2, fiche 9, Anglais, grass%2Dleaved%20speedwell
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae. 3, fiche 9, Anglais, - skullcap%20speedwell
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- véronique en écusson
1, fiche 9, Français, v%C3%A9ronique%20en%20%C3%A9cusson
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- véronique à écus 1, fiche 9, Français, v%C3%A9ronique%20%C3%A0%20%C3%A9cus
correct, nom féminin
- véronique à écusson 1, fiche 9, Français, v%C3%A9ronique%20%C3%A0%20%C3%A9cusson
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Scrophulariaceae. 2, fiche 9, Français, - v%C3%A9ronique%20en%20%C3%A9cusson
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- European brooklime
1, fiche 10, Anglais, European%20brooklime
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- European speedwell 2, fiche 10, Anglais, European%20speedwell
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae. 3, fiche 10, Anglais, - European%20brooklime
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- European speed-well
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- véronique beccabunga
1, fiche 10, Français, v%C3%A9ronique%20beccabunga
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cresson de cheval 1, fiche 10, Français, cresson%20de%20cheval
correct, nom masculin
- véronique des ruisseaux 2, fiche 10, Français, v%C3%A9ronique%20des%20ruisseaux
correct, nom féminin
- salade de chouette 1, fiche 10, Français, salade%20de%20chouette
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Scrophulariaceae. 3, fiche 10, Français, - v%C3%A9ronique%20beccabunga
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- corn speedwell
1, fiche 11, Anglais, corn%20speedwell
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 11, Anglais, - corn%20speedwell
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
corn speedwell: preferred name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 11, Anglais, - corn%20speedwell
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- corn-speedwell
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- véronique des champs
1, fiche 11, Français, v%C3%A9ronique%20des%20champs
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 2, fiche 11, Français, - v%C3%A9ronique%20des%20champs
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
véronique des champs : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 11, Français, - v%C3%A9ronique%20des%20champs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- American speedwell
1, fiche 12, Anglais, American%20speedwell
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- American brooklime 2, fiche 12, Anglais, American%20brooklime
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae. 3, fiche 12, Anglais, - American%20speedwell
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- American speed-well
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- véronique d'Amérique
1, fiche 12, Français, v%C3%A9ronique%20d%27Am%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- véronique américaine 1, fiche 12, Français, v%C3%A9ronique%20am%C3%A9ricaine
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Scrophulariaceae. 2, fiche 12, Français, - v%C3%A9ronique%20d%27Am%C3%A9rique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Large Speedweel 1, fiche 13, Anglais, Large%20Speedweel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Véronique élevée
1, fiche 13, Français, V%C3%A9ronique%20%C3%A9lev%C3%A9e
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Wormskjold’s alpine speedwell
1, fiche 14, Anglais, Wormskjold%26rsquo%3Bs%20alpine%20speedwell
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- American alpine speedwell 1, fiche 14, Anglais, American%20alpine%20speedwell
correct
- alpine speedwell 2, fiche 14, Anglais, alpine%20speedwell
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae. 3, fiche 14, Anglais, - Wormskjold%26rsquo%3Bs%20alpine%20speedwell
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- véronique de Wormskjöld
1, fiche 14, Français, v%C3%A9ronique%20de%20Wormskj%C3%B6ld
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- véronique de Wormskiold 1, fiche 14, Français, v%C3%A9ronique%20de%20Wormskiold
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Scrophulariaceae. 2, fiche 14, Français, - v%C3%A9ronique%20de%20Wormskj%C3%B6ld
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-03-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- water speedwell
1, fiche 15, Anglais, water%20speedwell
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- blue water speedwell 1, fiche 15, Anglais, blue%20water%20speedwell
correct
- brook pimpernel 2, fiche 15, Anglais, brook%20pimpernel
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Plantaginaceae. 3, fiche 15, Anglais, - water%20speedwell
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- véronique mouron-d'eau
1, fiche 15, Français, v%C3%A9ronique%20mouron%2Dd%27eau
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- mouron aquatique 1, fiche 15, Français, mouron%20aquatique
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Plantaginaceae. 2, fiche 15, Français, - v%C3%A9ronique%20mouron%2Dd%27eau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Wyoming kitten-tails
1, fiche 16, Anglais, Wyoming%20kitten%2Dtails
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Wyoming coraldrops 1, fiche 16, Anglais, Wyoming%20coraldrops
correct
- Wyoming besseya 1, fiche 16, Anglais, Wyoming%20besseya
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Plantaginaceae. 2, fiche 16, Anglais, - Wyoming%20kitten%2Dtails
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Wyoming kitten tails
- Wyoming kittentails
- Wyoming coral-drops
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- besseya du Wyoming
1, fiche 16, Français, besseya%20du%20Wyoming
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Plantaginaceae. 2, fiche 16, Français, - besseya%20du%20Wyoming
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- wayside speedwell
1, fiche 17, Anglais, wayside%20speedwell
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- grey field speedwell 1, fiche 17, Anglais, grey%20field%20speedwell
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Plantaginaceae. 2, fiche 17, Anglais, - wayside%20speedwell
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- gray field speedwell
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- véronique luisante
1, fiche 17, Français, v%C3%A9ronique%20luisante
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- véronique à feuilles luisantes 1, fiche 17, Français, v%C3%A9ronique%20%C3%A0%20feuilles%20luisantes
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Plantaginaceae. 2, fiche 17, Français, - v%C3%A9ronique%20luisante
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Cusick’s speedwell
1, fiche 18, Anglais, Cusick%26rsquo%3Bs%20speedwell
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Plantaginaceae. 2, fiche 18, Anglais, - Cusick%26rsquo%3Bs%20speedwell
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- véronique de Cusick
1, fiche 18, Français, v%C3%A9ronique%20de%20Cusick
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Plantaginaceae. 2, fiche 18, Français, - v%C3%A9ronique%20de%20Cusick
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- two-lobed speedwell
1, fiche 19, Anglais, two%2Dlobed%20speedwell
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- bilobed speedwell 1, fiche 19, Anglais, bilobed%20speedwell
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Plantaginaceae. 2, fiche 19, Anglais, - two%2Dlobed%20speedwell
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- two lobed speedwell
- bi-lobed speedwell
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- véronique à capsule bilobée
1, fiche 19, Français, v%C3%A9ronique%20%C3%A0%20capsule%20bilob%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Plantaginaceae. 2, fiche 19, Français, - v%C3%A9ronique%20%C3%A0%20capsule%20bilob%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ivy-leaved speedwell
1, fiche 20, Anglais, ivy%2Dleaved%20speedwell
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- small henbit 1, fiche 20, Anglais, small%20henbit
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Plantaginaceae. 2, fiche 20, Anglais, - ivy%2Dleaved%20speedwell
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- ivy leaved speedwell
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- véronique à feuilles de lierre
1, fiche 20, Français, v%C3%A9ronique%20%C3%A0%20feuilles%20de%20lierre
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Plantaginaceae. 2, fiche 20, Français, - v%C3%A9ronique%20%C3%A0%20feuilles%20de%20lierre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- spring speedwell
1, fiche 21, Anglais, spring%20speedwell
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- vernal speedwell 1, fiche 21, Anglais, vernal%20speedwell
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Plantaginaceae. 2, fiche 21, Anglais, - spring%20speedwell
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- véronique du printemps
1, fiche 21, Français, v%C3%A9ronique%20du%20printemps
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- véronique printanière 1, fiche 21, Français, v%C3%A9ronique%20printani%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Plantaginaceae. 2, fiche 21, Français, - v%C3%A9ronique%20du%20printemps
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Culver’s root
1, fiche 22, Anglais, Culver%26rsquo%3Bs%20root
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Culver’s-root 2, fiche 22, Anglais, Culver%26rsquo%3Bs%2Droot
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae. 3, fiche 22, Anglais, - Culver%26rsquo%3Bs%20root
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- véronique de Virginie
1, fiche 22, Français, v%C3%A9ronique%20de%20Virginie
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- véronicastre de Virginie 2, fiche 22, Français, v%C3%A9ronicastre%20de%20Virginie
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Scrophulariaceae. 3, fiche 22, Français, - v%C3%A9ronique%20de%20Virginie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- longleaf speedwell
