TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VERY LIGHT [10 fiches]

Fiche 1 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Marine and River Navigation Aids
DEF

A flashing light that flashes between 80 and 159 times per minute.

OBS

very quick flashing light: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Feu à éclats qui clignote entre 80 et 159 fois par minute.

OBS

feu à scintillements rapides : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

A colour grade for polished fancy colour diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Nuance de couleur dans le système de classification de la couleur des diamants de couleur fantaisie taillés.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

tinted colour: A HRD-IDC (Hoge Raad voor Diamant-International Diamond Council) colour grading system that corresponds to very light yellow and light yellow grades in the GIA (Gemological Institute of America) system.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada. Airworthiness Manual, Chapter 523-VLA.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada. Manuel de navigabilité, Chapitre 523-VLA.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Bast Fibres (Textiles)
CONT

Linen is also a technical fibre ... It also has very interesting ... mechanical properties which open new markets in the technical textiles sector as composite reinforcement material ... Belgalin, a Belgian company, has just signed a contract with a German car manufacturer for the supply of a linen/polypropylene based composite designed for door trimming. This composite is very light, has a very low combustibility, is stable up to a 86°C temperature and has a low melting point 240°C.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Fibres textiles libériennes
CONT

Le lin est aussi une fibre technique [...] Le lin possède [...] des propriétés mécaniques très séduisantes, qui lui ouvrent des marchés dans le secteur des textiles techniques comme renfort de composites [...] Belgalin, une société belge, vient de conclure un contrat avec un fabricant allemand d'automobiles pour la fourniture de composites à base de lin/polypropylène destiné à l'habillage de portières. Ce composite est un matériau d'une grande légèreté, d'une très faible combustibilité, stable à la chaleur jusqu'à 80°C, possédant une température de fusion relativement basse de 240°C.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1989-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Cosmetology
OBS

Source: Clarins Beauty Care booklet.

Français

Domaine(s)
  • Cosmétologie
OBS

Source : brochure Clarins sur les soins de beauté.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
DEF

one of the flares used in the Very system of signaling.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
DEF

Pistolet qui envoie des signaux lumineux.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Fatty Substances (Food)

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :