TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VERTICAL SPLIT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vertical split bar
1, fiche 1, Anglais, vertical%20split%20bar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... if you add a horizontal split bar, it runs the entire width of the form. If you then create a vertical split bar, it runs from the horizontal split bar to the edge of the form. 2, fiche 1, Anglais, - vertical%20split%20bar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- barre de fractionnement vertical
1, fiche 1, Français, barre%20de%20fractionnement%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
- Railroad Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vertical split rim
1, fiche 2, Anglais, vertical%20split%20rim
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VSR 2, fiche 2, Anglais, VSR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Vertical Split Rim (VSR) continues to be studied by researchers and is not completely understood. VSR tends to initiate at the bottom of a rolling contact fatigue initiated shell or spall and is one of the dominant railway wheel failure types observed in North America. 1, fiche 2, Anglais, - vertical%20split%20rim
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fissuration verticale de la jante
1, fiche 2, Français, fissuration%20verticale%20de%20la%20jante
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fissuration verticale de la jante : terme proposé après consultation d'un spécialiste du domaine. 1, fiche 2, Français, - fissuration%20verticale%20de%20la%20jante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- split pair
1, fiche 3, Anglais, split%20pair
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- split vertical photography 1, fiche 3, Anglais, split%20vertical%20photography
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Photographs taken simultaneously by two cameras mounted at an angle from the vertical, one tilted to the left and one to the right, to obtain a small sidelap. 1, fiche 3, Anglais, - split%20pair
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
split vertical photography; split pair: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 3, Anglais, - split%20pair
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couple de photographies à décalage latéral
1, fiche 3, Français, couple%20de%20photographies%20%C3%A0%20d%C3%A9calage%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- verticales divisées 1, fiche 3, Français, verticales%20divis%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Photographies prises simultanément par deux appareils de prise de vue dont les axes optiques sont légèrement décalés par rapport à la verticale, l'un vers la gauche, l'autre vers la droite de façon à obtenir un léger recouvrement latéral. 1, fiche 3, Français, - couple%20de%20photographies%20%C3%A0%20d%C3%A9calage%20lat%C3%A9ral
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
verticales divisées; couple de photographies à décalage latéral : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - couple%20de%20photographies%20%C3%A0%20d%C3%A9calage%20lat%C3%A9ral
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- verticale divisée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- par de fotografías solapadas
1, fiche 3, Espagnol, par%20de%20fotograf%C3%ADas%20solapadas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- fotografía vertical dividida 1, fiche 3, Espagnol, fotograf%C3%ADa%20vertical%20dividida
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fotografías tomadas simultáneamente por dos cámaras montadas en ángulo respecto a un eje vertical, una inclinada a la izquierda y la otra hacia la derecha para obtener un pequeño solape. 1, fiche 3, Espagnol, - par%20de%20fotograf%C3%ADas%20solapadas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rotation with the leg on vertical split 1, fiche 4, Anglais, rotation%20with%20the%20leg%20on%20vertical%20split
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 1, fiche 4, Anglais, - rotation%20with%20the%20leg%20on%20vertical%20split
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 4, Anglais, - rotation%20with%20the%20leg%20on%20vertical%20split
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pivot avec la jambe en grand écart vertical
1, fiche 4, Français, pivot%20avec%20la%20jambe%20en%20grand%20%C3%A9cart%20vertical
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 1, fiche 4, Français, - pivot%20avec%20la%20jambe%20en%20grand%20%C3%A9cart%20vertical
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 4, Français, - pivot%20avec%20la%20jambe%20en%20grand%20%C3%A9cart%20vertical
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vertical split 1, fiche 5, Anglais, vertical%20split
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fente verticale ou longitudinale
1, fiche 5, Français, fente%20verticale%20ou%20longitudinale
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Carottes. 1, fiche 5, Français, - fente%20verticale%20ou%20longitudinale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-03-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vertical split head
1, fiche 6, Anglais, vertical%20split%20head
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A progressive longitudinal fracture in the head of the rail, where separation along a seam spreads vertically through the head at or near the middle of the head. (RDMA, 1964, p. 45). 2, fiche 6, Anglais, - vertical%20split%20head
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(rail defect). 3, fiche 6, Anglais, - vertical%20split%20head
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term officially approved by CP Rail. 4, fiche 6, Anglais, - vertical%20split%20head
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fissure verticale longitudinale du champignon
1, fiche 6, Français, fissure%20verticale%20longitudinale%20du%20champignon
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fissuration verticale longitudinale du champignon 2, fiche 6, Français, fissuration%20verticale%20longitudinale%20du%20champignon
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cette fissuration tend à partager progressivement le champignon en deux parties selon un plan parallèle à l'âme du rail. Dès que le défaut atteint la table de roulement, il se signale par une ligne noire sur celle-ci. (ARDR, 1967, no. 113). 2, fiche 6, Français, - fissure%20verticale%20longitudinale%20du%20champignon
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
(défaut de rail). 1, fiche 6, Français, - fissure%20verticale%20longitudinale%20du%20champignon
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
fissuration verticale longitudinale du champignon : Terme uniformisé par le CN. 2, fiche 6, Français, - fissure%20verticale%20longitudinale%20du%20champignon
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
fissure verticale longitudinale du champignon : Terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 6, Français, - fissure%20verticale%20longitudinale%20du%20champignon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- split vertical photograph
1, fiche 7, Anglais, split%20vertical%20photograph
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- photographie verticale à champ partagé 1, fiche 7, Français, photographie%20verticale%20%C3%A0%20champ%20partag%C3%A9
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vertical split case pump 1, fiche 8, Anglais, vertical%20split%20case%20pump
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- à boîtier fendu verticalement 1, fiche 8, Français, %C3%A0%20bo%C3%AEtier%20fendu%20verticalement
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


