TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VERTICAL PLATE [8 fiches]

Fiche 1 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Refrigerating Machines and Appliances
OBS

on factory-ships.

Français

Domaine(s)
  • Machines frigorifiques
OBS

sur navire-usine.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car (wagon-tombereau); see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the covered hopper car (wagon-trémie couvert); see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique
OBS

presque vertical - étendue verticale; Lexique cartographique S. de Brommer, 2e partie, cf aussi whirler à la 1ère partie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1977-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[A] vertical plate [is a] plate of secondary shell more or less in [the] plane of symmetry and borne on [the] echmidium. [of stringocephalacean brachiopods]

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Une] plaque verticale [est une] plaque médiane verticale à l'extrémité antérieure de la bouche brachiale des Terebratulacea (...)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :