TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VERTICAL CONSTRUCTION [5 fiches]

Fiche 1 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Field Engineering (Military)
DEF

The erection and maintenance of structures composed of materials other than earth, including any required utilities.

OBS

vertical construction: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

OBS

vertical construction: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Génie (Militaire)
DEF

Érection et entretien d'ouvrages composés de matériaux autres que la terre, y compris les services publics nécessaires.

OBS

construction verticale : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

construction verticale : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Traditional Construction Methods
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

The open-top/vertical installation construction method enables an improved logic that reduces costs while reducing the schedule risk. The internal structure of the reactor building is initially built as vertical walls without floors. Major modules, including the floors, are then installed in parallel.

Terme(s)-clé(s)
  • open top vertical installation construction

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction classiques
  • Centrales nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

La méthode de construction de l'installation à toit ouvert/verticale améliore la logique de réduction des coûts tout en limitant les risques de dérapage du calendrier. La structure interne du bâtiment de réacteur est initialement construite sous forme de murs verticaux sans planchers. Les principaux modules, y compris les planchers, sont ensuite installés en parallèle.

Terme(s)-clé(s)
  • construction de l'installation à toit ouvert verticale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
CONT

The Bolduc House was built in 1770 by Louis Bolduc, a Canadian lead miner, merchant, and planter. The house and its stockade fence exemplify the vertical log construction favored by the French in this region.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
OBS

Il y a, en gros, deux techniques de construction. Celle dite, à « colombage » où les planches sont verticales, et la technique « pièce sur pièce » où les planches sont à l'horizontale. Dans tous les cas, les ouvertures sont petites pour éviter les pertes de chaleur, car rares sont les colons qui peuvent s'offrir des fenêtres avec des vitres qui viennent de France.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le Ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le Ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :