TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL PANEL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Vertical Separation of Aircraft Panel
1, fiche 1, Anglais, Vertical%20Separation%20of%20Aircraft%20Panel
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VSP 1, fiche 1, Anglais, VSP
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dissolved. 2, fiche 1, Anglais, - Vertical%20Separation%20of%20Aircraft%20Panel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, fiche 1, Anglais, - Vertical%20Separation%20of%20Aircraft%20Panel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts sur l'espacement vertical des aéronefs
1, fiche 1, Français, Groupe%20d%27experts%20sur%20l%27espacement%20vertical%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VSP 1, fiche 1, Français, VSP
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 1, Français, - Groupe%20d%27experts%20sur%20l%27espacement%20vertical%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de expertos sobre la separación vertical de aeronaves
1, fiche 1, Espagnol, Grupo%20de%20expertos%20sobre%20la%20separaci%C3%B3n%20vertical%20de%20aeronaves
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- VSP 1, fiche 1, Espagnol, VSP
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Vertical Measurement Panel
1, fiche 2, Anglais, Vertical%20Measurement%20Panel
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VMP 1, fiche 2, Anglais, VMP
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dissolved. 2, fiche 2, Anglais, - Vertical%20Measurement%20Panel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 3, fiche 2, Anglais, - Vertical%20Measurement%20Panel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts sur les mesures verticales
1, fiche 2, Français, Groupe%20d%27experts%20sur%20les%20mesures%20verticales
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VMP 1, fiche 2, Français, VMP
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 2, Français, - Groupe%20d%27experts%20sur%20les%20mesures%20verticales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de expertos sobre las mediciones en el plano vertical
1, fiche 2, Espagnol, Grupo%20de%20expertos%20sobre%20las%20mediciones%20en%20el%20plano%20vertical
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- VMP 1, fiche 2, Espagnol, VMP
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-11-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- left vertical console control panel
1, fiche 3, Anglais, left%20vertical%20console%20control%20panel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tableau de commande de la console verticale gauche
1, fiche 3, Français, tableau%20de%20commande%20de%20la%20console%20verticale%20gauche
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 3, Français, - tableau%20de%20commande%20de%20la%20console%20verticale%20gauche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vertical panel 1, fiche 4, Anglais, vertical%20panel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panneau vertical
1, fiche 4, Français, panneau%20vertical
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vertical positioning of panel 1, fiche 5, Anglais, vertical%20positioning%20of%20panel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maintien de la glace en hauteur
1, fiche 5, Français, maintien%20de%20la%20glace%20en%20hauteur
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
glaces 1, fiche 5, Français, - maintien%20de%20la%20glace%20en%20hauteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


