TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL CONTROL [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vertical datum
1, fiche 1, Anglais, vertical%20datum
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vertical control datum 2, fiche 1, Anglais, vertical%20control%20%20datum
correct
- vertical geodetic datum 3, fiche 1, Anglais, vertical%20geodetic%20datum
correct
- height datum 2, fiche 1, Anglais, height%20datum
correct
- altimetric datum 2, fiche 1, Anglais, altimetric%20datum
correct
- altitude datum 4, fiche 1, Anglais, altitude%20datum
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The arbitrary level from which vertical displacement is measured. The datum for height measurement is the terrain directly below the aircraft or some specified datum; for pressure altitude, the level at which the atmospheric pressure is 29.92 inches of mercury (1013.2 m.bs); and for true altitude, mean sea level. 4, fiche 1, Anglais, - vertical%20datum
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A vertical datum is a surface of zero elevation to which heights of various points are referenced. Traditionally, vertical datums have used classical survey methods to measure height differences (i.e. geodetic levelling) to best fit the surface of the earth. 5, fiche 1, Anglais, - vertical%20datum
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
altitude datum: term and definition standardized by NATO. 6, fiche 1, Anglais, - vertical%20datum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de référence altimétrique
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20altim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- référentiel altimétrique 1, fiche 1, Français, r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20altim%C3%A9trique
correct, nom masculin
- système de référence géodésique vertical 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20vertical
correct, nom masculin
- référentiel géodésique vertical 3, fiche 1, Français, r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20vertical
correct, nom masculin
- référence d'altitude 4, fiche 1, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27altitude
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Niveau arbitraire à partir duquel les distances verticales sont mesurées. Le plan de référence pour les mesures de hauteur est soit le sol ou la mer immédiatement à la verticale de l'aéronef, soit un plan horizontal quelconque. Pour les altitudes-pressions, c'est le niveau qui correspond à la pression atmosphérique de 1013,2 mb (29,92 pouces de mercure). Pour l'altitude vraie, c'est le niveau moyen des mers. 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20altim%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
référence d'altitude : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20altim%C3%A9trique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- referencias de altitud
1, fiche 1, Espagnol, referencias%20de%20altitud
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nivel elegido arbitrariamente a partir del cual se miden las distancias verticales. El nivel de referencia para las medidas de altura es el terreno que está en la vertical de la aeronave u otro plano de referencia específico. Para las medidas de altitud, en función de la presión es el nivel para el cual la presión atmosférica es de 29,92 pulgadas de mercurio (76 cm de mercurio ó 1.013,2 mbs) y para la altura el nivel medio del mar. 1, fiche 1, Espagnol, - referencias%20de%20altitud
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Surveying
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vertical control point
1, fiche 2, Anglais, vertical%20control%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A point whose elevation or geodetic height is known accurately enough that it can be assumed known in further surveys. 1, fiche 2, Anglais, - vertical%20control%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télédétection
- Arpentage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de contrôle vertical
1, fiche 2, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le nombre de points de contrôle nécessaire peut être ajusté par rapport à la réalité du terrain [...] Pour la basse résolution, la disposition des points de contrôle doit respecter la densité suivante [...] Un point de contrôle vertical tous les deux modèles et un point de contrôle horizontal tous les six modèles. 2, fiche 2, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20vertical
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-07-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveying
- Cartography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vertical control survey
1, fiche 3, Anglais, vertical%20control%20survey
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A vertical control survey determines elevation with respect to sea level. 2, fiche 3, Anglais, - vertical%20control%20survey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arpentage
- Cartographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- levé de contrôle altimétrique
1, fiche 3, Français, lev%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20altim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les levés de contrôle altimétrique doivent avoir une précision minimum du troisième ordre [...] 1, fiche 3, Français, - lev%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20altim%C3%A9trique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vertical format unit
1, fiche 4, Anglais, vertical%20format%20unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VFU 2, fiche 4, Anglais, VFU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- vertical format control unit 1, fiche 4, Anglais, vertical%20format%20control%20%20unit
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A control unit that provides the automatic vertical position of text within definable limits. 3, fiche 4, Anglais, - vertical%20format%20unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- unité de bande pilote
1, fiche 4, Français, unit%C3%A9%20de%20bande%20pilote
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- unidad de cinta piloto
1, fiche 4, Espagnol, unidad%20de%20cinta%20piloto
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- unidad de formato vertical 2, fiche 4, Espagnol, unidad%20de%20formato%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parte de la electrónica de control de una impresora que dirige el formato vertical del documento que se va a imprimir. 2, fiche 4, Espagnol, - unidad%20de%20cinta%20piloto
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Technical Surveys
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vertical control network
1, fiche 5, Anglais, vertical%20control%20network
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- vertical-control network 2, fiche 5, Anglais, vertical%2Dcontrol%20%20network
correct
- vertical-control net 2, fiche 5, Anglais, vertical%2Dcontrol%20%20net
correct
- vertical control 3, fiche 5, Anglais, vertical%20control
- leveling network 4, fiche 5, Anglais, leveling%20network
correct
- levelling network 1, fiche 5, Anglais, levelling%20network
correct
- levelling net 5, fiche 5, Anglais, levelling%20net
- level net 6, fiche 5, Anglais, level%20net
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A network of vertical control or benchmarks whose heights are known as accurately as possible, and whose horizontal position are known only approximately. 7, fiche 5, Anglais, - vertical%20control%20network
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vertical control (network); levelling network: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, fiche 5, Anglais, - vertical%20control%20network
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Basic vertical control network. 1, fiche 5, Anglais, - vertical%20control%20network
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Geodetic leveling network. 7, fiche 5, Anglais, - vertical%20control%20network
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- leveling net
- vertical control net
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- canevas altimétrique
1, fiche 5, Français, canevas%20altim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- canevas de nivellement 2, fiche 5, Français, canevas%20de%20nivellement
correct, nom masculin
- réseau de nivellement 3, fiche 5, Français, r%C3%A9seau%20de%20nivellement
correct, nom masculin
- réseau de points de contrôle altimétriques 4, fiche 5, Français, r%C3%A9seau%20de%20points%20de%20contr%C3%B4le%20altim%C3%A9triques
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Canevas de points dont les altitudes ont été déterminées par rapport à un même niveau de référence. 5, fiche 5, Français, - canevas%20altim%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
canevas altimétrique; réseau de nivellement; réseau de points de contrôle altimétriques : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 5, Français, - canevas%20altim%C3%A9trique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Surveying Techniques
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Primary Vertical Control Section
1, fiche 6, Anglais, Primary%20Vertical%20Control%20Section
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Energy, Mines and Resources Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Primary%20Vertical%20Control%20Section
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Techniques d'arpentage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Section du canevas altimétrique de 1er ordre
1, fiche 6, Français, Section%20du%20canevas%20altim%C3%A9trique%20de%201er%20ordre
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Énergie, Mines et Ressources Canada. 1, fiche 6, Français, - Section%20du%20canevas%20altim%C3%A9trique%20de%201er%20ordre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vertical control card
1, fiche 7, Anglais, vertical%20control%20card
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The following functions are provided by the vertical control card: (i) Outputs from the VG [vertical gyro] pitch and roll gimbal microsyn pickoffs are amplified and used to drive the pitch and roll platform gimbal torque motors during the normal mode ... (ii) Resolved liquid level outputs are processed and used for torquing the VG pitch and roll gimbals to the local vertical ... 1, fiche 7, Anglais, - vertical%20control%20card
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carte de contrôle de verticale
1, fiche 7, Français, carte%20de%20contr%C3%B4le%20de%20verticale
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La carte de contrôle de la verticale remplit les fonctions suivantes : 1) Les puissances de sortie des détecteurs des microsyns des cardans de roulis [...] et de tangage [...] du «V.G.» [gyroscope de verticale] sont amplifiées et utilisées pour commander les moteurs couple des cardans de roulis et de tangage de la plate-forme durant le mode normal [...] 2) Les puissances de sortie des niveaux à liquide sont calculées à l'aide d'un «résolver», et puis traitées et utilisées pour asservir les cardans de roulis et de tangage du «V.G.» à la verticale locale [...] 1, fiche 7, Français, - carte%20de%20contr%C3%B4le%20de%20verticale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-11-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vertical movement control
1, fiche 8, Anglais, vertical%20movement%20control
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Crosswise veneer splicing machine. 2, fiche 8, Anglais, - vertical%20movement%20control
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
vertical movement control: term standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - vertical%20movement%20control
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 8, La vedette principale, Français
- commande du mouvement vertical
1, fiche 8, Français, commande%20du%20mouvement%20vertical
nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machine à jointer les placages transversalement. 2, fiche 8, Français, - commande%20du%20mouvement%20vertical
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
commande du mouvement vertical : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - commande%20du%20mouvement%20vertical
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Madera contrachapada
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mando del movimiento vertical
1, fiche 8, Espagnol, mando%20del%20movimiento%20vertical
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Máquina de juntar las chapeadoras transversalmente. 1, fiche 8, Espagnol, - mando%20del%20movimiento%20vertical
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- left vertical console control panel
1, fiche 9, Anglais, left%20vertical%20console%20control%20panel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tableau de commande de la console verticale gauche
1, fiche 9, Français, tableau%20de%20commande%20de%20la%20console%20verticale%20gauche
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 9, Français, - tableau%20de%20commande%20de%20la%20console%20verticale%20gauche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Physical Geography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Primary Vertical Control Survey Section 1, fiche 10, Anglais, Primary%20Vertical%20Control%20Survey%20Section
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Primary%20Vertical%20Control%20Survey%20Section
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Géographie physique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Section des canevas altimétriques de premier ordre
1, fiche 10, Français, Section%20des%20canevas%20altim%C3%A9triques%20de%20premier%20ordre
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SCAPO 1, fiche 10, Français, SCAPO
nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Canada. 1, fiche 10, Français, - Section%20des%20canevas%20altim%C3%A9triques%20de%20premier%20ordre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- vertical acquisition of control 1, fiche 11, Anglais, vertical%20acquisition%20of%20control
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 11, La vedette principale, Français
- acquisition de contrôle de caractère vertical
1, fiche 11, Français, acquisition%20de%20contr%C3%B4le%20de%20caract%C3%A8re%20vertical
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-12-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- control for vertical adjustment of tenoning head
1, fiche 12, Anglais, control%20for%20vertical%20adjustment%20of%20tenoning%20head
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machines - Single-end tenoning machines with several spindles. 2, fiche 12, Anglais, - control%20for%20vertical%20adjustment%20of%20tenoning%20head
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
control for vertical adjustment of tenoning head: term standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - control%20for%20vertical%20adjustment%20of%20tenoning%20head
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commande de réglage vertical de la toupie
1, fiche 12, Français, commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20de%20la%20toupie
nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Machines à bois. Tenonneuses simples à plusieurs broches. 2, fiche 12, Français, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20de%20la%20toupie
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
commande de réglage vertical de la toupie : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20de%20la%20toupie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- mando de ajuste vertical de la tupí
1, fiche 12, Espagnol, mando%20de%20ajuste%20vertical%20de%20la%20tup%C3%AD
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-06-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Finishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vertical head adjustment control
1, fiche 13, Anglais, vertical%20head%20adjustment%20control
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Curtain coating machine. 2, fiche 13, Anglais, - vertical%20head%20adjustment%20control
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - vertical%20head%20adjustment%20control
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Finition du bois
Fiche 13, La vedette principale, Français
- commande de réglage vertical de la tête
1, fiche 13, Français, commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20de%20la%20t%C3%AAte
nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machine à vernir par rideau. 2, fiche 13, Français, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20de%20la%20t%C3%AAte
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20de%20la%20t%C3%AAte
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Pulido de la madera
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- mando de reglaje vertical de cabezal
1, fiche 13, Espagnol, mando%20de%20reglaje%20vertical%20de%20cabezal
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Máquina para barnizar a cortina. 1, fiche 13, Espagnol, - mando%20de%20reglaje%20vertical%20de%20cabezal
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-01-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vertical aim control device
1, fiche 14, Anglais, vertical%20aim%20control%20device
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Headlamp vertical aim control device, headlight vertical aim control device. 1, fiche 14, Anglais, - vertical%20aim%20control%20device
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- correcteur de site
1, fiche 14, Français, correcteur%20de%20site
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Correcteur de site des projecteurs. 2, fiche 14, Français, - correcteur%20de%20site
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-07-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- head vertical movement control
1, fiche 15, Anglais, head%20vertical%20movement%20control
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Single chain mortising machine 1, fiche 15, Anglais, - head%20vertical%20movement%20control
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
head vertical movement control: term standardized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - head%20vertical%20movement%20control
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- commande du déplacement vertical de la tête porte-chaîne
1, fiche 15, Français, commande%20du%20d%C3%A9placement%20vertical%20de%20la%20t%C3%AAte%20porte%2Dcha%C3%AEne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Mortaiseuse à chaîne simple 1, fiche 15, Français, - commande%20du%20d%C3%A9placement%20vertical%20de%20la%20t%C3%AAte%20porte%2Dcha%C3%AEne
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
commande du déplacement vertical de la tête porte-chaîne : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 15, Français, - commande%20du%20d%C3%A9placement%20vertical%20de%20la%20t%C3%AAte%20porte%2Dcha%C3%AEne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vertical pressure control
1, fiche 16, Anglais, vertical%20pressure%20control
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Planing machines for two-, three- or four-side dressing. 1, fiche 16, Anglais, - vertical%20pressure%20control
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - vertical%20pressure%20control
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- commande du presseur vertical
1, fiche 16, Français, commande%20du%20presseur%20vertical
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Machines à raboter pour le travail sur deux, trois ou quatre faces. 1, fiche 16, Français, - commande%20du%20presseur%20vertical
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - commande%20du%20presseur%20vertical
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- table vertical adjustment control
1, fiche 17, Anglais, table%20vertical%20adjustment%20control
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Planing machines for two-, three- or four-side dressing. 1, fiche 17, Anglais, - table%20vertical%20adjustment%20control
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - table%20vertical%20adjustment%20control
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- commande de réglage vertical de la table
1, fiche 17, Français, commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20de%20la%20table
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Machines à raboter pour le travail sur deux, trois ou quatre faces. 1, fiche 17, Français, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20de%20la%20table
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 17, Français, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20de%20la%20table
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-08-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Translation (General)
- Surveying Techniques
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- conduct vertical control
1, fiche 18, Anglais, conduct%20vertical%20control
verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
To conduct precise vertical control operations. 1, fiche 18, Anglais, - conduct%20vertical%20control
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Techniques d'arpentage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- faire des levées altimétriques 1, fiche 18, Français, faire%20des%20lev%C3%A9es%20altim%C3%A9triques
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- faire du nivellement 1, fiche 18, Français, faire%20du%20nivellement
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Faire des levées altimétriques de précision. 1, fiche 18, Français, - faire%20des%20lev%C3%A9es%20altim%C3%A9triques
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Faire du nivellement de précision. 1, fiche 18, Français, - faire%20des%20lev%C3%A9es%20altim%C3%A9triques
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source : Denis Beaulieu, arpenteur-géomètre, Énergie, Mines et Ressources. 1, fiche 18, Français, - faire%20des%20lev%C3%A9es%20altim%C3%A9triques
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-02-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Surveying Techniques
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- first order vertical control
1, fiche 19, Anglais, first%20order%20vertical%20control
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
Fiche 19, La vedette principale, Français
- canevas altimétrique de premier ordre
1, fiche 19, Français, canevas%20altim%C3%A9trique%20de%20premier%20ordre
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-07-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- vertical size control 1, fiche 20, Anglais, vertical%20size%20control
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réglage de la hauteur d'image 1, fiche 20, Français, r%C3%A9glage%20de%20la%20hauteur%20d%27image
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-06-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- vertical hold control knob 1, fiche 21, Anglais, vertical%20hold%20control%20knob
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bouton de réglage de la stabilité verticale 1, fiche 21, Français, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20de%20la%20stabilit%C3%A9%20verticale
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-06-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vertical size control knob 1, fiche 22, Anglais, vertical%20size%20control%20knob
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- bouton de réglage de la hauteur de l'image 1, fiche 22, Français, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20de%20la%20hauteur%20de%20l%27image
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- vertical control
1, fiche 23, Anglais, vertical%20control
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- contrôle vertical 1, fiche 23, Français, contr%C3%B4le%20vertical
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- horizontal and vertical control method 1, fiche 24, Anglais, horizontal%20and%20vertical%20control%20method
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
in underwater archaeology 1, fiche 24, Anglais, - horizontal%20and%20vertical%20control%20method
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- méthode de quadrillage horizontal et vertical 1, fiche 24, Français, m%C3%A9thode%20de%20quadrillage%20horizontal%20et%20vertical
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1979-07-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- first-order vertical control station 1, fiche 25, Anglais, first%2Dorder%20vertical%20control%20station
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
By analogy with "first-order climatological station". 2, fiche 25, Anglais, - first%2Dorder%20vertical%20control%20station
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
These stations permit the gathering of data necessary for establishing grids for mapping purposes. 3, fiche 25, Anglais, - first%2Dorder%20vertical%20control%20station
