TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VERTICAL SHAFT [10 fiches]

Fiche 1 2012-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

A wind turbine whose rotor axis is perpendicular to the ground.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

Éolienne dont l'axe du rotor est perpendiculaire au sol.

CONT

Les éoliennes à axe vertical qui ne nécessitent pas de dispositifs d'orientation, connaissent un renouveau d'intérêt depuis la mise en route des éoliennes type «Darrieus».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas - tipos
  • Energía eólica
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

Horizontal and vertical shaft engines are accommodated on the mounting platform via a quick-disconnect feature, or the dynamometer drive mechanism can be attached directly to the application.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
DEF

A shaft sunk at an angle of 90 ° with the horizon, or directly downward toward the center of the earth.

CONT

When the topography of the area has low relief, the entry will be by a shaft or a ramp. ... A shaft ... may be vertical or inclined, though the vertical shaft is the more common.

PHR

Pass-by shaft.

PHR

Shaft cross-section, deviation from plumb, safety pillar, support, tilt.

Terme(s)-clé(s)
  • shaft structure

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
CONT

Il y a quelques années, l'accès des gisements par fendues était encore très fréquent en Angleterre. [...] Très pratique pour les exploitations proches de la surface, les fendues deviennent par contre d'un emploi difficile à grande profondeur, leur débit étant trop faible. On doit alors les remplacer par des puits verticaux [...]

OBS

Puits: Trou généralement vertical, plus rarement incliné (puits incliné), de section constante, creusé dans le sol en vue d'extraire le minerai ou le charbon [...]

PHR

Contournement, obliquité, revêtement, section transversale, stot de protection d'un puits.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
Terme(s)-clé(s)
  • vertical borehole
  • vertical bore-hole

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

L'entreposage refroidi à l'air est le mode d'entreposage réalisé en France, il est constitué d'une fosse enterrée bétonnée, d'une dizaine de mètres de profondeur et de puits de stockage verticaux dans lesquels les conteneurs sont empilés. L'air de refroidissement circule dans l'espace annulaire réservé entre les conteneurs et la paroi interne des puits. Suivant la température maximale admise pour l'air d'évacuation, la conception peut être légèrement différente.

CONT

Les volumes à excaver pour créer un stockage en profondeur comprennent : les ouvrages de stockage proprement dits, puits verticaux pour les déchets de haute activité ou galeries horizontales pour les déchets alpha et les ouvrages d'accès, puits verticaux partant de la surface et galeries reliant ces puits aux ouvrages de stockage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Machine Shafts, Journals and Swivels

Français

Domaine(s)
  • Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
OBS

L'équivalent français est recommandé par l'Office de la langue française.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1981-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Motors

Français

Domaine(s)
  • Moteurs électriques

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

BT-44

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Turbines
OBS

[the turbine] can be arranged with either a horizontal or a vertical shaft.

Français

Domaine(s)
  • Turbines
OBS

suivant que [le plan de rotation de la roue] est vertical ou horizontal, la turbine est dite à axe horizontal ou à axe vertical.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :