TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VERSIONING ASSISTANCE FUND [3 fiches]

Fiche 1 2005-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Radio Broadcasting
OBS

Telefilm Canada's Versioning Assistance Fund provides up to 100% of the costs of dubling or subtitling Canadian productions into one or both of Canada's two official languages.

Terme(s)-clé(s)
  • Telefilm Canada Versioning Assistance Fund

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Radiodiffusion
OBS

Le Fonds d'aide au doublage et au sous-titrage de Téléfilm Canada offre jusqu'à 100 % des coûts de doublage ou de sous-titrage des productions canadiennes dans l'une des deux langues officielles du Canada ou dans les deux langues.

Terme(s)-clé(s)
  • Fonds d'aidre au doublage et au sous-titrage de Téléfilm Canada

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Television Arts
OBS

Telefilm Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Télévision (Arts du spectacle)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Information obtained from the National Film Board.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Renseignement obtenu de l'Office national du film.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :