TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL MOTION [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vertical atmospheric motion
1, fiche 1, Anglais, vertical%20atmospheric%20motion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- atmospheric vertical motion 2, fiche 1, Anglais, atmospheric%20vertical%20motion
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Vertical atmospheric motion. Most brief but violent disturbances in Earth's wind systems involve large areas of ascending and descending air. ... a thunderstorm is said to develop when the atmosphere becomes "unstable to vertical motion[."] Such an instability can arise whenever relatively warm, light air is overlain by cooler, heavier air. Under such conditions[,] the cooler air tends to sink, displacing the warmer air upward. 1, fiche 1, Anglais, - vertical%20atmospheric%20motion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mouvement atmosphérique vertical
1, fiche 1, Français, mouvement%20atmosph%C3%A9rique%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mouvement vertical atmosphérique 2, fiche 1, Français, mouvement%20vertical%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mouvement atmosphérique vertical; mouvement vertical atmosphérique : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 1, Français, - mouvement%20atmosph%C3%A9rique%20vertical
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mouvements atmosphériques verticaux
- mouvements verticaux atmosphériques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- upward vertical motion
1, fiche 2, Anglais, upward%20vertical%20motion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UVM 2, fiche 2, Anglais, UVM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- upward vertical velocity 1, fiche 2, Anglais, upward%20vertical%20velocity
correct
- UVV 2, fiche 2, Anglais, UVV
correct
- UVV 2, fiche 2, Anglais, UVV
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
convection: The transfer of heat or moisture in a medium by the movement of a mass or substance. When used to imply only upward vertical motion, it is then the opposite of subsidence. 1, fiche 2, Anglais, - upward%20vertical%20motion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mouvement vertical ascendant
1, fiche 2, Français, mouvement%20vertical%20ascendant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
convection : Transfert de chaleur ou d'humidité dans un milieu causé par le mouvement d'une masse ou d'une substance. Lorsque ce terme est utilisé pour désigner seulement un mouvement vertical ascendant, il s'oppose à «subsidence». 1, fiche 2, Français, - mouvement%20vertical%20ascendant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compensatory vertical motion
1, fiche 3, Anglais, compensatory%20vertical%20motion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Convergence is always accompanied by a compensatory vertical motion. 1, fiche 3, Anglais, - compensatory%20vertical%20motion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mouvement vertical compensatoire
1, fiche 3, Français, mouvement%20vertical%20compensatoire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La circulation en altitude est telle qu'il se produit à l'horizontale des zones de divergence et de convergence. Cette situation donne naissance à des mouvements verticaux compensatoires. 1, fiche 3, Français, - mouvement%20vertical%20compensatoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- parallelism of the travelling table motion to the table of the machine, in a vertical plane
1, fiche 4, Anglais, parallelism%20of%20the%20travelling%20table%20motion%20to%20the%20table%20of%20the%20machine%2C%20in%20a%20vertical%20plane
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Single blade circular saw benches with or without travelling table. 1, fiche 4, Anglais, - parallelism%20of%20the%20travelling%20table%20motion%20to%20the%20table%20of%20the%20machine%2C%20in%20a%20vertical%20plane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- parallélisme dans le plan vertical du déplacement du chariot d'équarrissage à la table de la machine
1, fiche 4, Français, parall%C3%A9lisme%20dans%20le%20plan%20vertical%20du%20d%C3%A9placement%20du%20chariot%20d%27%C3%A9quarrissage%20%C3%A0%20la%20table%20de%20la%20machine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Machine à scier circulaire, monolame, à table de menuisier avec ou sans table mobile. 1, fiche 4, Français, - parall%C3%A9lisme%20dans%20le%20plan%20vertical%20du%20d%C3%A9placement%20du%20chariot%20d%27%C3%A9quarrissage%20%C3%A0%20la%20table%20de%20la%20machine
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 4, Français, - parall%C3%A9lisme%20dans%20le%20plan%20vertical%20du%20d%C3%A9placement%20du%20chariot%20d%27%C3%A9quarrissage%20%C3%A0%20la%20table%20de%20la%20machine
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 4, Français, - parall%C3%A9lisme%20dans%20le%20plan%20vertical%20du%20d%C3%A9placement%20du%20chariot%20d%27%C3%A9quarrissage%20%C3%A0%20la%20table%20de%20la%20machine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- parallelism in a vertical plane of the travelling table motion with respect to the table of the machine 1, fiche 5, Anglais, parallelism%20in%20a%20vertical%20plane%20of%20the%20travelling%20table%20motion%20with%20respect%20to%20the%20table%20of%20the%20machine
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Single spindle moulding machine. 1, fiche 5, Anglais, - parallelism%20in%20a%20vertical%20plane%20of%20the%20travelling%20table%20motion%20with%20respect%20to%20the%20table%20of%20the%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- parallélisme dans le plan vertical du déplacement du chariot à tenonner par rapport à la table de la machine
1, fiche 5, Français, parall%C3%A9lisme%20dans%20le%20plan%20vertical%20du%20d%C3%A9placement%20du%20chariot%20%C3%A0%20tenonner%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20table%20de%20la%20machine
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Toupie monobroche travaillant sur une face. 1, fiche 5, Français, - parall%C3%A9lisme%20dans%20le%20plan%20vertical%20du%20d%C3%A9placement%20du%20chariot%20%C3%A0%20tenonner%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20table%20de%20la%20machine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 5, Français, - parall%C3%A9lisme%20dans%20le%20plan%20vertical%20du%20d%C3%A9placement%20du%20chariot%20%C3%A0%20tenonner%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20table%20de%20la%20machine
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 5, Français, - parall%C3%A9lisme%20dans%20le%20plan%20vertical%20du%20d%C3%A9placement%20du%20chariot%20%C3%A0%20tenonner%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20table%20de%20la%20machine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-12-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vertical motion field 1, fiche 6, Anglais, vertical%20motion%20field
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
References: "Precipitation Forecasts at the Canadian Meteorological Centre", David Davies and Marvin Olson, July, 1972, and "Case Study: Revised Analyses and Their Impact on a Numerical Forecast over the Eastern Pacific Ocean", E Kirkwood, & "Cloud and Precipitation Verification of CMC Subjective Prognosis", G Pellerin, in The Monthly Review, V II, No 12. 1, fiche 6, Anglais, - vertical%20motion%20field
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- champ de mouvement vertical
1, fiche 6, Français, champ%20de%20mouvement%20vertical
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- champ de déplacement vertical 1, fiche 6, Français, champ%20de%20d%C3%A9placement%20vertical
nom masculin
- champ de motion verticale 1, fiche 6, Français, champ%20de%20motion%20verticale
voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
motion: Vx. [vieux] Action de mouvoir; mouvement. 2, fiche 6, Français, - champ%20de%20mouvement%20vertical
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Référence : "Filtrage spatial et post-traitement", "Principales différences entre V8 et V9", "Analyses de l'humidité", and "Bogus de l'humidité", Chapters IV - VII, Notes for RPN course ? 1, fiche 6, Français, - champ%20de%20mouvement%20vertical
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Référence pour le français et l'anglais : "Précipitation des premières 24 heures"/"Precipitation in the First 24 Hours", traduit par T. Knowles. 1, fiche 6, Français, - champ%20de%20mouvement%20vertical
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- initial vertical motion field 1, fiche 7, Anglais, initial%20vertical%20motion%20field
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- champ initial du mouvement vertical
1, fiche 7, Français, champ%20initial%20du%20mouvement%20vertical
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Référence pour le français et l'anglais : "Précipitation des premières 24 heures"/"Precipitation in the First 24 Hours", traduit par T. Knowles. 1, fiche 7, Français, - champ%20initial%20du%20mouvement%20vertical
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vertical motion threshold 1, fiche 8, Anglais, vertical%20motion%20threshold
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
References: "The Spectral Diagnostic QPF Report", Ed Kirkwood, March, 1978, and "Precipitation Forecasts at the Canadian Meteorological Centre", David Davies and Marvin Olson, July, 1972. 1, fiche 8, Anglais, - vertical%20motion%20threshold
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- seuil de mouvement vertical
1, fiche 8, Français, seuil%20de%20mouvement%20vertical
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Référence pour le français et l'anglais : "Prévisions des quantités de précipitation"/"Quantitative Precipitation Forecasts". 1, fiche 8, Français, - seuil%20de%20mouvement%20vertical
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vertical upward motion 1, fiche 9, Anglais, vertical%20upward%20motion
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mouvement vertical ascensionnel 1, fiche 9, Français, mouvement%20vertical%20ascensionnel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-12-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vertical displacement
1, fiche 10, Anglais, vertical%20displacement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- vertical motion 1, fiche 10, Anglais, vertical%20motion
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Static stability ... refers to what happens to a parcel of air after it has been given an initial vertical displacement, either upwards or downwards. If, after an upward displacement, the parcel is found to be warmer (less dense) than its surroundings, its buoyancy will make it move farther from its original position; it will continue to move until its temperature (and density) become equal to that of its surroundings. 1, fiche 10, Anglais, - vertical%20displacement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déplacement vertical
1, fiche 10, Français, d%C3%A9placement%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'atmosphère pouvant être considérée comme système thermodynamique où, à moyenne échelle, aucun échange de température avec le milieu ambiant n'intervient à une vitesse suffisante pour égaliser les températures, on admet que tout déplacement vertical suit un processus adiabatique. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9placement%20vertical
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