1, fiche 23, Anglais, longleaf%20speedwell
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae. 2, fiche 23, Anglais, - longleaf%20speedwell
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- long-leaf speedwell
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- véronique à longues feuilles
1, fiche 23, Français, v%C3%A9ronique%20%C3%A0%20longues%20feuilles
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Scrophulariaceae. 2, fiche 23, Français, - v%C3%A9ronique%20%C3%A0%20longues%20feuilles
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cosmetology
- Personal Esthetics
- Pharmacology
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Veronica officinalis extract 1, fiche 24, Anglais, Veronica%20officinalis%20extract
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Veronica Officinalis Extract is an extract of the flowers, leaves and stems of the Veronica officinalis, Scrophulariaceae. Function: astringent. 1, fiche 24, Anglais, - Veronica%20officinalis%20extract
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- extract of Veronica officinalis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Esthétique et soins corporels
- Pharmacologie
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- extrait de Veronica officinalis
1, fiche 24, Français, extrait%20de%20Veronica%20officinalis
voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Extrait des fleurs, des feuilles et des tiges de la véronique officinale, Veronica officinalis, Scrofulariacées .Usage : agent astringent. 2, fiche 24, Français, - extrait%20de%20Veronica%20officinalis
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Veronica officinalis : le nom latin s'écrit en italique. 3, fiche 24, Français, - extrait%20de%20Veronica%20officinalis
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-10-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- spike speedwell
1, fiche 25, Anglais, spike%20speedwell
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- spiked speedwell 2, fiche 25, Anglais, spiked%20speedwell
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae. 3, fiche 25, Anglais, - spike%20speedwell
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- véronique en épi
1, fiche 25, Français, v%C3%A9ronique%20en%20%C3%A9pi
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Scrophulariaceae. 2, fiche 25, Français, - v%C3%A9ronique%20en%20%C3%A9pi
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-06-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- broadleaf speedwell
1, fiche 26, Anglais, broadleaf%20speedwell
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- large speedwell 2, fiche 26, Anglais, large%20speedwell
correct
- Austrian speedwell 2, fiche 26, Anglais, Austrian%20speedwell
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A plant of the Scrophulariaceae. 3, fiche 26, Anglais, - broadleaf%20speedwell
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- véronique d'Autriche
1, fiche 26, Français, v%C3%A9ronique%20d%27Autriche
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Scrophulariaceae. 2, fiche 26, Français, - v%C3%A9ronique%20d%27Autriche
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Very Easy Rodent Oriented Netwide Index to computerized Archives
1, fiche 27, Anglais, Very%20Easy%20Rodent%20Oriented%20Netwide%20Index%20to%20computerized%20Archives
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- Veronica 1, fiche 27, Anglais, Veronica
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A search tool that searches indexes of Gopher menus. (G. Bean, Internet Servers ..., 1995, p. 406). 2, fiche 27, Anglais, - Very%20Easy%20Rodent%20Oriented%20Netwide%20Index%20to%20computerized%20Archives
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Veronica
1, fiche 27, Français, Veronica
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Service Internet qui fournit les index et permet donc d'effectuer des recherches d'informations. Le résultat de ces recherches est un ensemble de données renvoyées à l'utilisateur via les menus d'un Gopher. 2, fiche 27, Français, - Veronica
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Verónica
1, fiche 27, Espagnol, Ver%C3%B3nica
correct
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1987-08-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Veronica violet 1, fiche 28, Anglais, Veronica%20violet
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- violet Véronique
1, fiche 28, Français, violet%20V%C3%A9ronique
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi être un adjectif. 2, fiche 28, Français, - violet%20V%C3%A9ronique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- holy handkerchief of Saint Veronica 1, fiche 29, Anglais, holy%20handkerchief%20of%20Saint%20Veronica
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
not to confound with Turin's shroud transmitted by Arabic tradition; the latter is a sepulchre shroud 1, fiche 29, Anglais, - holy%20handkerchief%20of%20Saint%20Veronica
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- saint-suaire 1, fiche 29, Français, saint%2Dsuaire
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