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- station de contrôle vertical de premier ordre 1, fiche 25, Français, station%20de%20contr%C3%B4le%20vertical%20de%20premier%20ordre
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec l'expression "station climatologique de premier ordre". 2, fiche 25, Français, - station%20de%20contr%C3%B4le%20vertical%20de%20premier%20ordre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1979-07-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- second-order vertical control station 1, fiche 26, Anglais, second%2Dorder%20vertical%20control%20station
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
By analogy with: second-order climatological station. 2, fiche 26, Anglais, - second%2Dorder%20vertical%20control%20station
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
These stations permit the gathering of data necessary for establishing grids for mapping purposes. 3, fiche 26, Anglais, - second%2Dorder%20vertical%20control%20station
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- station de contrôle vertical de second ordre 1, fiche 26, Français, station%20de%20contr%C3%B4le%20vertical%20de%20second%20ordre
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec: station climatologique de second ordre. 2, fiche 26, Français, - station%20de%20contr%C3%B4le%20vertical%20de%20second%20ordre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1979-07-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- first-order vertical and horizontal control network 1, fiche 27, Anglais, first%2Dorder%20vertical%20and%20horizontal%20control%20network
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
By analogy with: first-order climatological station. 2, fiche 27, Anglais, - first%2Dorder%20vertical%20and%20horizontal%20control%20network
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
The data necessary for establishing grids for mapping purposes is gathered through this network. 3, fiche 27, Anglais, - first%2Dorder%20vertical%20and%20horizontal%20control%20network
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- réseau de contrôle vertical et horizontal de premier ordre 1, fiche 27, Français, r%C3%A9seau%20de%20contr%C3%B4le%20vertical%20et%20horizontal%20de%20premier%20ordre
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec: station climatologique de premier ordre. 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9seau%20de%20contr%C3%B4le%20vertical%20et%20horizontal%20de%20premier%20ordre
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1979-07-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- second-order vertical control network 1, fiche 28, Anglais, second%2Dorder%20vertical%20control%20network
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
By analogy with: second-order climatological station. 2, fiche 28, Anglais, - second%2Dorder%20vertical%20control%20network
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The data necessary for establishing grids for mapping purposes is gathered through this network. 3, fiche 28, Anglais, - second%2Dorder%20vertical%20control%20network
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- réseau de contrôle vertical de second ordre 1, fiche 28, Français, r%C3%A9seau%20de%20contr%C3%B4le%20vertical%20de%20second%20ordre
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec: station climatologique de second ordre. 2, fiche 28, Français, - r%C3%A9seau%20de%20contr%C3%B4le%20vertical%20de%20second%20ordre
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1979-07-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- first-order vertical control network 1, fiche 29, Anglais, first%2Dorder%20vertical%20control%20network
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
By analogy with: first-order climatological station. 2, fiche 29, Anglais, - first%2Dorder%20vertical%20control%20network
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
The data necessary for establishing grids for mapping purposes is gathered through this network. 3, fiche 29, Anglais, - first%2Dorder%20vertical%20control%20network
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réseau de contrôle vertical de premier ordre 1, fiche 29, Français, r%C3%A9seau%20de%20contr%C3%B4le%20vertical%20de%20premier%20ordre
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec: station climatologique de premier ordre. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9seau%20de%20contr%C3%B4le%20vertical%20de%20premier%20ordre
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1979-07-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- second-order vertical and horizontal control network 1, fiche 30, Anglais, second%2Dorder%20vertical%20and%20horizontal%20control%20network
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
By analogy with: second-order climatological station. 2, fiche 30, Anglais, - second%2Dorder%20vertical%20and%20horizontal%20control%20network
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The data necessary for establishing grids for mapping purposes is gathered through this network. 3, fiche 30, Anglais, - second%2Dorder%20vertical%20and%20horizontal%20control%20network
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réseau de contrôle vertical et horizontal de second ordre 1, fiche 30, Français, r%C3%A9seau%20de%20contr%C3%B4le%20vertical%20et%20horizontal%20de%20second%20ordre
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec: station climatologique de second ordre. 2, fiche 30, Français, - r%C3%A9seau%20de%20contr%C3%B4le%20vertical%20et%20horizontal%20de%20second%20ordre
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- vertical readout control instrument 1, fiche 31, Anglais, vertical%20readout%20control%20instrument
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- instrument de contrôle à échelle verticale
1, fiche 31, Français, instrument%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20%C3%A9chelle%20verticale
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
sur le tableau de bord d'un avion. 1, fiche 31, Français, - instrument%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20%C3%A9chelle%20verticale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


